Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analist financiële fraude
Bedrog
Bestrijding van fraude
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Financieel forensisch deskundige
Forensisch accountant
Fraude
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Fraudeanalist
Fraudedetectie
Onderdrukking van fraude
Oorzaak van doorslaggevende aard
Opsporing van fraude
Preventie tegen bedrog

Traduction de «fraude doorslaggevend zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]


oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache






doorslaggevende aanwijzing voor onderling afgestemd beleid

Nachweis einer abgestimmten Verhaltensweise




doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen

überwiegende,nichthandelsbezogene staatliche Interessen


fraudedetectie | opsporing van fraude

Betrugsaufdeckung


analist financiële fraude | financieel forensisch deskundige | forensisch accountant | fraudeanalist

Fraud-AnalystIn | Prüfer im Bereich Finanzbetrug | Prüfer im Bereich Finanzbetrug/Prüferin im Bereich Finanzbetrug | Prüferin im Bereich Finanzbetrug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° indien hij valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt, of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt die van doorslaggevend belang zijn geweest voor het bekomen van de machtiging tot verblijf ».

3. wenn er falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen hat, die für den Erhalt der Aufenthaltserlaubnis von entscheidender Bedeutung gewesen sind ».


G. overwegende dat bevordering van de transparantie en bestrijding van corruptie en fraude doorslaggevend zijn voor het welslagen van begrotingssteunoperaties van de Unie, zoals aangegeven in bovengenoemde mededeling van de Commissie getiteld „De toekomstige strategie inzake EU-begrotingssteun aan derde landen”;

G. in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz und die Bekämpfung von Korruption und Betrug entscheidend für den Erfolg der Budgethilfe der Union sind, wie in der oben genannten Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Der künftige Ansatz für die EU-Budgethilfe an Drittstaaten“ betont wird;


G. overwegende dat bevordering van de transparantie en bestrijding van corruptie en fraude doorslaggevend zijn voor het welslagen van begrotingssteunoperaties van de Unie, zoals aangegeven in bovengenoemde mededeling van de Commissie getiteld "De toekomstige strategie inzake EU-begrotingssteun aan derde landen";

G. in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz und die Bekämpfung von Korruption und Betrug entscheidend für den Erfolg der Budgethilfe der Union sind, wie in der oben genannten Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Der künftige Ansatz für die EU-Budgethilfe an Drittstaaten“ betont wird;


I. overwegende dat bevordering van de transparantie en bestrijding van corruptie en fraude doorslaggevend zijn voor het welslagen van begrotingssteunoperaties van de Unie, zoals aangegeven in bovengenoemde Commissiemededeling „De toekomstige strategie inzake EU-begrotingssteun aan derde landen”;

I. in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz und die Bekämpfung von Korruption und Betrug entscheidend für den Erfolg der Budgethilfe der Union sind, wie in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema „Der künftige Ansatz für die EU-Budgethilfe an Drittstaaten“ betont wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat bevordering van de transparantie en bestrijding van corruptie en fraude doorslaggevend zijn voor het welslagen van begrotingssteunoperaties van de Unie, zoals aangegeven in bovengenoemde Commissiemededeling "De toekomstige strategie inzake EU-begrotingssteun aan derde landen";

H. in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz und die Bekämpfung von Korruption und Betrug entscheidend für den Erfolg der Budgethilfe der Union sind, wie in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema „Der künftige Ansatz für die EU-Budgethilfe an Drittstaaten“ betont wird;


Bovendien bepaalt artikel 13, § 3, van de wet van 15 december 1980 : « De minister of zijn gemachtigde kan in één van de volgende gevallen een bevel om het grondgebied te verlaten afgeven aan de vreemdeling die gemachtigd werd om voor een beperkte tijd in het Rijk te verblijven ingevolge deze wet of ingevolge de bijzondere omstandigheden eigen aan de betrokkene of ingevolge de aard of de duur van zijn activiteiten in België : 1° indien hij langer dan deze beperkte tijd in het Rijk verblijft; 2° indien hij niet meer voldoet aan de aan zijn verblijf gestelde voorwaarden; 3° indien hij valse of misleidende informatie of valse of vervalste ...[+++]

Außerdem bestimmt Artikel 13 § 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980: « Der Minister oder sein Beauftragter kann in einem der folgenden Fälle einen Ausländer, dem der Aufenthalt im Königreich für begrenzte Dauer erlaubt ist, die entweder durch vorliegendes Gesetz oder wegen besonderer Umstände, die dem Betreffenden eigen sind, festgelegt ist oder mit Art oder Dauer seiner Tätigkeiten in Belgien in Zusammenhang steht, anweisen das Staatsgebiet zu verlassen: 1. wenn er seinen Aufenthalt im Königreich über diese begrenzte Dauer hinaus verlängert, 2. wenn er die an seinen Aufenthalt gestellten Bedingungen nicht mehr erfüllt, 3. wenn er falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verw ...[+++]


