Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band
Band met de media opbouwen
Band met diagonaal-gordel
Band met diagonale structuur
Band vastzetten in gietvorm
Band voor lakken
Band voor vernissen
CB-bereik
Citizens-band
Frequentieband
G.A.S.
Gediplomeerde in de aanvullende studiën
Gegummeerde stof tegen band drukken
Maagdelijk lint
Maagdelijke band
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Onbespeelde band
Productie aan de lopende band
Produktie aan de lopende band
Radiofrequentie
Relaties met de media opbouwen

Vertaling van "g à bande " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)

Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)


met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


band met diagonaal-gordel | band met diagonale structuur

Reifen in Diagonalbauart | Reifen mit Diagonalkarkasse


productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]

Fließbandproduktion




maagdelijk lint | maagdelijke band | onbespeelde band

Jungfraeuliches Band | Leerband | Rohband


frequentieband [ CB-bereik | citizens-band | radiofrequentie ]

Wellenbereich [ Amateurfunk | Bürger-Band | CB Funk | Nahbereichs-Funkverkehr | offener Kanal | Radiofrequenz ]


band met de media opbouwen | relaties met de media opbouwen

Beziehungen zu den Medien aufbauen


band vastzetten in gietvorm

Reifen in der Form befestigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omstandigheid dat men tijdens de minderjarigheid is geadopteerd, vertoont immers geen relevante band ten aanzien van de mogelijkheid om het voorwerp van een gewone adoptie uit te maken zodra de meerderjarige leeftijd is bereikt.

Der Umstand, dass man während der Minderjährigkeit adoptiert wurde, weist nämlich keinen relevanten Zusammenhang zu der Möglichkeit auf, Gegenstand einer einfachen Adoption zu sein, sobald das Alter der Volljährigkeit erreicht ist.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn moeder en zijn biologische vader bestond en dat het thans vrijwel exclusief wordt gehuisvest door die ma ...[+++]

Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und großgezogen wurde in einem Familienkern, der sich aus seiner Mutter und seinem biologischen Vater zusamm ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jah ...[+++]


Nassogne (deelgemeenten Bande, Harsin en Masbourg).

Nassogne (Sektionen Bande, Harsin und Masbourg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 07/11/2014, AR. C.13.0199.N) dat het de Franse Gemeenschap, handelend als subsidiërende overheid, de mogelijkheid biedt terugbetaling te verkrijgen van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde ervan en zulks ten laste van de derde die aansprakelijk is voor het ongeval dat de oorzaak ervan is, aangezien de omstandigheid dat zij niet de eigenlijke werkgever is, geen afbreuk doet aan het feit dat de Franse Gemeensc ...[+++]

- Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt (siehe beispielsweise den Entscheid des Kassationshofes vom 7. November 2014, AL C.13.0199.N), dass er es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als bezuschussende Behörde, ermöglicht, die Rückerstattung des Gesamtbetrags der während der Abwesenheiten des Begünstigten gezahlten Gehaltssubventionen samt Lasten (gemäß den Artikeln 25 bis 29 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen) zu erhalten, und zwar zu Lasten des für den zugrunde liegenden Unfall haftenden Dritten, wobei der Umstand, dass sie nicht ...[+++]


Er moet extra spectrum voor draadloze breedbanddiensten in de 1 452-1 492 MHz-band (de „1,5 GHz-band”) en de 2 300-2 400 MHz-band (de „2,3 GHz-band”) worden vrijgemaakt om aan de toenemende vraag naar mobiel verkeer te kunnen voldoen, terwijl dit tevens moet zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden tussen de verschillende technologische oplossingen en voor ondersteuning van het verschijnen van pan-Europese exploitanten binnen de Unie.

Für drahtlose Breitbanddienste im 1 452-1 492-MHz-Band (das „1,5-GHz-Band“) und im 2 300-2 400-MHz-Band (das „2,3-GHz-Band“) sollten weitere Frequenzen freigegeben werden, um der steigenden Nachfrage nach Mobilfunkdatenverkehr gerecht zu werden, gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen den verschiedenen technischen Lösungen zu gewährleisten und das Aufkommen europaweiter Betreiber in der Union zu fördern.


