Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «follow-up effectbeoordelingen' waarin » (Néerlandais → Allemand) :

18. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het erop aandrong consequenter gebruik te maken van eigen parlementaire effectbeoordelingen; wijst erop dat reeds effectbeoordelingen kunnen worden opgesteld door de afdeling Effectbeoordeling van het EP; is van oordeel dat het nuttig kan zijn een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;

18. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Gewährleistung unabhängiger Folgenabschätzungen, in der eine konsequentere Nutzung der Folgenabschätzungen des Parlaments gefordert wurde; weist darauf hin, dass das Referat Folgenabschätzungen ein Instrument ist, das bereits zur Verfügung steht, um Folgenabschätzungen durchzuführen; ist der Ansicht, dass ein Rückgriff auf eine Folgenabschätzung nützlich sein könnte, wenn wesentliche Änderungen/Änderungsanträge bei einem ursprünglichen Kommissionsvorschlag angenommen werden sollen;


19. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin werd gepleit voor een consistenter gebruik van de effectbeoordelingen van het Parlement, en wijst erop dat een afdeling effectbeoordelingen al voorhanden is als instrument om effectbeoordelingen uit te voeren; is van mening dat een parlementaire effectbeoordeling vooral nuttig voorafgaand aan de goedkeuring van aanzienlijke wijzigingen in of amendementen op het oorspronkelijke Commissievoorstel;

19. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Gewährleistung unabhängiger Folgenabschätzungen, in der eine konsequentere Nutzung der Folgenabschätzungen des Parlaments gefordert wurde, und weist darauf hin, dass das Referat Folgenabschätzungen ein Instrument ist, das bereits zur Verfügung steht, um Folgenabschätzungen durchzuführen; ist der Auffassung, dass eine Folgenabschätzung des Parlaments besonders dann vonnöten ist, wenn wesentliche Änderungen oder Änderungsanträge bei einem ursprünglichen Kommissionsvorschlag angenommen werden sollen;


18. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het erop aandrong consequenter gebruik te maken van eigen parlementaire effectbeoordelingen; stipt aan dat de afdeling Effectbeoordeling een instrument is waarover het EP reeds beschikt om effectbeoordelingen op te stellen; is van oordeel dat het nuttig kan zijn een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;

18. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Gewährleistung unabhängiger Folgenabschätzungen, in der es eine konsequentere Nutzung der Folgenabschätzungen des Parlaments gefordert hat; erinnert daran, dass das Referat Folgenabschätzungen ein Instrument ist, mit dem bereits Folgenabschätzungen durchgeführt werden können; ist der Auffassung, dass eine Folgenabschätzung des Parlaments von Nutzen sein kann, wenn wesentliche Änderungen bzw. Änderungsanträge zu ursprünglichen Vorschlägen der Kommission angenommen werden sollen;


1. BENADRUKT het belang van geïntegreerde effectbeoordelingen, waarin de potentiële gevolgen op economisch, sociaal en milieugebied van wetgevingsvoorstellen worden geëvalueerd, bij het verbeteren van de kwaliteit van het besluitvormingsproces van de EU.

1. HEBT die wichtige Rolle der integrierten Folgenabschätzungen, in denen die potenziellen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen von Legislativvorschlägen bewertet werden, für die Verbesserung der Qualität des Beschlussfassungsprozesses der EU HERVOR;


6. is van mening dat er serieus en proactief toezicht moet worden uitgeoefend op de omzetting van wetgeving om afwijkende interpretaties en "goldplating" te voorkomen; wenst dat de Commissie een actieve rol speelt bij de omzetting, samen met toezichthouders en groepen deskundigen, zowel op communautair als op nationaal niveau, omdat evaluatie in een vroeg stadium vertraging en onnodige rompslomp voor ondernemingen kan voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan om na te gaan welke maatregelen er kunnen worden ondernomen om "goldplating" te voorkomen, met inbegrip van de invoering van een recht op directe actie voor burgers; dringt aan op 'follow-up effectbeo ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung ernsthaft und pro - aktiv beobachtet werden sollte, um abweichende Auslegungen und Idealisierungen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, zusammen mit Aufsichtsstellen und Expertengruppen auf gemeinschaftlicher wie auch auf nationaler Ebene eine aktive Rolle bei der Umsetzung zu spielen, da eine frühzeitige Analyse Verzögerungen und unnötige Belastungen von Unternehmen verhindern kann; fordert die Kommission auf zu untersuchen, welche weiteren Maßnahmen ergriffen werden könnten, um die übergenaue Umsetzung von Richtlinien in einzelstaatliches Recht („Gold-Plating“) zu verhindern, einschließlich der Einführung eines direkten Handlungsrechts für die Bürg ...[+++]


6. verzoekt om transparantie van en onafhankelijk onderzoek naar de uitvoering van effectbeoordelingen onder de volledige verantwoordelijkheid van de wetgevers in het kader van hun politieke prioriteiten; vraagt om ‘follow-up-effectbeoordelingen’ waarin wordt geanalyseerd hoe beslissingen daadwerkelijk in de lidstaten en op lokaal niveau ten uitvoer zijn gelegd, waaronder analyses van alle economische, sociale en milieueffecten van maatregelen;