De minister of zijn gemachtigde kan beslissen dat de vreemdeling die verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 voorziene gevallen bevindt, in één van de volgende gevallen niet het recht heeft het Rijk binnen te komen of in het Rijk te verblijven : 1° de vreemdeling voldoet niet of niet meer aan één van de voorwaarden van artikel 10; 2° de vreemdeling en de vreemdeling die vervoegd wordt, onderhouden niet of niet meer een werkelijk huwelijks- of gezinsleven; 3° met uitzondering van afwijkingen, die worden voorzien door een internationaal verdrag, bevindt de vreemdeling zich in één der gevallen voorzien in artikel 3, 5° tot 8°, of ...[+++]

Der Minister oder sein Beauftragter kann beschließen, dass ein Ausländer, der erklärt, sich in einem der in Artikel 10 vorgesehenen Fälle zu befinden, in einem der folgenden Fälle nicht das Recht hat, ins Königreich einzureisen oder sich dort aufzuhalten: 1. wenn dieser Ausländer eine der Bedingungen von Artikel 10 nicht oder nicht mehr erfüllt, 2. wenn dieser Ausländer und der Ausländer, dem er nachkommt, kein tatsächliches Ehe- oder Familienleben führen beziehungsweise mehr führen, 3. wenn sich der Ausländer außer bei durch internationalen Vertrag vorgesehenen Abweichungen in einem der in Artikel 3 Nr. 5 bis 8 vorgesehenen Fälle befindet oder an einer der Krankheiten leidet, die die Volksgesundheit gefährden können und in der Anlage zu vo ...[+++]


4° de vreemdeling of de persoon die hij vervoegt heeft valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten gebruikt, of heeft fraude gepleegd of onwettige middelen gebruikt die van doorslaggevend belang zijn geweest om te worden toegelaten tot een verblijf, of het staat vast dat het huwelijk, het partnerschap of de adoptie uitsluitend afgesloten werden opdat de betrokken vreemdeling het Rijk zou kunnen binnenkomen of er verblijven.

4. wenn der Ausländer oder die Person, der er nachkommt, falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel von entscheidender Bedeutung in Anspruch genommen hat, damit ihm der Aufenthalt gestattet wird, oder aber wenn erwiesen ist, dass die eingegangene Ehe oder Partnerschaft beziehungsweise die vorgenommene Adoption dem alleinigen Zweck der Einreise ins Königreich beziehungsweise des dortigen Aufenthalts diente.


4° de vreemdeling of de persoon die hij vervoegt, heeft valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten gebruikt, of heeft fraude gepleegd of onwettige middelen gebruikt die van doorslaggevend belang zijn geweest voor de erkenning van het recht op verblijf, of het staat vast dat het huwelijk, het partnerschap of de adoptie uitsluitend afgesloten werden opdat de betrokken vreemdeling het Rijk zou kunnen binnenkomen of er verblijven.

4. wenn der Ausländer oder die Person, der er nachkommt, falsche oder irreführende Informationen oder falsche oder gefälschte Dokumente verwendet, einen Betrug begangen oder andere illegale Mittel in Anspruch genommen hat, die für die Zuerkennung des Aufenthaltsrechts von entscheidender Bedeutung gewesen sind, oder aber wenn erwiesen ist, dass die eingegangene Ehe oder Partnerschaft beziehungsweise die vorgenommene Adoption dem alleinigen Zweck der Einreise ins Königreich beziehungsweise des dortigen Aufenthalts diente.


is van oordeel dat het voorstel van de Raad om de drie bestaande rechtsgronden van OLAF eenvoudigweg te consolideren geen doorslaggevend argument is om de onderhandelingen over Verordening (EG) nr. 1073/99 niet onmiddellijk op te starten, aangezien door een eenvoudige consolidering het regelgevingskader van de onderzoeken ter bestrijding van fraude van OLAF niet wordt verbeterd, en er bijgevolg veel kostbare tijd verloren gaat in het licht van de versterking van de strijd tegen fraude; opteert bijgevolg voor een herziening van de Europese regelgeving betreffende fraudebestrijding, met inbegrip van Verordening (EG) nr. 1073/99, Verordening (EG) nr. 2185/96 en Verordening (EG) nr. 2988/95, op basis van de herziene Verordening (EG) nr. 1073/9 ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass der Standpunkt des Rates zugunsten einer einfachen Konsolidierung der drei bestehenden Rechtsgrundlagen für die Untersuchungen von OLAF kein gültiges Argument dafür bietet, die Verhandlungen über die Verordnung (EG) Nr. 1073/99 nicht unverzüglich einzuleiten, da die einfache Konsolidierung nicht zu einer Verbesserung des gesetzlichen Rahmens der Untersuchungen von OLAF zur Betrugsbekämpfung führen wird und deshalb im Hinblick auf eine Intensivierung der Betrugsbekämpfung einen erheblichen Zeitverlust darstellt; befürwortet deshalb eine Neufassung der Rechtsvorschriften der EU zur Betrugsbekämpfung einschließlich der Verordnungen (EG) Nr. 1073/99, (EG) Nr. 2185/96 und (EG) Nr. 2988/95, wobei diese Neufassung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude doorslaggevend zijn' ->

Date index: 2022-11-25
w