– (EL) Mijnheer de commissaris, dat is allemaal heel fraai wat er in de Alpen gebeurt maar in Griekenland doekt de regering spoorwegverbindingen op of maakt die korter, omdat zij gehouden is aan het memorandum. Daardoor wordt Griekenland afgesloten van het Europees spoorwegnetwerk en van dat van de Balkanlanden. De regering gebruikt daarbij, evenals de Commissie, het argument dat de Griekse spoorwegonderneming grote schulden heeft.
– (EL) Herr Kommissar, was in den Alpen geschieht, ist schön und gut, aber in Griechenland fährt die griechische Regierung aufgrund dieser Absichtserklärung die Eisenbahnverkehrsdienste herunter und führt Kürzungen bei ihnen durch und schneidet auf diese Weise Griechenland vom europäischen Eisenbahnnetz und vom Eisenbahnnetz des Balkans ab, wobei sie sich, zusammen mit der Kommission auf die hohen Schulden der griechischen Eisenbahn beruft.