Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Bureaucratie
Financiële formaliteiten uitleggen aan klanten
Formaliteiten bij uitgaan uit entrepot
Formaliteiten bij verlaten van het entrepot
Ieder wat hem betreft
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Vereenvoudiging van de controles
Vereenvoudiging van de formaliteiten

Vertaling van "formaliteiten betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
formaliteiten bij uitgaan uit entrepot | formaliteiten bij verlaten van het entrepot

Verzollung bei der Auslagerung


Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


Gemengde Commissie EG-EVA betreffende de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Gemischter Ausschuss EG-EFTA Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr


vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]

Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


financiële formaliteiten uitleggen aan klanten

Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de procedures betreft, wordt in een ontwerpverordening van de Commissie nauwkeurig omschreven welke formaliteiten moeten worden vervuld in verband met de verplichting tot kennisgeving en controle van de staatssteun.

Was die Verfahren betrifft, so wird in einem Verordnungsentwurf der Kommission genau beschrieben, welche Formalitäten in Bezug auf die Verpflichtungen zur Notifizierung und Kontrolle staatlicher Beihilfen zu erfuellen sind.


Art. 3. De erkenning vormt geen erkenning van de overeenstemming van de statuten en van het huishoudelijk reglement van de hengelfederatie met de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen. Ze bevestigt niet dat de hengelfederatie in orde is wat betreft de door bedoelde wet voorgeschreven formaliteiten.

Art. 3 - Die Zulassung stellt keine Anerkennung der Übereinstimmung der Satzungen und der Geschäftsordnung des Fischereiverbands mit dem Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen dar.


Art. 2. De erkenning vormt geen erkenning van de overeenstemming van de statuten en van het huishoudelijk reglement van de hengelfederatie met de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen. Ze bevestigt niet dat de hengelfederatie in orde is wat betreft de door bedoelde wet voorgeschreven formaliteiten.

Art. 3 - Die Zulassung stellt keine Anerkennung der Übereinstimmung der Satzungen und der Geschäftsordnung des Fischereiverbands mit dem Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen dar.


Het gaat om het behoud van een eventueel lex specialis wat betreft de formaliteiten voor openbare akten.

Es geht um die Beibehaltung von etwaigen Leges speciales im Bereich der Formalitäten für öffentliche Urkunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het Europees kwalificatiekader betreft, heeft het Portugese voorzitterschap nauw samengewerkt met de rapporteur van het EP voor het opstellen van een tekst die voor alle partijen aanvaardbaar is en die, onverminderd bepaalde procedurele formaliteiten, begin volgend jaar officieel goedgekeurd zou moeten worden.

Was den Europäischen Qualifikationsrahmen betrifft, hat der portugiesische Ratsvorsitz eng mit dem EP-Berichterstatter zusammengearbeitet, um den Entwurf eines Textes auszuarbeiten, der für alle Parteien annehmbar ist und der trotz gewisser Verfahrensformalitäten Anfang nächsten Jahres offiziell genehmigt werden sollte.


voor wat betreft administratieve formaliteiten inzake het vrije verkeer van personen en hun verblijfplaats, aangelegenheden die vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG waarin de administratieve formaliteiten van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienst wordt verricht waaraan de begunstigden moeten voldoen, zijn vastgesteld.

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen.


voor wat betreft administratieve formaliteiten inzake het vrije verkeer van personen en hun verblijfplaats, aangelegenheden die vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG waarin de administratieve formaliteiten van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienst wordt verricht waaraan de begunstigden moeten voldoen zijn vastgesteld;

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen;


voor wat betreft administratieve formaliteiten inzake het vrije verkeer van personen en hun verblijfplaats, aangelegenheden die vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG waarin de administratieve formaliteiten van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienst wordt verricht waaraan de begunstigden moeten voldoen zijn vastgesteld;

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen;


2. Deze bepalingen en formaliteiten betreffen in het bijzonder de bepalingen en formaliteiten die betrekking hebben op het besluitvormingsproces in verband met de fusie en, rekening houdend met het grensoverschrijdend karakter van de fusie, op de bescherming van schuldeisers van de fuserende vennootschappen, obligatiehouders en houders van bewijzen van deelgerechtigdheid of aandelen, alsmede van de werknemers wat de andere rechten betreft dan die welke bij artikel 14 worden geregeld.

(2) Zu den genannten Vorschriften und Formalitäten zählen insbesondere Bestimmungen über das die Verschmelzung betreffende Beschlussfassungsverfahren und – angesichts des grenzüberschreitenden Charakters der Verschmelzung – über den Schutz der Gläubiger der sich verschmelzenden Gesellschaften, der Anleihegläubiger und der Inhaber von Wertpapieren oder Aktien sowie über den Schutz der Arbeitnehmer, soweit andere als die in Artikel 14 geregelten Rechte betroffen sind.


30. Ten aanzien van het goederenverkeer is het oordeel van de Commissie dat de regeling voor douanevervoer die na de uitbreiding van toepassing zal zijn, en die het vrije verkeer van goederen tussen Rusland en Kaliningrad over EU-grondgebied zonder douanerechten of andere doorvoerheffingen dan kosten voor vervoer en administratie (zoals in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst vastgesteld) mogelijk maakt, toereikend is en dat wat de formaliteiten betreft voldoende flexibiliteit wordt geboden door de bestaande verdragen en procedures.

30. Die Kommission kommt in ihrer Bewertung zum Güterverkehr zu dem Schluss, dass die nach der Erweiterung zur Anwendung kommende Zollgutversandregelung, die den freien Warenverkehr zwischen Russland und Kaliningrad durch die Gemeinschaft ohne die Entrichtung von Zöllen oder anderen Durchfuhrabgaben (Fracht- und Verwaltungsgebühren ausgenommen) gewährleistet (wie im Partnerschafts- und Assoziierungsabkommen festgelegt), die passende Regelung ist und dass hinsichtlich der Förmlichkeiten die bestehenden Übereinkommen/Verfahren die entsprechende Flexibilität zulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formaliteiten betreft' ->

Date index: 2023-04-28
w