Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk en griekenland werd verleend » (Néerlandais → Allemand) :

Brussel, 25 januari 2012 – De Europese Commissie heeft een pakket van vier besluiten vastgesteld met betrekking tot staatssteun die door Duitsland, België, Frankrijk en Griekenland werd verleend aan de respectieve gevestigde postexploitanten in die landen.

Brüssel, 25. Januar 2012 – Die Europäische Kommission hat ein Paket von vier Beschlüssen über von Deutschland, Belgien, Frankreich und Griechenland gewährte staatliche Beihilfen für ihre etablierten Postbetreiber angenommen.


Griekenland en de begunstigde onderneming betogen dat de garantie van 2007 geen steun vormde, omdat deze niet selectief was: zij was niet bedoeld voor United Textiles, maar werd verleend op grond van een ministerieel besluit dat niet alleen van toepassing was op United Textiles maar ook op andere ondernemingen.

Griechenland und dem Begünstigten zufolge stellte die Garantie von 2007 keine Beihilfe dar, da es keine selektive Maßnahme gewesen sei. Sie sei nicht auf United Textiles beschränkt gewesen, sondern auf der Grundlage eines Ministerbeschlusses ergangen, der nicht nur für United Textiles, sondern auch für andere Unternehmen gegolten habe.


Griekenland en de begunstigde onderneming erkennen dat de onderneming zich, toen de garantie van 2007 werd verleend, reeds in moeilijkheden bevond, die volgens hen te wijten waren aan internationale concurrentie van landen met lagere kosten.

Griechenland und dem Begünstigten zufolge war das Unternehmen 2007, als die Garantie abgegeben wurde, in Schwierigkeiten. Ursache dafür sei die internationale Konkurrenz aus Ländern mit niedrigeren Produktionskosten gewesen.


Griekenland en de begunstigde onderneming betogen dat United Textiles, voordat de garantie werd verleend, aan de Griekse autoriteiten een herstructureringsplan had voorgelegd dat financiering door banken omvatte zonder overheidsgarantie.

Nach Angaben Griechenlands und des Begünstigten hat das Unternehmen, bevor es die Garantie erhielt, den griechischen Behörden einen Umstrukturierungsplan vorgelegt, der von einer Bankenfinanzierung ohne staatliche Garantie ausgegangen sei.


Denemarken, Griekenland, Nederland , Portugal, Slovenië en Spanje hebben gegevens verstrekt waaruit blijkt dat er in deze lidstaten iets meer dan 1500 installaties zijn waarvoor geen nieuwe of aangepaste vergunning werd verleend.

Aus den Angaben Dänemarks, Griechenlands, der Niederlande, Portugals, Sloweniens und Spaniens geht hervor, dass für etwas mehr als 1500 Anlagen in diesen Mitgliedstaaten keine Genehmigungen erteilt bzw. aktualisiert wurden.


Het proefproject , dat door de Europese Commissie werd gestart in samenwerking met Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Nederland en Polen, zal nieuwe technische oplossingen ontwikkelen die grensoverschrijdende elektronische dienstverlening door overheden op een hoger peil moeten brengen.

Das von der Europäischen Kommission in Zusammenarbeit mit Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, den Niederlanden, Österreich und Polen gestartete Pilotprojekt wird der Entwicklung neuer technischer Lösungen zur Verbesserung grenzübergreifender elektronischer Dienste der öffentlichen Verwaltungen dienen.


De Commissie interpreteert deze opmerkingen in die zin dat Frankrijk betwist dat AFR niet in staat zou zijn geweest de middelen op de kredietmarkt tegen vergelijkbare voorwaarden aan te trekken (hetgeen er op neerkomt dat wordt betwist dat met de terugbetaalbare voorschotten aan AFR een voordeel werd verleend) en a fortiori dat AFR op het tijdstip van de steunverlening een onderneming in moeilijkheden in de zin van de richtsnoeren was.

Nach Verständnis der Kommission bestreitet Frankreich damit, dass es AFR nicht möglich gewesen wäre, auf dem Kreditmarkt Mittel zu vergleichbaren Bedingungen aufzunehmen (beziehungsweise dass die rückzahlbaren Vorschüsse AFR einen Vorteil verschafft haben) und dass AFR zum Zeitpunkt der Gewährung der rückzahlbaren Vorschüsse ein Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien war.


€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd beheers– en controlesysteem, laattijdige controles ter plaatse en h ...[+++]

163,7 Mio. EUR werden von Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Olivenöl wiedereingezogen, weil die Ölkartei noch nicht aufgebaut wurde, somit die Kontrolle der Anbaumeldungen inexistent war und auch die Vor-Ort-Kontrollen nur unzulängliche Qualität hatten. 37,4 Mio. EUR hat Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Baumwolle zurückzuzahlen, da kein System eingerichtet wurde, das Gegenkontrollen zwischen der Beihilferegelung und dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem ermöglichte, zudem die Vor-Ort-Kon ...[+++]


Met betrekking tot de door de staat verschafte liquiditeiten van 1,2 miljard EUR (maatregel 2) meent Frankrijk dat 300 miljoen EUR aanvankelijk als reddingssteun werd verleend.

Zu der vom Staat bereitgestellten Liquiditätsfazilität von 1,2 Mrd. EUR (Maßnahme 2) meint Frankreich, dass 300 Mio. EUR ursprünglich als Rettungsbeihilfe gewährt worden sind.


Vorig jaar oordeelde de Commissie dat de Franse organisatoren van de Wereldbeker 1998 de kaartverkoop op discriminerende wijze hadden geregeld aangezien voorrang werd verleend aan de voetbalfans in Frankrijk, het land waar het evenement plaatsvond.

Im vergangenen Jahr hatte die Kommission festgestellt, daß die französischen Ausrichter der Weltmeisterschaft 1998 beim Kartenvorverkauf in Frankreich ansässige Fußballfans gegenüber ausländischen Kaufinteressenten bevorzugt hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk en griekenland werd verleend' ->

Date index: 2022-01-25
w