6. fordert nachdrücklich Transparenz und unabhängige Überwachung der Durchführung von Folgeabschätzungen unter uneingeschränkter Verantwortung der Gesetzgeber im Kontext ihrer politischen Prioritäten; fordert „weiterführende Folgeabschätzungen“, in deren Rahmen analysiert wird, wie Beschlüsse de facto in den Mitgliedstaaten und auf lokaler Ebene umgesetzt werden, darunter Analysen aller wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen von Maßnahmen;


3. MEMOREERT het Interinstitutioneel Akkoord “Beter Wetgeven” tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement, waarin, ter bevordering van onder meer transparantie, empirisch onderbouwde analyse en evenredigheid, een gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen is vastgesteld, het feit dat het Europees Parlement en de Raad effect­beoordelingen zullen uitvoeren wanneer zij dat passend en nodig achten voor het proces van wetgeving, en de toezegging van de Raad om waar nodig effectbeoordelingen te maken van zijn eigen inhoude ...[+++]

3. ERINNERT an die interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" zwischen Kommission, Rat und Europäischem Parlament, zu der auch das "Gemeinsame Konzept für die Folgenabschätzung" gehört, und das unter anderem Transparenz, faktenbasierte Analyse und Verhältnismäßigkeit stärker zum Tragen bringt; an die Zusage des Euro­päischen Parlaments und des Rates, Folgenabschätzungen durchzuführen, soweit ihnen dies angebracht und für das Legislativverfahren erforderlich erscheint; und an die Zusage des Rates, gegebenenfalls für eigene wesentliche Änderungen Folgenabschätzungen zu erstellen;


Is het ermee eens dat er meer vaart moet worden gezet achter de aanneming en uitvoering van internemarktmaatregelen die nog niet zijn verwezenlijkt en die van essentieel belang zijn voor het verbeteren van het concurrentievermogen van Europa; Roept de Commissie op om verdere voorstellen te doen voor de tenuitvoerlegging van de strategie, ook op de belangrijkste prioritaire actiegebieden, vergezeld van adequate effectbeoordelingen waarin het concurrentievermogen nadrukkelijk aandacht krijgt;

teilt die Auffassung, dass die Verabschiedung und Umsetzung der noch ausstehenden Binnenmarktmaßnahmen, die für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas von entscheidender Bedeutung sind, beschleunigt werden muss; fordert die Kommission auf, weitere Vorschläge zur Umsetzung der Strategie zu unterbreiten, die die vordringlichsten Aktionsbereiche einschließen und von adäquaten Folgenabschätzungen begleitet werden, deren Schwerpunkt eindeutig auf der Wettbewerbsfähigkeit liegt;


1) HERINNEREND aan zijn resolutie van 21 mei 2002 inzake "Betere regelgeving" , waarin hij onder meer "uitziet naar de strategie van de Commissie en naar haar mededelingen over effectbeoordelingen en minimumnormen voor de raadpleging van het publiek"; de hoge prioriteit BEVESTIGEND die hij hecht aan vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving door passende maatregelen in alle stadia van het communautaire wetgevingsproces, alsook op nationaal niveau, met inachtneming van de aanbevelingen van de Groep Mandelkern betreffende de ve ...[+++]

1. UNTER HINWEIS AUF seine Entschließung vom 21. Mai 2002 zum Thema "Bessere Rechtsetzung" , in der er unter anderem zum Ausdruck brachte, dass "er dem Aktionsplan der Kommission sowie ihren Mitteilungen über die Folgenabschätzung und über Mindestnormen für öffentliche Anhörungen erwartungsvoll entgegensieht"; UNTER BEKRÄFTIGUNG dessen, dass er dem hohe Priorität einräumt, dass das Regelungsumfeld durch geeignetes Handeln in allen Phasen des gemeinschaftlichen Rechtsetzungsprozesses wie auch auf nationaler Ebene unter Berücksichtigung der Empfehlungen der Mandelkern-Gruppe "Bessere Rechtsetzung" vereinfacht und verbessert wird, und UNT ...[+++]


NEEMT NOTA VAN het recente verslag van de Commissie over de volgende stappen op het gebied van effectbeoordeling , waarin de maatregelen worden omschreven die de Commissie wil nemen ter verbetering van de huidige praktijken en procedures in een verfijnd kader voor effectbeoordeling dat de drie pijlers van de strategie voor duurzame ontwikkeling omvat; is tevens ingenomen met de bijdragen van de lidstaten aan dit verslag en herhaalt dat de dimensie van het concurrentievermogen moet worden versterkt; ONDERSCHRIJFT de doelstellingen en de algemene strekking van het Commissieverslag, inzonderheid wat betreft de verbeterde methodologie en d ...[+++]

NIMMT den jüngsten Bericht der Kommission über die nächsten Schritte für die Folgenabschätzung zur Kenntnis, in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die heutige Praxis und die derzeitigen Verfahren in einem weiter entwickelten Rahmen für die Folgenabschätzungen, der die drei Säulen der Strategie für nachhaltige Entwicklung umfasst, zu verbessern; er begrüßt auch den Beitrag der Mitgliedstaaten zu diesem Bericht und erinnert an die Notwendigkeit einer stärkeren Betonung der Dimension der Wettbewerbsfähigkeit; BILLIGT die Ziele und den Grundtenor des Kommissionsberichts, insbesondere, was die verbesserte Methode und die Leitlinien für ein integriertes Konzept der Folgenabschätzungen anbelang ...[+++]


w