Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brokjes van Spengler
Fragmenten van Spengler
Lichaampjes van Spengler
Verzameling van DNA-fragmenten

Vertaling van "fragmenten ' " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzameling van DNA-fragmenten

Sammlung geordneter Gruppen von DNA Fragmenten


brokjes van Spengler | fragmenten van Spengler | lichaampjes van Spengler

Spengler-Splitter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) "ruimteschroot" houdt alle door de mens gemaakte voorwerpen in, met inbegrip van ruimtevaartuigen of fragmenten en elementen daarvan die zich in een baan om de aarde bevinden of terugkeren in de atmosfeer, die niet functioneel zijn of niet langer een bepaald doel dienen, met inbegrip van delen van raketten of kunstmanen, of inactieve kunstmanen;

(3) „Weltraummüll“ sämtliche in einer Erdumlaufbahn befindliche oder wieder in die Atmosphäre eintretende von Menschen hergestellte Objekte einschließlich Raumfahrzeuge sowie Bruchstücke oder Teile davon, die funktionslos sind oder keinem bestimmten Zweck mehr dienen (einschließlich Teile von Raketen oder künstlichen Satelliten sowie nicht mehr in Betrieb befindliche künstliche Satelliten);


De beperking van de kosten voor het uitzenden van korte fragmenten van evenementen van groot belang voor het publiek, zoals voetbalwedstrijden, is geldig

Die Beschränkung der Kostenerstattung für die Kurzberichterstattung über Ereignisse von großem öffentlichen Interesse, wie Fußballspiele, ist rechtmäßig


Korte fragmenten kunnen vrijelijk worden gekozen uit het signaal van de houder van de exclusieve uitzendrechten, die een compensatie kan eisen die uitsluitend beantwoordt aan de extra kosten die rechtstreeks voortkomen uit het verschaffen van toegang tot het signaal.

Dazu können kurze Ausschnitte frei aus dem Sendesignal des Exklusivrechteinhabers ausgewählt werden, der nur für die unmittelbar mit der Gewährung des Zugangs zum Signal verbundenen zusätzlichen Kosten eine Erstattung verlangen darf.


In haar dagvaarding noemde Hera de volgende fragmenten uit het voornoemde boek, afkomstig uit de door mijnheer Brunetta geschreven inleiding, als voorbeelden van lasterlijke uitspraken:

In seiner Klageschrift zitiert Hera die folgenden Auszüge aus dem oben genannten Buch, die der von Herrn Brunetta geschriebenen Einleitung entnommen sind, als Beispiele für verleumderische Äußerungen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(41) Teneinde het fundamentele recht op informatievergaring te waarborgen en de belangen van de kijkers in de Europese Unie volledig en afdoende te beschermen, dienen zij die de exclusieve rechten bezitten op de uitzending van het verslag van een evenement van groot belang voor het publiek , derhalve andere omroeporganisaties en namens omroeporganisaties optredende bemiddelingsagentschappen het recht te geven fragmenten van dat verslag te gebruiken voor hun algemene nieuwsprogramma's op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, zij het met inachtneming van die exclusieve rechten.

(41) Zur vollständigen und angemessenen Wahrung des Grundrechts auf Information und der Zuschauerinteressen in der Europäischen Union müssen daher die Inhaber ausschließlicher Rechte für Ereignisse, die von großem öffentlichem Interesse sind, anderen Fernsehveranstaltern und Vermittlern, soweit diese für Fernsehveranstaltern tätig werden, unter fairen, zumutbaren und diskriminierungsfreien Bedingungen das Recht auf Verwendung von kurzen Auszügen für allgemeine Nachrichtenzwecke gewähren, wobei jedoch den ausschließlichen Rechten angemessen Rechnung zu tragen ist.


In het algemeen mogen dergelijke fragmenten niet: langer zijn dan 90 seconden; worden uitgezonden voordat het evenement is afgelopen, of voor sportevenementen niet voor het einde van de wedstrijden van de dag - afhankelijk van wat het eerste komt; later dan 36 uur na afloop van het evenement worden uitgezonden; worden gebruikt om een openbaar archief op te zetten; worden uitgezonden zonder het logo of ander identificatieteken van de gastheeromroep; worden gebruikt in niet-lineaire diensten, behalve wanneer zij door dezelfde aanbieder van mediadiensten live of in uitgesteld relais worden aangeboden.

Solche kurzen Auszüge sollten im Allgemeinen nicht länger als 90 Sekunden dauern; vor Schluss des Ereignisses, oder bei Sportveranstaltungen vor dem Ende eines eintägigen Spiels, je nachdem, welches früher ist, übertragen werden; später als 36 Stunden nach dem Ereignis vorgeführt werden; zur Schaffung eines öffentlichen Archivs genutzt werden; die Entfernung des Logos oder anderer Identifikationsmerkmale des Gastfernsehveranstalters beinhalten, oder in nicht-linearen Diensten benutzt werden, es sei denn sie werden zeitgleich oder zeitversetzt von demselben Mediendiensteanbieter angeboten.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat de modaliteiten en voorwaarden van het gebruik van dergelijke fragmenten worden vastgelegd, met name de maximale duur ervan, beperkingen in tijd voor de uitzending ervan en eisen met betrekking tot de vermelding van de uitzendende omroeporganisatie.

(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Modalitäten und Bedingungen, die die Verwendung solcher kurzen Auszüge regeln, festgelegt sind, insbesondere ihre maximale Länge, zeitliche Beschränkungen ihrer Übertragung und Anforderungen für die Identifizierung des Gastfernsehveranstalters.


Voor andere evenementen, inclusief sportevenementen, zijn de omroeporganisaties die exclusieve rechten verwerven verplicht de belangrijkste fragmenten ter beschikking te stellen van alle televisiekanalen.

Rundfunkveranstalter, die Exklusivrechte für andere Ereignisse (einschließlich Sportveranstaltungen) erwerben, müssen den anderen Sendeanstalten eine Kurzberichterstattung ermöglichen.


Wanneer een openbare omroeporganisatie een bepaald onderdeel in zijn programma wenst op te nemen, moet over de belangrijkste fragmenten daarvan worden onderhandeld.

Will ein öffentlich-rechtlicher Sender einen solchen Programminhalt ausstrahlen, müssen Verhandlungen über die Kurzberichterstattung aufgenommen werden.


Het gaat hierbij om gegevens over sequenties van DNA-fragmenten en proteïnestructuren.

Ziel ist die Entwicklung und Förderung von Normen für die Speicherung, Verarbeitung und den Austausch komplexer biologischer Daten im Rahmen von Versuchen. Als Datenobjekte werden DNA-Fragmentsequenzen und Proteinstrukturen verwendet.




Anderen hebben gezocht naar : brokjes van spengler     fragmenten van spengler     lichaampjes van spengler     verzameling van dna-fragmenten     fragmenten '     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragmenten ' ->

Date index: 2022-05-20
w