Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Gerechtelijk systeem
Indeling van het rechtsstelsel
Organisatie van het rechtsstelsel
Prestaties van aannemers controleren
Professioneel functioneren
Rechtsstelsel
Rechtsstelsels voor de bouwnijverheid
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Wet
Wetgeving
Wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

Traduction de «functioneren als rechtsstelsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indeling van het rechtsstelsel | organisatie van het rechtsstelsel

Organisation des Rechtssystems


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten




Internationale Classificatie van het Menselijk Functioneren

Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit






rechtsstelsels voor de bouwnijverheid | wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

Rechtsvorschriften für das Bauwesen




rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]

Gerichtsverfassung


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het project richtte zich op vier aspecten van het functioneren van het rechtsstelsel in de tien kandidaat-lidstaten van Midden-Europa: een onafhankelijk rechtsstelsel; de status en de rol van de openbare aanklager; procedures in de rechtszaal en executies van vonnissen; veiligheid van slachtoffers, rechters, eisers, pleiters en juryleden.

Bei diesem Projekt konzentrierte man sich auf vier Aspekte der Funktionsweise des Justizsystems in den 10 mitteleuropäischen Beitrittsländern: eine unabhängige Justiz, Status und Rolle der Staatsanwaltschaft, Gerichtsverfahren und Vollstreckung von Urteilen, Sicherheit von Opfern, Richtern, Staatsanwälten, Verteidigern und Geschworenen.


Het laat zien hoe het functioneren van de nationale rechtsstelsels zich in de loop der tijd ontwikkelt.

Es soll auf Trends bei der Arbeitsweise nationaler Justizsysteme aufmerksam machen.


Het bevat niet één enkele algemene rangschikking, maar een overzicht van de wijze waarop de diverse rechtsstelsels functioneren. De basis hiervoor vormen verschillende indicatoren die voor alle lidstaten van belang zijn.

Dabei wird nicht eine Art Rangliste erstellt, sondern – auf der Grundlage verschiedener Indikatoren, die für alle Mitgliedstaaten von gemeinsamem Interesse sind – ein Überblick über alle Justizsysteme vermittelt.


Het laat zien in welke richting het functioneren van de nationale rechtsstelsels zich in loop der tijd ontwikkelt.

Es zeigt Trends bei der Arbeitsweise nationaler Justizsysteme auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees scorebord voor justitie wil een systematisch overzicht bieden van het functioneren van nationale rechtsstelsels, zodat die informatie kan worden gebruikt voor de landenspecifieke aanbevelingen die voortvloeien uit de jaarlijkse groeianalyse.

Der Justizbarometer bietet einen systematischen Überblick über die Leistungsfähigkeit der einzelstaatlichen Justizsysteme; seine Ergebnisse sollen in die auf dem Jahreswachstumsbericht fußenden länderspezifischen Empfehlungen einfließen.


"Willen de EU-landen samenwerken om misdaad te bestrijden en de rechtsstelsels te laten functioneren, dan moet er tussen de justitiële autoriteiten in de EU wederzijds vertrouwen bestaan", aldus vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie".

„Die Zusammenarbeit der EU-Mitgliedstaaten bei der Kriminalitätsbekämpfung und Rechtsdurchsetzung setzt voraus, dass die Justizbehörden einander vertrauen“, so Kommissionsvizepräsidentin und Justizkommissarin Reding.


De financiële sector heeft zich opmerkelijk solide getoond dankzij eerdere hervormingen, terwijl het rechtsstelsel doorgaans goed blijft functioneren.

Der Finanzsektor hat dank früherer Reformen erhebliche Tragfähigkeit bewiesen, und das Rechtssystem hat weiterhin recht gut funktioniert.


De vrijwaringsclausule betreffende justitie en binnenlandse zaken is nauw verbonden met het functioneren van het rechtsstelsel.

Schutzmaßnahmen im Bereich Justiz und Inneres sind eng mit der Funktionsfähigkeit des Justizsystems verknüpft.


De belangrijkste resterende uitdagingen voor Bulgarije zijn: wegnemen van onduidelijkheden betreffende de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de verantwoordingsplicht van justitie door wijziging van de grondwet; verbeteren van bepaalde aspecten van het functioneren van de Hoge Raad van Justitie; verbeteren van de efficiency van het toezichtmechanisme waarin het nieuwe wetboek van strafvordering voorziet; goedkeuring en tenuitvoerlegging van een nieuwe wet inzake het rechtsstelsel en een nieuw wetboek van burgerlijke rech ...[+++]

Die wichtigsten verbleibenden Herausforderung für Bulgarien sind nun die Annahme von Verfassungsänderungen zur Beseitigung jeglicher Zweifel an der Unabhängigkeit der Richterschaft und eventueller Unklarheiten bei der Rechenschaftspflicht des Justizsystems, die Klärung bestimmter Aspekte im Zusammenhang mit der Funktionsweise des Obersten Justizrates, die Wirksamkeit des in der neuen Strafprozessordnung vorgesehenen Monitoringmechanismuses, die Annahme und Anwendung eines neuen Gerichtsverfassungsgesetzes und einer neuen Zivilprozessordnung, die begrenzten Verwaltungskapazitäten der Abteilungen für Korruptionsbekämpfung innerhalb des Obe ...[+++]


Hierdoor konden de EU-delegaties zich een beter beeld vormen van het functioneren van het overwogen rechtsstelsel.

Die EU-Delegationen konnten in diesem Zusammenhang ein besseres Verständnis der Funktionsweise des geplanten Gerichtssystems erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneren als rechtsstelsel' ->

Date index: 2024-05-17
w