Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
419-fraude
Analist financiële fraude
Bedrog
Bestrijding van fraude
CNP-fraude
Financieel forensisch deskundige
Fiscale fraude
Forensisch accountant
Fraude
Fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Fraude zonder aanwezige betaalkaart
Fraudeanalist
Fraudedetectie
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Nigeriaanse fraude
Nigeriaanse oplichting
Onderdrukking van fraude
Opsporing van fraude
Preventie tegen bedrog
Voorschotfraude

Traduction de «fraude onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]


CNP-fraude | fraude zonder aanwezige betaalkaart

Card-non-present-Betrug | CNP-Betrug


fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad

Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Union richten


419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude

Nigeria-Brief | Nigeria-Connection | Vorauszahlungsbetrug


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Staatssekretär für die Modernisierung der Finanzen und die Bekämpfung der Steuerhinterziehung, dem Minister der Finanzen beigeordnet




mechanisme gericht op fiscale fraude

Steuerhinterziehungsmechanismus


fraudedetectie | opsporing van fraude

Betrugsaufdeckung


analist financiële fraude | financieel forensisch deskundige | forensisch accountant | fraudeanalist

Fraud-AnalystIn | Prüfer im Bereich Finanzbetrug | Prüfer im Bereich Finanzbetrug/Prüferin im Bereich Finanzbetrug | Prüferin im Bereich Finanzbetrug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. vindt het cruciaal dat de Commissie en de lidstaten het vertrouwen van de consumenten snel herstellen door concrete maatregelen te nemen en al het mogelijke doen om de situatie te de-escaleren; spreekt zijn solidariteit uit met de betrokken werknemers en is bezorgd over de gevolgen voor de toeleveringsketen, met name voor kmo's, die momenteel met grote problemen te maken hebben als gevolg van de fraude; onderstreept dat het niet uiteindelijk de werknemers mogen zijn die de prijs voor het manipuleren van emissiemetingen betalen;

4. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen, um das Vertrauen der Verbraucher schnellstmöglich wiederherzustellen, und alles in ihrer Macht Stehende unternehmen, um in dieser Situation Abhilfe zu schaffen; hebt seine Solidarität mit den betroffenen Angestellten hervor und ist besorgt über die Auswirkungen auf die Zulieferkette und insbesondere KMU, die infolge des Betrugs zurzeit unverschuldet vor großen Herausforderungen stehen; betont, dass die Angestellten letztlich nicht diejenigen sein dürfen, die den Preis für Manipulationen bei der Emissionsmessung bezahlen;


4. vindt het cruciaal dat de Commissie en de lidstaten het vertrouwen van de consumenten snel herstellen door concrete maatregelen te nemen en al het mogelijke doen om de situatie te de-escaleren; spreekt zijn solidariteit uit met de betrokken werknemers en is bezorgd over de gevolgen voor de toeleveringsketen, met name voor kmo's, die momenteel met grote problemen te maken hebben als gevolg van de fraude; onderstreept dat het niet uiteindelijk de werknemers mogen zijn die de prijs voor het manipuleren van emissiemetingen betalen;

4. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen, um das Vertrauen der Verbraucher schnellstmöglich wiederherzustellen, und alles in ihrer Macht Stehende unternehmen, um in dieser Situation Abhilfe zu schaffen; hebt seine Solidarität mit den betroffenen Angestellten hervor und ist besorgt über die Auswirkungen auf die Zulieferkette und insbesondere KMU, die infolge des Betrugs zurzeit unverschuldet vor großen Herausforderungen stehen; betont, dass die Angestellten letztlich nicht diejenigen sein dürfen, die den Preis für Manipulationen bei der Emissionsmessung bezahlen;


11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondheidsproblemen blijft; onderstreept dat toekomstige wetgeving inzake emissiedoelste ...[+++]

11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Gesundheit trägt; betont, dass künftige Rechtsvorschriften über Emissionsziele zur Lösung der noch bestehenden Probleme hinsichtlich der Luftqualität in der EU führen müssen und ...[+++]


5. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Europese Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betrekking heeft op fraude en niet op onregelmatigheden, en verlangt dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen fraude en fouten; verlangt voorts dat corruptie en fraude tegeli ...[+++]

5. hebt hervor, dass Betrug ein vorsätzliches Fehlverhalten ist, das einen Straftatbestand darstellt, und dass eine Unregelmäßigkeit darin besteht, eine Regel nicht einzuhalten, und bedauert, dass der Bericht der Europäischen Kommission auf den Sachverhalt des Betrugs nicht gründlich eingeht und sich hingegen ausführlich mit Unregelmäßigkeiten beschäftigt; erinnert daran, dass sich Artikel 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) mit Betrug und nicht mit Unregelmäßigkeiten befasst, und fordert, dass eine Abgrenzung zwischen Betrugsfällen und Fehlern vorgenommen wird; fordert, dass mit dem Betrug gleichzeitig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Europese Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betrekking heeft op fraude en niet op onregelmatigheden, en verlangt dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen fraude en fouten; verlangt voorts dat corruptie en fraude tegeli ...[+++]

