Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forum hebben opgericht » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de uitvoering van de geregionaliseerde aanpak hebben de lidstaten rond de Oostzee een regionaal forum voor de visserij in de Oostzee (BALTFISH) opgericht.

Zur Umsetzung des regionalisierten Ansatzes haben die Mitgliedstaaten rund um die Ostsee ein regionales Forum für die Fischerei in der Ostsee (BALTFISH) eingerichtet.


Bovendien hebben we een „één gezondheid”-netwerk opgericht om gezondheidszorg- en diergezondheidsdeskundigen van de lidstaten een forum voor de uitwisseling van goede praktijken te bieden.

Außerdem haben wir das „Eine-Gesundheit“-Netz eingerichtet, in dem sich die Sachverständigen für Human- und Tiermedizin der Mitgliedstaaten über bewährte Verfahren austauschen können.


Het forum, dat vandaag in Berlijn wordt opgericht, is het antwoord op een oproep die de leiders van de G20 tijdens de top van Hangzhou in september 2016 hebben gedaan om een dergelijke instantie in het leven te roepen.

Seine Einrichtung heute in Berlin geht auf den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der G20 beim Gipfeltreffen in Hangzhou im September 2016 zur Schaffung eines solchen Gremiums zurück.


Dat is waarom ik heb gezegd dat we een forum hebben opgericht dat later zal leiden tot een actieplan voor het verstrekken van krediet.

Darum sagte ich, dass wir ein Forum gegründet haben, das zu einem späteren Zeitpunkt in einen Aktionsplan für die Bereitstellung von Krediten münden soll.


Dat heeft geleid tot verschillen in regelgeving in de hele EU. In het kader van het door de Commissie opgerichte Forum voor een beter werkende voedselvoorzieningsketen hebben marktdeelnemers erkend dat oneerlijke handelspraktijken een probleem vormen en hebben zij een reeks goede beginselen voor verticale relaties en een zelfreguleringskader ter uitvoering van die beginselen ontwikkeld, het zogeheten Supply Chain Initiative.

Im Rahmen des von der Kommission gegründeten Hochrangigen Forums für die Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette haben die Marktteilnehmer das Problem unlauterer Handelspraktiken anerkannt und eine Reihe von Grundsätzen für vertikale Handelsbeziehungen formuliert sowie einen Selbstregulierungsrahmen zur Umsetzung dieser Grundsätze, die so genannte Supply Chain Initiative, gegründet.


Het agentschap houdt zich bezig met onderzoek dat relevant is voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen: in het kader van deze “opdracht” heeft Frontex tot nu toe zes projecten en zeven workshops/seminars over onderzoek en ontwikkeling uitgevoerd, die hebben bijgedragen tot de ontwikkeling en vaststelling van een inreis-/uitreissysteem (waaronder het Biopass-project) en van het Europees grensbewakingssysteem. Frontex neemt echter in de eerste plaats actief deel aan de werkzaamheden van het nieuwe Europees forum voor onderzoek en i ...[+++]

Die Agentur verfolgt die für die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen relevante Forschung. Diese Aufgabe hat bereits in der Durchführung von sechs Projekten und sieben Workshops/Seminaren im Bereich Forschung und Entwicklung, die zur Ausarbeitung und zur Festlegung des Einreise-/Ausreisesystems (darunter BIOPASS) und des Europäischen Grenzüberwachungssystems beigetragen haben, ihren konkreten Ausdruck gefunden; vor allem aber beteiligt sich die Agentur aktiv an den Arbeiten des neuen Europäischen Forums für Sicherheitsforschung ...[+++]


Zoals u weet hebben we het cultureel forum opgericht, en het eerste daarvan is georganiseerd onder het Portugese voorzitterschap, waarvoor ik dankbaar ben.

Wie Sie wissen, haben wir das Kulturforum geschaffen, und ich bin froh, dass das erste Forum bereits unter der portugiesischen Präsidentschaft stattfand.


Wij moeten partnerschappen ontwikkelen. Dat geldt zowel voor de Europese instellingen als voor de Europese burgers. Wij zijn niet alleen van plan om zeer nauw met die maatschappelijke organisaties samen te werken, maar wij doen dat inmiddels ook al. Wij hebben in 2005 een Forum van de civiele samenleving voor hiv/aids opgericht.

Wir müssen Partnerschaften aufbauen – nicht nur mit den europäischen Institutionen, sondern auch mit den europäischen Bürgern –, und deshalb haben wir vor, sehr eng mit der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, und tun dies auch bereits.


- de mogelijkheid voor een veertigtal ngo's en onderzoeksinstituten die samen een "Europees Forum" hebben opgericht, om op eigen verzoek deel te nemen aan bijeenkomsten, zoals vergaderingen van werkgroepen, waarin de onderhandelingspositie van de regering wordt voorbereid.

- Zugang zu besonderen Sitzungen bzw. Arbeitsgruppen für ca. 40 NRO und Forschungsinstitute, die gemeinsam ein "Europäisches Forum" gegründet haben.


Sinds het einde van de jaren negentig zijn verschillende fora opgericht (zoals het Forum Financiële Stabiliteit) en zijn verschillende IMF-instrumenten in de praktijk gebracht (Contingent Credit Line, APFD en ROSC). Kunt u beoordelen welke gevolgen deze veranderingen voor de internationale financiële stabiliteit zullen hebben?

Seit Ende der 1990er Jahre wurden mehrere Foren eingerichtet (etwa das Forum für Finanzmarktstabilität) und verschiedene IWF-Instrumente umgesetzt (vorbeugende Kreditlinie, Aktionsplan für Finanzdienstleistungen, ROSC usw.): Inwieweit lassen sich die Auswirkungen dieser Veränderungen auf die internationale Finanzstabilität feststellen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum hebben opgericht' ->

Date index: 2022-04-18
w