Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Bureaucratie
Financiële formaliteiten uitleggen aan klanten
Formaliteiten bij uitgaan uit entrepot
Formaliteiten bij verlaten van het entrepot
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Vereenvoudiging van de controles
Vereenvoudiging van de formaliteiten

Traduction de «formaliteiten echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr


formaliteiten bij uitgaan uit entrepot | formaliteiten bij verlaten van het entrepot

Verzollung bei der Auslagerung


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


financiële formaliteiten uitleggen aan klanten

Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern


vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]

Vereinfachung der Zollformalitäten [ Erleichterung der Zollabfertigung | Vereinfachung der Zollkontrollen ]


Gemengde Commissie EG-EVA betreffende de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Gemischter Ausschuss EG-EFTA Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overdrachten kunnen echter dermate moeizaam verlopen dat naar schatting jaarlijks 150 000 bedrijven met 600 000 banen verloren gaan[48]. De belangrijkste factoren hierbij zijn administratieve en fiscale lasten, onvoldoende bewustzijn over vereiste voorbereidingen en over transparante markten voor dergelijke transacties, en de lange periodes die nodig zijn om de formaliteiten af te wikkelen.

Doch kann eine Übertragung mit so vielen Schwierigkeiten verbunden sein, dass nach Schätzungen jedes Jahr bis zu 150 000 Unternehmen schließen müssen und dadurch etwa 600 000 Arbeitsplätze verloren gehen.[48] Die wesentlichen Faktoren sind dabei die administrative oder steuerrechtliche Belastung, die fehlende Sensibilität für die erforderliche Vorbereitung sowie das Fehlen von transparenten Märkten für solche Vorgänge und schließlich die langen Fristen für die Abwicklung der Formalitäten.


De administratieve formaliteiten, d.w.z. de inschrijf- en evaluatieformulieren, worden echter te ingewikkeld en te gedetailleerd gevonden.

Jedoch wird die Auffassung vertreten, dass die verwaltungstechnischen Formalitäten wie z. B. die Einreichungs- und Evaluierungsformulare zu komplex sind und zu sehr ins Detail gehen.


Zij beschouwen de tweefasenbenadering echter ook als een van de oorzaken van het feit dat tussen de indiening van het voorstel en de ondertekening van het contract veel tijd verloren gaat en als een bron van omslachtige administratieve formaliteiten.

Gleichzeitig sehen sie jedoch in dem zweistufigen Verfahren eine Ursache für die lange Zeitspanne zwischen Projekteinreichung und Vertragsunterzeichnung und eine Quelle einiger sperriger Verwaltungsformalitäten.


In de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zijn deze formaliteiten echter niet meer noodzakelijk, aangezien wederzijdse erkenning zonder verdere formaliteiten de regel moet zijn.

Im europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten diese Förmlichkeiten jedoch nicht mehr notwendig sein, da die gegenseitige Anerkennung ohne weitere Förmlichkeiten die Regel sein sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikking 2009/767/EG gaat echter niet in op de formaten voor elektronische handtekeningen in door de bevoegde autoriteiten afgegeven documenten die door de dienstverrichters ter afwikkeling van de desbetreffende procedures en formaliteiten moeten worden ingediend.

Die Entscheidung 2009/767/EG regelt jedoch keine Formate für elektronische Signaturen in den von zuständigen Behörden ausgestellten Dokumenten, die von Dienstleistungserbringern zur Abwicklung solcher Verfahren und Formalitäten einzureichen sind.


Ze verbiedt de lidstaat echter wel bijkomende formaliteiten op te leggen voor het overleggen van een document, bijvoorbeeld in de vorm van een gewaarmerkte vertaling of legalisatie via diplomatieke weg.

Sie würde es dem Staat jedoch verbieten, zusätzliche Förmlichkeiten für die Vorlage des Dokuments zu verlangen, zum Beispiel in Form einer beglaubigten Übersetzung oder einer Legalisation durch diplomatische Kanäle.


Beschikking 2009/767/EG gaat echter niet in op de formaten voor elektronische handtekeningen in door de bevoegde autoriteiten afgegeven documenten die door de dienstverrichters ter afwikkeling van de desbetreffende procedures en formaliteiten moeten worden ingediend.

Die Entscheidung 2009/767/EG regelt jedoch keine Formate für elektronische Signaturen in den von zuständigen Behörden ausgestellten Dokumenten, die von Dienstleistungserbringern zur Abwicklung solcher Verfahren und Formalitäten einzureichen sind.


De uit hoofde van dit lid opgelegde voorwaarden, behandelingscriteria en wettelijke en administratieve formaliteiten mogen echter niet discriminerend zijn of een belemmering vormen voor het vrije verkeer van patiënten of goederen als geneesmiddelen en medische hulpmiddelen en deze voorwaarden, criteria en formaliteiten worden vooraf bekendgemaakt.

Die nach diesem Absatz geltend gemachten Voraussetzungen, Anspruchskriterien sowie Regelungs- und Verwaltungsformalitäten dürfen jedoch weder diskriminierend sein noch ein Hindernis für die Freizügigkeit von Patienten oder Waren wie Arzneimittel und Medizinprodukte darstellen, und diese Voraussetzungen, Kriterien und Formalitäten sind im Voraus zu veröffentlichen.


47. verheugt zich over de inspanningen van de Commissie om de administratieve formaliteiten te verminderen, vooral voor KMO's, en om de effectbeoordeling van wetgeving te verbeteren; betreurt echter tegelijkertijd dat het Parlement en de Commissie er nog altijd niet in zijn geslaagd om overeenstemming te bereiken over het type effectbeoordeling dat is vereist; herhaalt in dat verband zijn verzoek om een onafhankelijk extern toezicht op de effectbeoordeling;

47. begrüßt die Bemühungen der Kommission zum Abbau von Bürokratie, insbesondere mit Blick auf die Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen, und zur Verbesserung der Folgenabschätzung von legislativen Vorschlägen; bedauert gleichzeitig die Tatsache, dass sich das Parlament und die Kommission noch immer nicht über die Art der erforderlichen Folgenabschätzung geeinigt haben; bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Forderung nach einer unabhängigen externen Kontrolle von Folgenabschätzungen;


Deze opgerichte verbindingsbureaus en andere bevoegde nationale instanties moeten echter de informatie inzake procedures en formaliteiten die nodig zijn voor het toezicht op de verenigbaarheid met Richtlijn 96/71/EG beschikbaar maken voor het ene loket.

Allerdings sollten diese benannten Verbindungsbüros oder anderen zuständigen innerstaatlichen Stellen die Informationen über die für die Kontrolle der Einhaltung der Richtlinie 96/71/EG notwendigen Verfahren und Formalitäten den einheitlichen Ansprechstellen zugänglich machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formaliteiten echter' ->

Date index: 2022-08-18
w