o
p een zo kort mogelijke termijn een adviesraad (de EILC-Adviesraad) in te stellen, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat en een vertegenwoordiger van de Raad van Europa, die tot taak heeft de Commissie te adviseren over technische aangelegenheden, zoals: de specificatie van de aanbesteding voor het vervaardigen van de toetsingsinstrumenten; de beoordeling van het werk van de contractant; de passende regelingen, n
ormen en technische protocollen voor het verzamelen van gegevens in de lidstaten, ermee rekening houdend
...[+++]dat onnodige administratieve en financiële lasten voor de lidstaten moeten worden voorkomen; teneinde de lidstaten te helpen de implicaties op het gebied van organisatie en middelen te overzien, deze raad om te beginnen op te dragen een tijdschema op te stellen voor de werkzaamheden alsmede een uitgebreidere beschrijving van de opzet en de wijze van afnemen van de toetsen, met inbegrip van: grootte van de te toetsen groep; voorkeurstoetsmethode, en voorkeursregelingen voor het afnemen van de toets, waarbij rekening moet worden gehouden met de mogelijkheden van e-toetsen; de minimumomvang die een te toetsen groep bereikt moet hebben voordat een toets voor een bepaalde taal aan lidstaten ter beschikking wordt gesteld; voor eind 2006 bij de Raad schriftelijk verslag uit te brengen over de voortgang van de werkzaamheden en, in voorkomend geval, over de nog hangende kwesties; zum frühestmöglichen Zeitpunkt einen Beirat (den "EIS-Beirat") einzusetzen, dem ein Vertreter aus jedem Mitgliedstaat und ein Vertreter des Europarats angehören und dessen Aufgabe darin besteht, die Kommission in technischen Fragen zu beraten, wie beispielsweise: bei der Festlegung der Leistungsbeschreibung für die Ausschreibung zur Entwicklung der Prüfungsmaterialien; bei der Bewertung der Arbeit des Auftragnehmers; bei der Festlegung der relevanten Methoden, Standa
rds und technischen Protokolle für die Datenerfassung in den Mitgliedstaaten, wobei darauf zu achten ist, dass übermäßige Verwaltungs- und Finanzlasten für die Mitgliedstaa
...[+++]ten vermieden werden; zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Ermittlung ihres organisatorischen Aufwands und ihres Bedarfs an Ressourcen den Beirat zunächst damit zu beauftragen, einen Arbeitszeitplan aufzustellen und eine ausführlichere Beschreibung zur Konzeption und Durchführung der Tests zu erstellen, die unter anderem folgende Angaben enthalten sollte: Größe der Testpersonengruppe; bevorzugtes Testverfahren, bevorzugte Modalitäten für die Testdurchführung unter Berücksichtigung der Möglichkeit einer Testdurchführung auf elektronischem Wege (eTesting); Mindestgröße der Testpersonengruppe, anhand derer festgelegt wird, ob den Mitgliedstaaten ein Test für eine bestimmte Sprache zur Verfügung gestellt wird; dem Rat bis Ende 2006 über den Sachstand und gegebenenfalls über alle noch offenen Fragen schriftlich Bericht zu erstatten;