Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
De werkgelegenheid
Fundamenteel
Fundamenteel recht
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Van het grootste belang
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «fundamenteel te wijzigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuur wijzigen | management wijzigen

Managementstrategien ändern


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

Verflüssigungstemperatur einstellen
















levensvoorspellingen wijzigen

Körperabformungen modifizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betreurt het verlies van mensenlevens in de Middellandse Zee; dringt er bij de lidstaten op aan hun beleid fundamenteel te wijzigen om een einde te maken aan de massale immigratie en het verlies van nog meer mensenlevens op zee te voorkomen;

1. bedauert den Verlust von Menschenleben im Mittelmeer; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren politischen Kurs grundlegend zu ändern, um der Masseneinwanderung ein Ende zu setzen und weitere Todesfälle auf See zu verhindern;


328. verzoekt de Commissie om de structuur van haar in artikel 318 VWEU bedoelde evaluatieverslagen fundamenteel te wijzigen door het intern beleid te onderscheiden van het extern beleid en zich in het deel „intern beleid” van dit verslag te richten op de Europa 2020-strategie als zijnde de groei en banen, het economisch en sociaal beleid van de Unie; dringt erop aan dat de nadruk moet worden gelegd op de vooruitgang die is geboekt bij de verwezenlijking van de vlaggenschipinitiatieven;

328. fordert die Kommission auf, die Struktur ihres in Artikel 318 AEUV vorgesehenen Evaluierungsberichts von Grund auf zu ändern, indem sie die internen von den externen Politikbereichen unterscheidet und im „Kapitel interne Politikbereiche“ dieses Berichts den Schwerpunkt auf die Strategie Europa 2020 als Wachstums-, Beschäftigungs-, Wirtschafts- und Sozialpolitik der Union legt; besteht darauf, dass der bei der Umsetzung der Leitinitiativen erreichte Fortschritt in den Mittelpunkt gestellt werden sollte;


321. verzoekt de Commissie om de structuur van haar in artikel 318 VWEU bedoelde evaluatieverslagen fundamenteel te wijzigen door het intern beleid te onderscheiden van het extern beleid en zich in het deel "intern beleid" van dit verslag te richten op de Europa 2020-strategie als zijnde de groei en banen, het economisch en sociaal beleid van de Unie; dringt erop aan dat de nadruk moet worden gelegd op de vooruitgang die is geboekt bij de verwezenlijking van de vlaggenschipinitiatieven;

321. fordert die Kommission auf, die Struktur ihres in Artikel 318 AEUV vorgesehenen Evaluierungsberichts von Grund auf zu ändern, indem sie die internen von den externen Politikbereichen unterscheidet und im „Kapitel interne Politikbereiche“ dieses Berichts den Schwerpunkt auf die Strategie Europa 2020 als Wachstums-, Beschäftigungs-, Wirtschafts- und Sozialpolitik der Union legt; besteht darauf, dass der bei der Umsetzung der Leitinitiativen erreichte Fortschritt in den Mittelpunkt gestellt werden sollte;


Wij hebben echter begrepen dat de Commissie van mening is dat alle bestaande problemen oplosbaar zijn zonder het ontwerp van de SIS II-applicatie fundamenteel te wijzigen.

Allerdings ist die Kommission nach unserer Kenntnis der Ansicht, dass alle ungeklärten Fragen ohne größere Neugestaltung der SIS II-Anwendung gelöst werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE AFGELOPEN ZES JAAR HEEFT GEEN VAN DE PARTIJEN DE INTENTIE GETOOND OM DE TEKST VAN DE OVEREENKOMST FUNDAMENTEEL TE WIJZIGEN.

IN DEN VERGANGENEN SECHS JAHREN HAT KEINE DER PARTEIEN DIE ABSICHT GEÄUßERT, DAS ABKOMMEN GRUNDLEGEND ZU ÄNDERN.


1 voorgestelde wijzigingen die de aanpak die is aangenomen om de veiligheid van de havenfaciliteit te behouden fundamenteel kunnen wijzigen; en.

1 vorgeschlagene Änderungen, die eine grundlegende Änderung der für die Aufrechterhaltung der Gefahrenabwehr in der Hafenanlage angewandten Verfahrensweise bewirken könnten,.


Met het voorstel van de Commissie wordt niet beoogd de bepalingen van de huidige verordening fundamenteel te wijzigen.

Der Kommissionsvorschlag will die Bestimmungen der derzeitigen Verordnung nicht grundlegend ändern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De EDPS neemt er nota van dat het onderhavige voorstel op een ogenblik komt waarop de institutionele context van de Europese Unie op het punt staat fundamenteel te wijzigen.

Der EDSB stellt fest, dass der Vorschlag zu einem Zeitpunkt vorgelegt wird, zu dem grundlegende Änderungen des institutionellen Rahmens der Europäischen Union anstehen.


- de regeling fundamenteel te wijzigen,

- in wesentlichen Teilen zu ändern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel te wijzigen' ->

Date index: 2024-09-05
w