Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFV
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Dienst voor de Bescherming van de Grondwet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Functionerende markteconomie
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Kleine grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Vertaling van "functionerende grondwet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

Einhaltung der Verfassung sicherstellen


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

Verfassungnderung [ Verfassungsreform ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]


functionerende markteconomie

funktionsfähige Marktwirtschaft






verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung


Dienst voor de Bescherming van de Grondwet | BFV [Abbr.]

Bundesamt für Verfassungsschutz | BFV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de grondwet van Bosnië en Herzegovina (BiH) die door het akkoord van Dayton is opgelegd, heeft gezorgd voor een versnipperd en slecht functionerend institutioneel kader dat de centrale autoriteiten niet de bevoegdheden heeft gegeven die essentieel zijn voor het functioneren van een moderne staat,

B. in der Erwägung, dass die durch das Abkommen von Dayton vorgegebene Verfassung von Bosnien und Herzegowina zu einem fragmentierten und schlecht funktionierenden institutionellen Rahmen geführt hat, durch den den zentralen Behörden die Zuständigkeiten vorenthalten werden, die für das Funktionieren eines modernen Staates unerlässlich sind;


13. herinnert eraan dat democratie en de rechtsstaat een scheiding van de machten vereisen tussen onafhankelijke instellingen op basis van een goed functionerend systeem van controlemechanismen en doeltreffende controle van de overeenstemming van wetgeving met de grondwet;

13. verweist darauf, dass Demokratie und Rechtsstaatlichkeit eine Trennung der Gewalten zwischen unabhängigen Institutionen basierend auf einem korrekt funktionierenden System der gegenseitigen Kontrolle und effektiver Kontrolle der Vereinbarkeit der Gesetzgebung mit der Verfassung erfordert;


Q. overwegende dat de gemeenschappelijke waarden, zoals vastgelegd in artikel 2 VEU, afgekondigd in de preambules bij de verdragen en het Handvest van de grondrechten en genoemd in de preambule bij het EVRM en in artikel 3 van het Statuut van de Raad van Europa, een scheiding van de machten vereisen tussen onafhankelijke instellingen op basis van een goed functionerend systeem van controlemechanismen, en overwegende dat deze beginselen gekenmerkt worden door: eerbiediging van de legaliteit, met inbegrip van een transparant, controleerbaar democratisch wetgevingsproces; rechtszekerheid; een krachtige representatieve democratie op basis ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die in Artikel 2 EUV festgelegten, in den Präambeln zu den Verträgen und der Charta der Grundrechte proklamierten und in der Präambel zur EMRK und in Artikel 3 der Satzung des Europarats genannten gemeinsamen Werte eine Gewaltenteilung zwischen unabhängigen Organen auf der Grundlage eines ordnungsgemäß funktionierenden Systems der gegenseitigen Kontrolle erfordern, und in der Erwägung, dass zu den grundlegenden Merkmalen dieser Prinzipien die Achtung der Rechtmäßigkeit, einschließlich eines transparenten, rechenschaftspflichtigen und demokratischen Gesetzgebungsprozesses, Rechtssicherheit, ein robustes System de ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geen nieuwe uitbreiding zonder een functionerende Grondwet! Daar spreekt het Europees Parlement zich al zes jaar voor uit, aanvankelijk wat terughoudend maar de laatste tijd - net zoals vandaag - in alle duidelijkheid.

— Herr Präsident! Keine neue Erweiterung ohne eine funktionierende Verfassung! Diese Zwillingsbotschaft hat das Europäische Parlament seit Jahren immer wieder angesprochen, zunächst zurückhaltend, zuletzt — und auch heute wieder — in aller Deutlichkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verdergaan met het overeenkomen en aannemen van wijzigingen van de grondwet van Bosnië en Herzegovina met het oog op beter functionerende en fiscaal houdbare institutionele structuren, betere eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de ondersteuning van het proces van Europese integratie.

Fortführung des Prozesses der Vereinbarung und Annahme von Änderungen an der Verfassung von Bosnien und Herzegowina, die zur Schaffung von funktionsfähigeren und finanziell tragfähigen institutionellen Strukturen sowie zu einer besseren Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten beitragen und den Prozess der europäischen Integration fördern.


Maatregelen treffen met het oog op beter functionerende en duurzame institutionele structuren en betere eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, onder meer door, waar nodig, wijzigingen van de grondwet van Bosnië en Herzegovina overeen te komen en aan te nemen.

Maßnahmen zur Schaffung funktionsfähigerer und nachhaltiger institutioneller Strukturen sowie für eine bessere Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, was gegebenenfalls auch die Vereinbarung und Annahme von Änderungen der Verfassung des Landes erfordert.


3. onderstreept het belang van een Grondwet die de passende voorwaarden creëert voor evenwicht tussen sociale rechten en een goed functionerende interne markt, en tegelijkertijd het fundament legt voor een zich verder ontwikkelend Europees sociaal model; onderstreept in dit kader het belang van de nieuwe horizontale clausule in het derde deel van de Grondwet waardoor de Unie op al haar bevoegdheidsdomeinen de belangrijkste sociale doelstellingen moet respecteren en hun verwezenlijking moet nastreven;

3. hebt die Bedeutung einer Verfassung hervor, die das Gleichgewicht zwischen sozialen Rechten und dem Funktionieren des Binnenmarktes erleichtert und dabei die Grundlagen für eine allmähliche Weiterentwicklung des Europäischen Sozialmodells legt; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der neuen Horizontalklausel im dritten Teil des Verfassungsentwurfs, wonach die Union in all ihren Zuständigkeitsbereichen die höchsten sozialen Zielsetzungen beachten und deren Verwirklichung anstreben muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functionerende grondwet' ->

Date index: 2022-01-02
w