Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functionerende en duurzame institutionele structuren » (Néerlandais → Allemand) :

44. wijst erop dat interne devaluatie middels o.a. verlaging van lonen en pensioenen weliswaar de verklaarde doelstelling van de steunoperaties van het IMF in het kader van de trojka is, maar dat de Commissie zich nooit duidelijk achter deze doelstelling heeft opgesteld; merkt op dat de Commissie daarentegen voor alle vier de betreffende programmalanden juist de nadruk legt op het streven naar begrotingsconsolidatie; onderkent deze verschillen in prioriteit tussen het IMF en de Commissie en neemt kennis van de aanvankelijk inconsistente doelstellingen die de beide instellingen erop nahielden; merkt op dat gezamenlijk is besloten zich te baseren op een combinatie van de beide instrumenten en op structuurhervormingen, met daarnaast nog een ...[+++]

44. weist darauf hin, dass das erklärte Ziel des IWF bei seinen Hilfsmaßnahmen im Rahmen der Troika eine interne Abwertung – auch durch Lohn- und Rentenkürzungen – ist, wohingegen die Kommission dieses Ziel nie ausdrücklich bekräftigt hat; stellt fest, dass das von der Kommission in allen vier Programmländern, die Gegenstand der Überprüfung sind, hervorgehobene Ziel eher das der Haushaltskonsolidierung ist; erkennt die unterschiedlichen Prioritäten von IWF und Kommission an und nimmt die anfängliche fehlende Übereinstimmung zwischen den Zielen der beiden Institutionen zur Kenntnis; weist darauf hin, dass gemeinsam entschieden wurde, s ...[+++]


Maatregelen treffen met het oog op beter functionerende en duurzame institutionele structuren en betere eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, onder meer door, waar nodig, wijzigingen van de grondwet van Bosnië en Herzegovina overeen te komen en aan te nemen.

Maßnahmen zur Schaffung funktionsfähigerer und nachhaltiger institutioneller Strukturen sowie für eine bessere Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, was gegebenenfalls auch die Vereinbarung und Annahme von Änderungen der Verfassung des Landes erfordert.


85. is van mening dat de EU een alomvattende strategie voor de veiligheid en stabiliteit in de Sahel-regio moet hanteren; benadrukt nogmaals dat terrorisme en grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit (drugs, wapens, sigaretten, mensensmokkel) een ernstige bedreiging vormen, niet alleen voor de landen van de regio, maar ook rechtstreeks voor de Europese Unie; acht het noodzakelijk dat de EU landen in de regio ondersteunt bij de ontwikkeling van beleid en instrumenten om deze toenemende veiligheidsdreigingen aan te pakken middels de inzet van alle relevante EU-instrumenten om hardnekkige conflicten zoals het conflict inzake de w ...[+++]

85. vertritt die Auffassung, dass die EU einen umfassenden Ansatz zur Überwindung der Sicherheits- und Stabilitätsprobleme in der Sahelzone annehmen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass Terrorismus und grenzüberschreitend organisierte Kriminalität (Drogen-, Waffen-, Zigaretten-, Menschenhandel) nicht nur für die Länder in der Region, sondern auch direkt für die Europäische Union schwerwiegende Bedrohungen darstellen; hält es für erforderlich, dass die EU die Länder der Region dabei unterstützt, Strategien und Instrumente zu entwickeln, um diese zunehmenden Bedrohungen für die Sicherheit zu bewältigen, indem alle einschlägigen E ...[+++]


4. dringt naar aanleiding van de beëindiging van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor wederopbouw aan op een evaluatie van de in Kosovo gebruikte kredieten ter beantwoording van de vraag of deze ertoe geleid hebben dat er functionerende en duurzame structuren in justitie en bestuur zijn ontstaan;

4. fordert anlässlich der Beendigung der Tätigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau eine Evaluation der im Kosovo eingesetzten Mittel unter dem Aspekt, ob die eingesetzten Mittel dazu geführt haben, funktionierende und dauerhafte Strukturen in Justiz und Verwaltung zu etablieren;


4. dringt naar aanleiding van de beëindiging van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor wederopbouw aan op een evaluatie van de in Kosovo gebruikte kredieten ter beantwoording van de vraag of deze ertoe geleid hebben dat er functionerende en duurzame structuren in justitie en bestuur zijn ontstaan;

4. fordert anlässlich der Beendigung der Tätigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau eine Evaluation der im Kosovo eingesetzten Mittel unter dem Aspekt, ob die eingesetzten Mittel dazu geführt haben, funktionierende und dauerhafte Strukturen in Justiz und Verwaltung zu etablieren;


Verdergaan met het overeenkomen en aannemen van wijzigingen van de grondwet van Bosnië en Herzegovina met het oog op beter functionerende en fiscaal houdbare institutionele structuren, betere eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de ondersteuning van het proces van Europese integratie.

