Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisonderzoek
FTO
Fundamenteel
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Fundamenteel technologisch onderzoek
Fundamenteel voorschrift
Van het grootste belang

Vertaling van "fundamenteel wijzigt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

Be- oder Verarbeitung, die die Beschaffenheit oder den Zustand der Waren verändert














fundamenteel technologisch onderzoek | FTO [Abbr.]

technologische Grundlagenforschung | BTR [Abbr.]


basisonderzoek [ fundamenteel onderzoek ]

Grundlagenforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte voert zij ter staving van haar belang aan dat de bestreden wet zowel advocaten als rechtzoekenden benadeelt doordat de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel het kader waarin zij optreden fundamenteel wijzigt en uiteindelijk zou leiden tot een toename van de gerechtelijke achterstand.

Schließlich führt sie zur Untermauerung ihres Interesses an, dass das angefochtene Gesetz sowohl die Rechtsanwälte als auch die Rechtsuchenden benachteilige, indem die Reform des Gerichtsbezirks Brüssel den Rahmen, in dem sie aufträten, von Grund auf ändere und schließlich zu einer Zunahme des gerichtlichen Rückstands führen würde.


De nieuwe loopbaan wijzigt fundamenteel de basisprincipes van het loopbaanbeleid.

Mit der neuen Laufbahn werden die Grundprinzipien der Laufbahnpolitik grundlegend geändert.


We willen in geen enkel individueel geval partij kiezen, maar we verwachten van Oekraïne dat het zijn systeem fundamenteel wijzigt om onpartijdige, eerlijke en transparante processen te garanderen.

Wir wollen in keinem Einzelfall Partei ergreifen, aber wir erwarten von der Ukraine, dass sie einen Systemwandel durchsetzt, der unparteiische, faire und transparente Gerichtsverfahren garantiert.


In de rechtspraak van het Hof is namelijk reeds geoordeeld dat de toevoeging van substituutvetten aan cacao- en chocoladeproducten die de in de Unieregeling vastgestelde minimumgehalten bevatten, de aard van deze producten niet dermate fundamenteel wijzigt dat zij andere producten worden en dus geen verschillende verkoopbenaming rechtvaardigt.

Denn in der Rechtsprechung des Gerichtshofs wurde bereits festgestellt, dass der Zusatz von Ersatzfetten zu Kakao- und Schokoladeerzeugnissen, die die von der Unionsregelung vorgeschriebenen Mindestgehalte aufweisen, diese Erzeugnisse nicht so wesentlich verändert, dass sie zu anderen Erzeugnissen würden, und daher eine unterschiedliche Verkehrsbezeichnung nicht rechtfertigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de financiering van de missies en operaties die in het kader van het GVDB worden uitgevoerd, niet fundamenteel wijzigt:

74. verweist darauf, dass der Vertrag von Lissabon keine grundsätzlichen Änderungen im Hinblick auf die Finanzierung der Missionen und Operationen, die im Rahmen der GSVP durchgeführt werden, mit sich gebracht hat, d. h.:


74. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de financiering van de missies en operaties die in het kader van het GVDB worden uitgevoerd, niet fundamenteel wijzigt:

74. verweist darauf, dass der Vertrag von Lissabon keine grundsätzlichen Änderungen im Hinblick auf die Finanzierung der Missionen und Operationen, die im Rahmen der GSVP durchgeführt werden, mit sich gebracht hat, d. h.:


Overwegende dat het voorontwerp vanuit dat gezichtspunt de potentialiteiten die het gewestplan heden aanreikt niet fundamenteel wijzigt, met dien verstande dat het grootste deel van het gebied heden potentieel dient voor de vestiging van nijverheid; dat de integratie van bouwwerken duidelijk op globale wijze tot stand moet komen zodat een bevallig landschap hertekend wordt met inachtneming van de Europese landschapsconventie van 20 oktober 2000, door het Waalse Gewest bekrachtigd op 20 december 2001;

In der Erwägung, dass der Vorentwurf in dieser Hinsicht das vom Sektorenplan gebotene Potential nicht grundsätzlich ändert, indem der Hauptteil des Gebiets zur Zeit zur potentiellen Ansiedlung von industriellen Betrieben bestimmt ist; dass es sich selbstverständlich darum handelt, die Integration der Bauten insgesamt zu verwalten, um eine angenehme Landschaft zu bilden, unter Einhaltung des von der Wallonischen Region am 20. Dezember 2001 ratifizierten Europäischen Landschaftsabkommens vom 20. Oktober 2000;


Nadat de verzoekster de rechtsspraak van het Hof terzake heeft opgeworpen (Arbitragehof, nrs. 11/86, 71/98 en 58/95) voert zij in hoofdorde aan dat, in tegenstelling tot de wet van 30 maart 1994, de aangevochten wet het P.W.A.-stelsel fundamenteel wijzigt, aangezien zij voorziet in het afsluiten van een arbeidsovereenkomst alsmede in de betaling van een loon en een P.W.A.-inkomensgarantie-uitkering.

Nachdem die Klägerin auf die diesbezügliche Rechtsprechung des Hofes verwiesen hat (Schiedshof, Nrn. 11/86, 71/98 und 58/95), führt sie hauptsächlich an, dass das angefochtene Gesetz im Gegensatz zum Gesetz vom 30. März 1994 das LBA-System grundlegend ändere, da es den Abschluss eines Arbeitsvertrags sowie die Zahlung eines Lohnes und einer Zulage der LBA als Einkommensgarantie vorsehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel wijzigt' ->

Date index: 2022-06-21
w