Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fourtou en mevrouw pleštinská hebben " (Nederlands → Duits) :

Tot slot noem ik snel de namen van de schaduwrapporteurs en spreek ik ook mijn bijzondere waardering uit voor hun werk: mevrouw Rühle, de heer Brie, mevrouw Fourtou en mevrouw Pleštinská hebben een erg grote bijdrage geleverd, net als uiteraard de secretariaten van beide fracties en het secretariaat van de commissie.

Abschließend möchte ich noch rasch die Namen der Schattenberichterstatter nennen und feststellen, dass ich auch mit ihrer Arbeit sehr zufrieden war. Frau Rühle, Herr Brie, Frau Fourtou und Frau Pleštinská haben einen ganz wesentlichen Beitrag geleistet. Gleiches ist natürlich auch von den Sekretariaten beider Fraktionen sowie dem Sekretariat des Ausschusses zu sagen.


Ik zou graag de rapporteurs, mevrouw Neris, mevrouw Fourtou en mevrouw Rühle en hun team willen bedanken voor de uitmuntende samenwerking en verder ook mijn collega’s Den Dover, Malcolm Harbour, Andreas Schwab en Tereza Pinto de Rezende voor het uitstekende werk dat ze geleverd hebben.

Ich möchte den Berichterstatterinnen, Frau Neris, Frau Fourtou und Frau Rühle und ihrem Team für ihre hervorragende Kooperation, sowie meinen Kollegen Den Dover, Malcom Harbour, Andreas Schwab und Tereza Pinto de Rezende für eine großartige Arbeit danken.


– (FR) De heer Aylward heeft gelijk: wij moeten tijdens de conferentie alles wat verband houdt met preventie en educatie bestuderen, zoals mevrouw Pleštinská en de heer Aylward allebei hebben gezegd.

– (FR) Herr Aylward hat recht: Die Konferenz muss alle Aspekte der Prävention und Aufklärung untersuchen, wie sowohl Frau Pleštinská als auch Herr Aylward anmerken.


Wat ik nog het meest waardeer, zijn de zorg en aandacht waarmee dit verslag is opgesteld. Ook wil ik er hier nog aan herinneren dat mevrouw Pleštinská eveneens een grote rol heeft gespeeld bij de opstelling van het uitstekende en onomstreden voorstel, waar de Europese burger zeker baat bij zal hebben.

Ich schätze insbesondere die Sorgfalt und Aufmerksamkeit, mit der sie bei der Vorbereitung des Berichts zu Werke gegangen ist, und ich möchte anmerken, dass sie eine wesentliche Rolle bei der Erarbeitung eines wohl durchdachten und nicht kontroversen Vorschlags gespielt hat, mit dem den Bürgern Europas gedient ist.


We hebben vandaag van mevrouw Handzlik, mevrouw Pleštinská en mevrouw Herczog precies gehoord wat hun ambities zijn en waarom deze steun verdienen.

Wir haben heute aus dem Munde von Frau Handzlik, Frau Pleštinská und all unseren Freunden gehört, wie ihre genauen Bestrebungen aussehen und warum wir sie unterstützen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fourtou en mevrouw pleštinská hebben' ->

Date index: 2022-04-20
w