Fortführung des Prozesses der Vereinbarung und Annahme von Änderungen an der Verfassung von Bosnien und Herzegowina, die zur Schaffung von funktionsfähigeren und finanziell tragfähigen institutionellen Strukturen sowie zu einer besseren Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten beitragen und den Prozess der europäischen Integration fördern.


De Europese Unie heeft daarbij de nadruk gelegd op sterke, met elkaar samenwerkende institutionele structuren, betrokkenheid van alle spelers door middel van de Europese sociale dialoog, belangrijke arbeidsnormen, zoals gelijke behandeling op de arbeidsmarkt en gelijkheid van mannen en vrouwen, minimumnormen op het gebied van de arbeidsomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, goed functionerende systemen op het gebied van de sociale zekerheid, investeringen in human capital en de kwaliteit van het werk, en meer in het algemeen eerbied ...[+++]

Entsprechend steht Folgendes im Zentrum der EU-Politik: solide institutionelle Strukturen und deren Zusammenwirken, Einbeziehung der Akteure durch den europäischen sozialen Dialog, Kernarbeitsnormen wie das Verbot von Diskriminierungen in der Beschäftigung und die Gleichstellung von Männern und Frauen, Mindestnormen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und für die Arbeitsbedingungen, tragfähige nationale Sozialschutzsysteme, Investitionen in das Humankapital, Beschäftigungsqualität sowie allgemeiner Respekt der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit.


c) de bevordering van systemen en apparatuur op het gebied van duurzame energie, teneinde de marktpenetratie ervan te versnellen en investeringen te stimuleren die de overgang van demonstratie naar commerciële exploitatie van beter presterende technologieën vergemakkelijken, met inbegrip van de verspreiding van beste praktijken en nieuwe "cross-cutting"-technologieën bewustmakingsacties en het creëren van institutionele structuren met het ...[+++]

c) die Förderung von Systemen und Geräten im Bereich der nachhaltigen Energie mit dem Ziel, ihre Marktdurchdringung zu beschleunigen und Investitionen anzukurbeln, die den Übergang von der Demonstration zur Vermarktung leistungsfähigerer Technologien erleichtern, einschließlich der Verbreitung vorbildlicher Verfahren und neuer bereichsübergreifender Technologien, Sensibilisierungsmaßnahmen und Schaffung von institutionellen Strukturen für die Umsetzung des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung und die gemeinsame Umsetzung im Rahmen des Protokolls von Kyoto;


de bevordering van systemen en apparatuur op het gebied van duurzame energie, teneinde de marktpenetratie ervan te versnellen en investeringen te stimuleren die de overgang van demonstratie naar commerciële exploitatie van beter presterende technologieën vergemakkelijken, met inbegrip van de verspreiding van beste praktijken en nieuwe "cross-cutting"-technologieën bewustmakingsacties en het creëren van institutionele structuren met het ...[+++]

die Förderung von Systemen und Geräten im Bereich der nachhaltigen Energie mit dem Ziel, ihre Marktdurchdringung zu beschleunigen und Investitionen anzukurbeln, die den Übergang von der Demonstration zur Vermarktung leistungsfähigerer Technologien erleichtern, einschließlich der Verbreitung vorbildlicher Verfahren und neuer bereichsübergreifender Technologien, Sensibilisierungsmaßnahmen und Schaffung von institutionellen Strukturen für die Umsetzung des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung und die gemeinsame Umsetzung im Rahmen des Protokolls von Kyoto;


(4) Het is daarom noodzakelijk de voorwaarden voor het toekennen van middelen aan Liberia te herzien zodat steun verleend kan worden aan het vredesproces, met name door middel van eventuele steun voor een vredesmacht, een programma voor demobilisatie en reïntegratie, institutionele opbouw en het herstel van goed functionerende democratische structuren,

(4) Daher ist eine Prüfung der Konditionen erforderlich, unter denen die für Liberia vorgesehenen Mittel zur Verfügung gestellt werden können, um den Friedensprozess im Lande voranzubringen, wobei für eine Förderung insbesondere friedenserhaltende Maßnahmen, ein Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm sowie Maßnahmen zum Aufbau der Verwaltung und der Wiederherstellung funktionsfähiger demokratischer Strukturen in Frage kommen -


w