Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontdekte-fouten percentage

Traduction de «fouten werden ontdekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar fouten werden ontdekt, werden de relevante systemen geanalyseerd om vast te stellen om welke specifieke systeemgebreken het ging;

Falls Fehler aufgedeckt wurden, analysierten wir die betroffenen Systeme, um die jeweiligen Mängel zu ermitteln;


137. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat er veel fouten werden ontdekt waarbij de begunstigden overheidsorganen waren, zoals gemeenten of het betaalorgaan zelf , en dat deze fouten betrekking hadden op kwesties zoals het declareren van niet-subsidiabele btw en niet-naleving van de regels inzake overheidsopdrachten; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve te zorgen voor een betere handhaving van de bestaande regels;

137. zeigt sich besorgt angesichts der Tatsache, dass viele Fehler aufgedeckt wurden, bei denen die Begünstigten öffentliche Einrichtungen waren wie z.B. Gemeinden oder die Zahlstelle selbst , und dass diese Fehler Sachverhalte betrafen wie die Meldung nicht förderfähiger MwSt.-Beträge oder die Nichteinhaltung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine bessere Durchsetzung der bestehenden Vorschriften sicherzustellen;


133. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat er veel fouten werden ontdekt waarbij de begunstigden overheidsorganen waren, zoals gemeenten of het betaalorgaan zelf, en dat deze fouten betrekking hadden op kwesties zoals het declareren van niet-subsidiabele btw en niet-naleving van de regels inzake overheidsopdrachten; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve te zorgen voor een betere handhaving van de bestaande regels;

133. zeigt sich besorgt angesichts der Tatsache, dass viele Fehler aufgedeckt wurden, bei denen die Begünstigten öffentliche Einrichtungen waren wie z.B. Gemeinden oder die Zahlstelle selbst, und dass diese Fehler Sachverhalte betrafen wie die Meldung nicht förderfähiger MwSt.-Beträge oder die Nichteinhaltung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine bessere Durchsetzung der bestehenden Vorschriften sicherzustellen;


Alle materiële fouten die in verband met de Structuurfondsen en de betrouwbaarheidsverklaring voor 2000 zijn ontdekt, werden begaan, hetzij op nationaal/plaatselijk vlak, hetzij bij de eindbegunstigde.

Alle im Zusammenhang mit den Strukturfonds und der Zuverlässigkeitserklärung für das Jahr 2000 aufgedeckten erheblichen Fehler erfolgten auf einzelstaatlicher oder örtlicher Ebene oder auf der der letztlich Begünstigten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wijst in het bijzonder op het feit dat de in 2006 door de Rekenkamer in Frankrijk en Portugal vastgestelde en door de Commissie in 2008 bevestigde fouten ondanks de besluiten van de lidstaten over de toepassing van forfaitaire correcties in 2012 nog steeds niet volledig waren weggewerkt; onderstreept het feit dat van 2006 tot 2013 rechtstreekse betalingen zijn verricht waarvan de wettigheid en regelmatigheid niet volledig gegarandeerd waren; is bezorgd over de begroting van de Unie omdat niet de nodige financiële correcties zijn doorgevoerd ten aanzien van ten onrechte uitbetaalde bedragen in de jaren 2008-2013 in Frankrijk en vana ...[+++]

31. weist insbesondere darauf hin, dass die 2006 vom Rechnungshof in Frankreich und Portugal aufgedeckten und von der Kommission im Jahr 2008 bestätigten Fehler ungeachtet der Beschlüsse über die Vornahme pauschaler Korrekturen 2012 von den Mitgliedstaaten immer noch nicht vollständig behoben waren; hebt hervor, dass von 2006 bis 2013 Direktzahlungen geleistet wurden, deren Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit nicht vollständig garantiert war; macht sich Sorgen um den Unionshaushalt, da die Finanzkorrekturen für fälschlich ausgezahl ...[+++]


De indeling van een land kan echter door middel van een gemeenschappelijke gedragslijn worden gewijzigd en deelnemers nemen een wijziging die te wijten is aan fouten en lacunes in de gegevens die in hetzelfde kalenderjaar worden ontdekt als het kalenderjaar waarin de cijfers voor het eerst door het secretariaat werden verspreid, in welwillende overweging.

Die Einstufung eines Landes kann jedoch durch Festlegung einer Gemeinsamen Haltung geändert werden, und eine Änderung der Einstufung wird von den Teilnehmern wohlwollend geprüft, wenn in dem Kalenderjahr, in dem das Sekretariat die Zahlen erstmals übermittelt hat, erkannt wird, dass Zahlen unrichtig sind oder fehlen.


De indeling van een land kan echter door middel van een gemeenschappelijke gedragslijn in overeenstemming met de passende procedures in de artikelen 58 tot en met 63 worden gewijzigd en de deelnemers nemen een wijziging die te wijten is aan fouten en lacunes in de gegevens die in hetzelfde kalenderjaar worden ontdekt als het kalenderjaar waarin de cijfers voor het eerst door het secretariaat werden verspreid, in welwillende overweg ...[+++]

Die Einstufung eines Landes kann jedoch durch Festlegung einer Gemeinsamen Haltung nach den Verfahren der Artikel 58 bis 63 geändert werden, und eine Änderung der Einstufung wird von den Teilnehmern wohlwollend geprüft, wenn in dem Kalenderjahr, in dem das Sekretariat die Zahlen erstmals übermittelt hat, erkannt wird, dass Zahlen unrichtig sind oder fehlen.


Sindsdien werken we samen met de relevante instanties om de fouten te corrigeren die tijdens de toepassing van de bestaande wet werden ontdekt.

Seither arbeiten wir mit den zuständigen Behörden zusammen, um die ermittelten Fehler bei der Anwendung der geltenden Gesetze zu korrigieren.


121. wijst met bezorgdheid op de conclusie van de Rekenkamer dat financiële controles ex post opnieuw wijzen op "een aanzienlijk aantal fouten, hoofdzakelijk als gevolg van te hoge kostenverklaringen ., die bij de interne controles van de Commissie niet werden ontdekt"; verwacht dat de invoering van controlecertificaten, mogelijk met verbeteringen zoals door Rekenkamer aanbevolen, er uiteindelijk toe zal leiden dat er minder uitgebreide financiële controles ex post nodig zijn;

121. nimmt mit Besorgnis die Feststellung des Rechnungshofes zur Kenntnis, dass nachträgliche Finanzprüfungen erneut "eine relativ starke Fehlerhäufung, vor allem infolge überhöhter Ausgabenerklärungen .die bei der internen Kontrolle der Kommission nicht entdeckt wurden" offenbaren; erwartet die Einführung von Prüfungszertifikaten mit den vom Rechnungshof empfohlenen Verbesserungen, damit die Notwendigkeit ausführlicher nachträglicher Finanzprüfungen nach Möglichkeit verringert werden kann;


Alle materiële fouten die in verband met de Structuurfondsen en de betrouwbaarheidsverklaring voor 2000 zijn ontdekt, werden begaan, hetzij op nationaal/plaatselijk vlak, hetzij bij de eindbegunstigde.

Alle im Zusammenhang mit den Strukturfonds und der Zuverlässigkeitserklärung für das Jahr 2000 aufgedeckten erheblichen Fehler erfolgten auf einzelstaatlicher oder örtlicher Ebene oder auf der der letztlich Begünstigten.




D'autres ont cherché : niet-ontdekte-fouten percentage     fouten werden ontdekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fouten werden ontdekt' ->

Date index: 2022-12-05
w