Er moet extra spectrum voor draadloze breedbanddiensten in de 1 452-1 492 MHz-band (de „1,5 GHz-band”) en de 2 300-2 400 MHz-band (de „2,3 GHz-band”) worden vrijgemaakt om aan de toenemende vraag naar mobiel verkeer te kunnen voldoen, terwijl dit tevens moet zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden tussen de verschillende technologische oplossingen en voor ondersteuning van het verschijnen van pan-Europese exploitanten binnen de Unie.

Für drahtlose Breitbanddienste im 1 452-1 492-MHz-Band (das „1,5-GHz-Band“) und im 2 300-2 400-MHz-Band (das „2,3-GHz-Band“) sollten weitere Frequenzen freigegeben werden, um der steigenden Nachfrage nach Mobilfunkdatenverkehr gerecht zu werden, gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen den verschiedenen technischen Lösungen zu gewährleisten und das Aufkommen europaweiter Betreiber in der Union zu fördern.


Ik heb verder voorgesteld om ambitieuzer te zijn en te eisen dat de Europese Unie 1200 MHz openstelt in de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band en dat we de discussie over de 700 MHz-band aangaan – want als we daar nu niet mee beginnen, zullen we in de toekomst geen besluiten kunnen nemen – en dat we de 5 GHz-band gebruiken voor normaal vergunningsvrij gebruik voor alle mobiele internetcommunicatie over korte afstand.

Darüber hinaus habe ich vorgeschlagen, dass wir uns höhere Ziele setzen und sagen müssen, dass die Europäische Union 1200-MHz im 1,5-GHz-Band und im 2,3-GHz-Band freigeben sollte und dass wir außerdem die Diskussion über das 700-MHz-Band beginnen sollten – denn wenn wir das jetzt nicht tun, werden wir in der Zukunft nicht mehr die Gelegenheit haben, Entscheidungen zu treffen – und dass wir das 5-GHz-Band für die allgemeine lizenzfreie Nutzung für alle mobilen Internetkommunikationen über kurze Entfernen nutzen sollten.


(21) Naast de 880-915 MHz- en de 925-960 MHz-frequentiebanden ( de „900 MHz-band”), die ten behoeve van de concurrentieverhoudingen en overeenkomstig de herziene Richtlijn 2009/114/EG van het Europees Parlement en de Raad tijdig moet worden vrijgemaakt, leent ook de 790-862 MHz band (de „800 MHz-band”) zich bij uitstek voor de dekking van grote gebieden met draadloze breedbanddiensten.

(21) Zusätzlich zu einer rechtzeitigen und wettbewerbsfördernden Öffnung des 880-915- MHz- und 925-960-MHz-Frequenzbands (das „900-MHz-Band“) gemäß der Richtlinie 2009/114/EG des Europäischen Parlaments und des Rates kann das 790-862-MHz-Band (das „800-MHz-Band“) zur Versorgung großer Gebiete mit drahtlosen Breitbanddiensten bestens genutzt werden .


Deze maatregelen omvatten een nauwkeuriger bepaling van de fysieke eigenschappen die banden moeten bezitten en de prestatievereisten waaraan banden moeten voldoen om als “professionele terreinband”, "speciale band" of "band voor speciaal gebruik", "sneeuwband" of "modder- en sneeuwband", "versterkte band" en "band voor extra belasting" te worden gedefinieerd.

Zu diesen Durchführungsmaßnahmen gehört auch die genauere Festlegung der physischen Merkmale und Leistungsanforderungen, die Reifen aufweisen müssen, um als „Geländereifen für den gewerblichen Einsatz“, „Spezialreifen“, „Winterreifen“ oder „M-und-S-Reifen", „verstärkte Reifen („reinforced“)“ und „Schwerlastreifen („extra load“)“ zu gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g à bande' ->

Date index: 2024-03-29
w