5. hebt hervor, dass Betrug ein vorsätzliches Fehlverhalten ist, das einen Straftatbestand darstellt, und dass eine Unregelmäßigkeit darin besteht, eine Regel nicht einzuhalten, und bedauert, dass der Bericht der Europäischen Kommission auf den Sachverhalt des Betrugs nicht gründlich eingeht und sich hingegen ausführlich mit Unregelmäßigkeiten beschäftigt; erinnert daran, dass sich Artikel 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) mit Betrug und nicht mit Unregelmäßigkeiten befasst, und fordert, dass eine Abgrenzung zwischen Betrugsfällen und Fehlern vorgenommen wird; fordert, dass mit dem Betrug gleichzeitig ...[+++]


3. NEEMT NOTA van de acties die het OLAF in samenwerking met de lidstaten voert in het kader van zijn werkzaamheden, die naar het oordeel van de Raad essentieel zijn voor een betere bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en voor de bestrijding van fraude; onderstreept het belang dat de Raad aan de aan het OLAF opgedragen administratieve onderzoeken hecht; acht het nuttig dat het OLAF een tweeledige functie heeft: enerzijds, het verrichten van onderzoeken, en, anderzijds, het uitvoeren van algemene taken in verband met het uitwerken van strategieën en wetgevingsvoorstellen; verzoekt het OLAF zijn werkzaamheden op ...[+++]

3. nimmt Kenntnis von den operativen Tätigkeiten, die OLAF in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in seinem Arbeitsbereich, den er für den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und für die Betrugsbekämpfung für wesentlich erachtet, durchgeführt hat; er betont, dass er der Durchführung administrativer Untersuchungen, mit der OLAF betraut wurde, große Bedeutung beimisst; er hält die Dualität der Funktionen von OLAF, nämlich zum einen die Durchführung von Untersuchungen und zum anderen die allgemeinen Aufgaben, die die Ausarbeitung von Strategien und Gesetzesvorschlägen umfassen, für nützlich; er ersucht OLAF, seine An ...[+++]


4. Onderstreept dat het belangrijk is dat het Cocolaf wordt geraadpleegd voordat er in het kader van de Europese Unie wetgevingsinitiatieven worden genomen met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding, en wijst voorts op de belangrijke rol van het OLAF bij de opneming, in wetgevingsvoorstellen, van doeltreffende maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden;

4. betont, wie wichtig es ist, dass der Cocolaf frühzeitig zu allen Rechtssetzungsinitiativen gehört wird, die im Rahmen der Europäischen Union zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung in die Wege geleitet werden, und betont ebenfalls die wichtige Rolle, die dem OLAF bei der Einbeziehung von wirksamen Präventivmaßnahmen gegen Betrug und Unregelmäßigkeiten in die Gesetzgebungsvorschläge zukommt;


Naast de hiervoor onder A.2.1 aangehaalde verantwoording - waarbij de Ministerraad in zijn memorie van antwoord het exclusieve karakter betwist van de verantwoording afgeleid uit de preventie van de risico's van fraude , onderstreept de Ministerraad dat het geval van materiële schade veroorzaakt door een niet-geïdentificeerd voertuig het enige geval is waarin het Fonds niet de terugbetaling van de betaalde sommen zal kunnen verkrijgen bij degene die voor het ongeval aansprakelijk is.

Ausser der vorstehend unter A.2.1 angeführten Rechtfertigung - der Ministerrat ficht in seinem Erwiderungsschriftsatz die Ausschliesslichkeit der aus der Vermeidung der Betrugsrisiken abgeleiteten Rechtfertigung an - hebt der Ministerrat hervor, dass der Fall von durch ein nicht identifiziertes Fahrzeug verursachten Sachschäden der einzige sei, in dem der Fonds nicht die Vergütung der auf Seiten des Verantwortlichen des Unfalls ausgegebenen Beträge erreichen könne.


2. De Raad onderstreept eens te meer hoe belangrijk hij de bestrijding van fraude en de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap acht.

2. Der Rat unterstreicht erneut die Bedeutung, die er der Betrugsbekämpfung und dem Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft beimißt.


6. De Raad onderstreept nogmaals het belang van de strijd tegen fraude ten nadele van de communautaire begroting en de noodzaak om uitvoering te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid die de Lid- Staten en de Instellingen heeft verzocht de nodige maatregelen te nemen om eenzelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor wat betreft de gehele begroting van de Gemeenschap. 7. De Raad acht het van belang dat de Commissie - eventueel door middel van reorganisatie - voldoende personeel inzet voor controle- en follow-u ...[+++]

7. Dem Rat ist daran gelegen, daß die Kommission - gegebenenfalls durch Umschichtung - genügend Personal für die Kontrolle und Überwachung in allen Ausgabenbereichen einsetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude onderstreept' ->

Date index: 2024-08-31
w