Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan 48 de belangrijkste " (Nederlands → Duits) :

Overdrachten kunnen echter dermate moeizaam verlopen dat naar schatting jaarlijks 150 000 bedrijven met 600 000 banen verloren gaan[48]. De belangrijkste factoren hierbij zijn administratieve en fiscale lasten, onvoldoende bewustzijn over vereiste voorbereidingen en over transparante markten voor dergelijke transacties, en de lange periodes die nodig zijn om de formaliteiten af te wikkelen.

Doch kann eine Übertragung mit so vielen Schwierigkeiten verbunden sein, dass nach Schätzungen jedes Jahr bis zu 150 000 Unternehmen schließen müssen und dadurch etwa 600 000 Arbeitsplätze verloren gehen.[48] Die wesentlichen Faktoren sind dabei die administrative oder steuerrechtliche Belastung, die fehlende Sensibilität für die erforderliche Vorbereitung sowie das Fehlen von transparenten Märkten für solche Vorgänge und schließlich die langen Fristen für die Abwicklung der Formalitäten.


27. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde nationale instellingen bij te staan om adequate omzetting en toepassing van EU-regels te waarborgen en na te gaan wat de belangrijkste risicofactoren zijn als het gaat om tijdige en adequate omzetting van nieuwe (of gedeeltelijke gewijzigde) wetgeving, en aanbevelingen te doen over de factoren die de risico's bij toepassing kunnen helpen verminderen; dringt er verder op aan meer aandacht te besteden aan de ontwikkeling van bilateraal overleg tussen nationale administraties en de Commissie, en aan andere vormen van ondersteuning van de lidstaten en regionale overheden;

27. fordert die Kommission nachdrücklich auf, zuständigen einzelstaatlichen Institutionen dabei zu helfen, eine angemessene Umsetzung und Anwendung der EU-Vorschriften sicherzustellen, die wichtigsten Risikofaktoren für eine fristgerechte und angemessene Umsetzung neuer (oder teilweise geänderter) Rechtsvorschriften zu ermitteln und zu beseitigen und Faktoren zur Verringerung des Risikos zu empfehlen, die in den Umsetzungsplänen vorgesehen werden müssen; fordert die Kommission ferner auf, sich stärker dem Ausbau der bilateralen Kommunikation zwischen nationalen Verwaltungen und der Kommission sowie sonstigen Formen der Unterstützung für ...[+++]


Overeenkomstig het streven van de Commissie naar een meer empirisch onderbouwde beleidsontwikkeling zou dit verslag in moeten gaan op de belangrijkste evaluatiepunten, waaronder doelmatigheid, efficiëntie, Europese toegevoegde waarde, relevantie en duurzaamheid.

In Übereinstimmung mit den Bestrebungen der Kommission hin zu einer stärker faktengestützten Politik sollte dieser Bericht die Hauptpunkte der Bewertung behandeln, zu denen Wirksamkeit, Effizienz, europäischer Mehrwert, Relevanz und Nachhaltigkeit gehören.


Het doel van een gevoeligheidsanalyse is na te gaan welke de belangrijkste parameters van een kostenoptimale berekening zijn.

Mit der Sensitivitätsanalyse sollen die wichtigsten Parameter einer Kostenoptimalitätsberechnung ermittelt werden.


12. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contac ...[+++]

12. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die am 4. Mai von den Vertretern der EU auf der Tagung im Rahmen der Konsultationen über Menschenrechtsthemen vorgebracht wurden; fordert, diesen Prozess so zu öffnen, dass das Europäische Parlament und die Staatsduma effizient daran mitwirken und sich die russischen Behörden, darunter auch das Ministerium für Justiz und das Ministerium für innere Angelegenheiten, sowie im Bereich Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen daran beteiligen können, unabhängig davon, ob der Dialog in Russland oder in einem EU-Mitglied ...[+++]


14. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei 2011; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe c ...[+++]

14. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die von den Vertretern der EU auf der Tagung im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen am 4. Mai 2011 vorgebracht wurden; fordert, diesen Prozess so zu öffnen, dass das Europäische Parlament und die Staatsduma effizient daran mitwirken und sich die zuständigen russischen Behörden, darunter auch das Ministerium für Justiz und das Ministerium für innere Angelegenheiten, sowie im Bereich Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen daran beteiligen können, unabhängig davon, ob der Dialog in Russland oder in einem EU-Mit ...[+++]


11. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei, in het bijzonder met betrekking tot de rechtsstaat, het functioneren van het maatschappelijk middenveld, samenwerking in internationale forums en de bestrijding van discriminatie, alsook concrete gevallen van mensenrechtenactivisten en journalisten; benadrukt echter dat toezeggingen gevolgd moeten worden door concrete stappen; betreurt het dat Rusland zich blijft verzetten tegen de betrokkenheid van ...[+++]

11. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die von den Vertretern der EU beim Konsultationstreffen zu Menschenrechtsfragen am 4. Mai vorgebracht wurden, insbesondere hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit, des Funktionierens der Zivilgesellschaft, der Zusammenarbeit auf internationalen Foren und der Bekämpfung der Diskriminierung sowie auch der Verfahren gegen Menschenrechtsaktivisten und Journalisten; hebt dessen ungeachtet hervor, dass Worten auch konkrete Tatsachen folgen sollten; bedauert, dass sich Russland nach wie vor dagegen wendet, neben dem Außenministerium a ...[+++]


Alle soorten op de percelen voor intensieve bewaking zijn van belang; wel dient de meeste aandacht uit te gaan naar de belangrijkste boomsoorten op het perceel.

Alle Arten auf den intensiv überwachten Flächen sind von Interesse; Priorität sollte allerdings der Hauptbaumart auf der Fläche eingeräumt werden.


De lidstaten verplichten een beleggingsonderneming die een nieuwe niet-professionele cliënt voor het eerst na de datum van toepassing van deze richtlijn een andere beleggingsdienst dan beleggingsadvies verleent, met de cliënt een schriftelijke basisovereenkomst, op papier of op een andere duurzame drager, aan te gaan waarin de belangrijkste rechten en plichten van de onderneming en de cliënt zijn vastgelegd.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass eine Wertpapierfirma, die für einen neuen Kleinanleger erstmals nach Beginn der Anwendung dieser Richtlinie eine Wertpapierdienstleistung erbringt, die keine Anlageberatung darstellt, mit diesem Kunden auf Papier oder einem anderen dauerhaften Datenträger eine schriftliche Rahmenvereinbarung abschließt, in der die wesentlichen Rechte und Pflichten der Wertpapierfirma und des Kunden niedergelegt sind.


zal het functioneren van WKM-II niet ten koste gaan van de belangrijkste doelstelling van de ECB en de NCB's buiten het eurogebied, zijnde handhaving van prijsstabiliteit.

funktioniert der WKM II ohne Beeinträchtigung des von der EZB und den nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen vorrangig verfolgten Ziels der Gewährleistung der Preisstabilität.




Anderen hebben gezocht naar : verlopen     gaan 48 de belangrijkste     gaan     wat de belangrijkste     moeten gaan     belangrijkste     welke de belangrijkste     aan te gaan     over de belangrijkste     uit te gaan     waarin de belangrijkste     ten koste gaan     gaan 48 de belangrijkste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan 48 de belangrijkste' ->

Date index: 2024-04-05
w