Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse voorzitterschap stelt » (Néerlandais → Allemand) :

Het Franse voorzitterschap stelt een parallel document op over de voortgang in de lidstaten dat eveneens op de eEurope-website beschikbaar zal zijn.

Der französische Vorsitz erarbeitet ein paralleles Papier über die Fortschritte in den Mitgliedstaaten, das auch über die Webseiten von eEurope zur Verfügung stehen wird.


Het huidige Franse voorzitterschap stelt eveneens belang in vooruitgang met betrekking tot dit dossier, en ik ben daarom ingenomen met de positieve inzet van het Parlement, die een extra aanmoediging kan vormen voor de Raad om vorderingen te maken.

Auch die jetzige französische Präsidentschaft hat sich dazu verpflichtet, bei diesem speziellen Dossier Fortschritte zu erzielen. Ich begrüße daher die positive Beteiligung des Parlaments, durch die der Rat verstärkt dazu angespornt werden kann, Fortschritte zu erzielen.


Is de Raad het er, gezien de prioriteiten die het Franse voorzitterschap stelt in verband met mobiliteit op het gebied van onderwijs en levenslang leren, mee eens dat het uitroepen van 2011 tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk voor de Raad een ideale methode zou zijn om mobiliteit via vrijwilligersactiviteiten voor alle generaties in de hele EU te bevorderen?

Stimmt der Rat in Anbetracht der Prioritäten der französischen Präsidentschaft betreffend Mobilität im Bildungswesen und lebenslanges Lernen zu, dass ein Europäisches Jahr des freiwilligen Engagements 2011 ein idealer Weg wäre, auf dem der Rat Mobilität durch freiwillige Aktivitäten für alle Generationen EU-weit fördern könnte?


Stelt het zich neutraal op?” En steeds kwam daarop een bevestigend antwoord: het Franse voorzitterschap heeft zich inderdaad neutraal opgesteld.

Verhält sie sich objektiv?“ Und das ist auch bestätigt worden, die französische Präsidentschaft hat sich objektiv verhalten.


U kunt er van op aan dat het Franse voorzitterschap vast voornemens is nauw samen te werken met het Europees Parlement; het stelt voor dat het Inter-institutionele Comité van Galileo, het GIP, waarin de drie Europese instellingen – de Commissie, het Parlement en de Raad - vertegenwoordigd zijn, zo snel mogelijk bijeen komt om de voorwaarden te bespreken voor een succesvolle implementatie van dit programma, dat van groot belang is voor de Europese Unie als geheel.

Sie dürfen versichert sein, dass der französische Vorsitz zu einer sehr engen Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament entschlossen ist; er schlägt vor, dass der Interinstitutionelle Galileo-Ausschuss, GIP, in dem die drei EU-Organe – Kommission, Parlament und Rat – zusammengeschlossen sind, baldmöglichst zusammentreten wird, um die Bedingungen zu besprechen, die für die erfolgreiche Durchführung dieses für die Europäische Union insgesamt strategisch wichtigen Programms notwendig sind.


Het Franse voorzitterschap stelt voor om het functioneren van de euro in de elf, en binnenkort twaalf lidstaten te verbeteren. Het zal zich daar dan ook op zichtbare en gezaghebbende wijze voor inspannen. Verder zal het zorgen voor een betere coördinatie van ons begrotingsbeleid door de communautaire onderzoeksprocedures doelmatiger te maken. In navolging van de afspraken die tijdens de Europese Raad van Feira zijn gemaakt, zal het streven naar de harmonisatie van ons fiscaal beleid. Tot slot moeten we onze volkeren actief voorbereiden op de snel naderende invoering van de euro.

Die französische Präsidentschaft setzt sich nunmehr zum Ziel, die Funktionsweise der Euro-11-Gruppe, die bald zur Euro-12-Gruppe wird, durch die Erhöhung der Öffentlichkeitswirksamkeit und der Akzeptanz ihrer Tätigkeit zu verbessern, die Koordinierung der Haushaltspolitik unserer Länder durch eine wirksamere Anwendung unserer gemeinschaftlichen Prüfverfahren zu intensivieren, die Harmonisierung unserer Steuerpolitik gemäß dem Europäischen Rat von Feira weiterzuführen und schließlich unsere Bevölkerung aktiv auf die bevorstehende Umstellung auf den Euro vorzubereiten.


Het Franse voorzitterschap stelt een parallel document op over de voortgang in de lidstaten dat eveneens op de eEurope-website beschikbaar zal zijn.

Der französische Vorsitz erarbeitet ein paralleles Papier über die Fortschritte in den Mitgliedstaaten, das auch über die Webseiten von eEurope zur Verfügung stehen wird.


Het hervormingsbeleid van Rusland leidt een nieuwe fase in de ontwikkeling van dat land in en het werkprogramma van het Franse voorzitterschap stelt zich tot doel deze te begeleiden.

Die von Russland in Angriff genommene Reformpolitik markiert den Beginn einer neuen Etappe in der Entwicklung dieses Landes, die von dem Arbeitsplan der französischen Präsidentschaft begleitet werden soll.


is verheugd over de vorderingen die op basis van de eerdere besprekingen onder het Franse en het Zweedse voorzitterschap zijn gemaakt en stelt met voldoening vast dat voor een aantal bepalingen van het voorstel bijna een definitieve tekst tot stand is gekomen;

begrüßt die neuen Fortschritte, die auf der Grundlage der Beratungen unter französischem und schwedischem Vorsitz erzielt wurden, und stellt befriedigt fest, dass der Wortlaut einer Reihe von Bestimmungen des Vorschlags nahezu zufrieden stellend ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse voorzitterschap stelt' ->

Date index: 2022-05-23
w