Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formeel voorstel ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

De maximumbedragen waarom het kan gaan, en de waarschijnlijke incidentie van het risico in de tijd worden nog nader onderzocht alvorens een formeel voorstel kan worden ingediend.

Die möglichen Hoechstbeträge und die wahrscheinliche Risikoinzidenz im zeitlichen Verlauf werden noch genau untersucht, bevor ein förmlicher Vorschlag unterbreitet werden kann.


Conform het Reglement van het Europees Parlement zal er in het geval er geen kwijting wordt verleend, een formeel voorstel worden ingediend om de rekeningen van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008 af te sluiten tijdens een volgende vergaderperiode.

Gemäß der Geschäftsordnung des Parlament muss in einer nachfolgenden Sitzungsperiode ein formeller Vorschlag zum Rechnungsabschluss eingereicht werden, wenn die Entlastung nicht gewährt wird.


Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat alle lopende juridische procedures heeft onderbroken, kon de onderhandeling bij de Raad niet leiden tot het formeel aannemen van het Kaderbesluit, en de Europese Commissie heeft een nieuw voorstel ingediend voor een Richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers en tot intrekking van Kaderbesluit 2002/629/JBZ (COM(2010)95 definitief).

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, aufgrund dessen alle laufenden Gesetzgebungsverfahren unterbrochen wurden, konnten die Verhandlungen im Rat nicht in einer förmlichen Annahme des Rahmenbeschlusses münden, und die Europäische Kommission legte einen neuen Vorschlag für eine Richtlinie zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz von Opfern sowie zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2002/629/JI vor (KOM(2010)0095 endg.).


Op basis van dit akkoord heeft de Europese Unie bij de Internationale Maritieme Organisatie een formeel voorstel ingediend, opdat deze strengere veiligheidsnormen voor de gehele wereldvloot zouden gelden.

Auf der Grundlage dieser Übereinkunft hat die Europäische Union bei der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) einen förmlichen Vorschlag vorgelegt, um zu erreichen, dass diese strengeren Sicherheitsnormen auf die gesamte Weltflotte Anwendung finden.


Wat collega Kauppi in de toelichting op haar verslag al voorspelde is inmiddels gebeurd: de Raad heeft onlangs een formeel voorstel tot wijziging van de rechtsgrondslag ingediend.

Was die Kollegin Kauppi in der Begründung ihres Berichts voraussagte, ist bereits eingetreten: Der Rat hat unlängst einen formalen Vorschlag zur Änderung der Rechtsgrundlage vorgelegt.


Daartoe heeft de Commissie een formeel voorstel ingediend, waarin de Raad wordt verzocht de definitieve omwisselingskoers van de drachme op basis van zijn huidige spilkoers vast te stellen.

Die Kommission hat einen entsprechenden förmlichen Vorschlag unterbreitet, in dem der Rat auch ersucht wird, den endgültigen Kurs für die Umrechnung der Drachme anhand des gegenwärtigen Leitkurses festzusetzen.


(8 bis) In het Groenboek "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie” (COM(94) 96 ) heeft de Commissie reeds in 1994 de oprichting van een Europees Garantiefonds ter discussie gesteld en op grond van positieve reacties als formeel voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot oprichting van een Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproductie (COM(95) 546 ) ingediend, dat door het Europees ...[+++]

(8a) In dem Grünbuch "Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union“ (KOM (94) 96) hat die Kommission bereits 1994 die Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Diskussion gestellt und aufgrund positiver Reaktionen als förmlichen Vorschlag der Kommission für einen Beschluß des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Förderung der Film- und Fernsehproduktion (KOM (95) 546) vorgelegt, den das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme vom 22. Oktober 1996 gebilligt hat.


Ten vervolge op het beginselakkoord van de Raad ECOFIN van 8 mei, heeft de Raad op basis van een formeel voorstel dat de Commissie op 10 mei bij de Raad heeft ingediend, een besluit aangenomen tot toekenning van uitzonderlijke financiële bijstand aan Montenegro in de vorm van een gift van 20 miljoen euro.

Im Anschluß an das auf der Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 8. Mai erzielte grundsätzliche Einvernehmen nahm der Rat auf förmlichen Vorschlag der Kommission vom 10. Mai hin einen Beschluß an, der eine Sonderfinanzhilfe für die Republik Montenegro in Form von verlorenen Zuschüssen in Höhe von 20 Mio. Euro vorsieht.


De delegaties juichten deze verklaring toe en toonden zich bereid het voorstel te bestuderen zodra het formeel is ingediend.

Die Delegationen begrüßten diese Ankündigung und erklärten, sie seien bereit, den Vorschlag zu prüfen, sobald er förmlich vorgelegt würde.


In dit verband is de rapporteur meegedeeld dat de Commissie in de Intergouvernementele Conferentie een formeel voorstel heeft ingediend om verklaring nr. 12, gehecht aan het EG-Verdrag te schrappen.

Bei dieser Gelegenheit hat der Berichterstatter erfahren, daß die Kommission auf der Regierungskonferenz den formellen Vorschlag vorgelegt hat, die Erklärung Nr. 12 im Anhang zum EG-Vertrag zu streichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel voorstel ingediend' ->

Date index: 2023-12-26
w