Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiën een actieplan inzake niet-renderende leningen » (Néerlandais → Allemand) :

In haar eerste voortgangsverslag sinds de ministers van Financiën een actieplan inzake niet-renderende leningen zijn overeengekomen, beklemtoont de Commissie dat het percentage niet-renderende leningen verder is afgenomen en kondigt zij nieuwe maatregelen aan om de hoeveelheid niet-renderende leningen nog verder af te bouwen.

In ihrem ersten Fortschrittsbericht seit der Einigung der Finanzminister über einen Aktionsplan zum Abbau notleidender Kredite weist die Kommission auf den anhaltenden Rückgang der NPL-Quoten und die weiteren Maßnahmen zum Abbau der NPL-Bestände hin.


De Raad nam in juli 2017 een “actieplan inzake niet-renderende leningen in Europa” aan.

Der Rat hat im Juli 2017 einen „Aktionsplan für den Abbau notleidender Kredite in Europa“ angenommen.


Met de voorstellen van vandaag geeft de Europese Commissie gevolg aan het Actieplan voor niet-renderende leningen (NPL's), dat de Europese ministers van Financiën in juli 2017 hebben goedgekeurd.

Mit den heutigen Vorschlägen leistet die Europäische Kommission dem Aktionsplan für den Abbau notleidender Kredite Folge, auf den sich die Finanzminister Europas im Juli 2017 geeinigt haben.


In dit actieplan worden verschillende instellingen – waaronder de Commissie – opgeroepen om passende maatregelen te nemen teneinde de problemen met hoge percentages niet-renderende leningen in Europa te verhelpen.

Darin ruft er verschiedene Institutionen – darunter auch die Kommission – dazu auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um den mit den hohen NPL-Quoten in Europa verbundenen Herausforderungen noch entschlossener zu begegnen.


7. „bepalingen inzake de schuldendienstcontinuïteit”: bepalingen in de juridische documentatie van een effect op onderpand van activa die verzekeren dat indien de beheerder zijn verplichtingen niet nakomt de aflossing niet wordt beëindigd en die de benoeming van een vervanger van de beheerder en een actieplan van hoog niveau bepalen, welk plan de na de benoeming van de vervanger van de beheerder uit te voeren operationele stappen s ...[+++]

„Bestimmungen zur Kontinuität des Servicings“ bezeichnen Bestimmungen in der rechtlichen Dokumentation einer ABS, die sicherstellen, dass ein Ausfall des Forderungsverwalters nicht zu einer Beendigung des Servicings führt, und die Auslöser für die Bestellung eines Ersatz-Forderungsverwalters sowie einen hochrangigen Aktionsplan enthalten, der die zu ergreifenden operationellen Schritte nach Bestellung eines Ersatz-Forderungsverwalters und die Art der Übertragung der Kreditverwaltung darstellt.


Leningen kunnen slechts niet toestemming van de Minister en valt de Minister bevoegd inzake Financiën aangegaan worden.

Anleihen können nur mit dem Einverständnis des Ministers und des für die Finanzen zuständigen Ministers getätigt werden.


w