Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse bosbouwsector zwaar getroffen " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Ik ben verheugd over de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU – waarvan Frankrijk begunstigde zal zijn – om tegemoet te komen aan de schade die is veroorzaakt door de storm van januari 2009, die de Europese en de Franse bosbouwsector zwaar getroffen heeft.

– (FR) Ich begrüße die Intervention des Solidaritätsfonds der Europäischen Union – von der Frankreich profitieren wird – zur Unterstützung bei der Beseitigung der Schäden, die durch den Sturm vom Januar 2009 verursacht wurden, der die europäische und französische Forstwirtschaft hart getroffen hat.


– (FR) Ik ben verheugd over de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU – waarvan Frankrijk begunstigde zal zijn – om tegemoet te komen aan de schade die is veroorzaakt door de storm van januari 2009, die de Europese en de Franse bosbouwsector zwaar getroffen heeft.

– (FR) Ich begrüße die Intervention des Solidaritätsfonds der Europäischen Union – von der Frankreich profitieren wird – zur Unterstützung bei der Beseitigung der Schäden, die durch den Sturm vom Januar 2009 verursacht wurden, der die europäische und französische Forstwirtschaft hart getroffen hat.


Nadat de Europese Unie eerder Roemenië te hulp was gekomen, toont zij nu namelijk haar solidariteit met de Franse bevolking, die in januari 2009 zwaar getroffen werd door de verwoestende en bijzonder hevige storm Klaus, die gekwalificeerd is als "grote natuurramp" en als zodanig binnen het belangrijkste toepassingsgebied van het Solidariteitsfonds valt.

Nachdem die Europäische Union Rumänien unterstützt hat, zeigt sie jetzt ihre Solidarität mit der französischen Bevölkerung, die im Januar 2009 die volle Kraft des verheerenden und sehr heftigen Sturms Klaus zu spüren bekam, der als eine „große Naturkatastrophe“ beschrieben wurde und als solche für die Einbeziehung in den primären Anwendungsbereich dieses Fonds in Frage kam.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de Franse regio's Aquitaine, Midi-Pyrénées en Languedoc-Roussillon zijn negen dagen geleden zwaar getroffen door de storm Klaus.

– (FR) Frau Präsidentin! Vor neun Tagen wurden die Regionen Aquitaine, Midi-Pyrénées und Languedoc-Roussillon von Orkan „Klaus“ heimgesucht.


De storm heeft vooral de bosbouwsector zwaar getroffen (meer dan 60% van de totale schade), en daarnaast ook ondernemingen en particuliere woningen (meer dan 25% van de totale schade).

Vom Sturm waren besonders die Forstwirtschaft (über 60 % der Schäden) sowie Unternehmen und private Wohnungen (über 25 % der Schäden) betroffen.


En anderzijds zouden Franse regio’s als Nord-Pas-de-Calais nauwelijks van deze steun van de structuurfondsen profiteren, ook al worden ze zwaar getroffen door werkloosheid, sociale onzekerheid en een scherpe daling van de koopkracht.

Andererseits würden französische Regionen, wie Nord-Pas-de-Calais, kaum in den Genuss dieser Beihilfen kommen, obwohl sie von Arbeitslosigkeit, sozialer Unsicherheit und Kaufkraftverlust betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse bosbouwsector zwaar getroffen' ->

Date index: 2021-01-07
w