Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan benadrukt tevens " (Nederlands → Duits) :

7. wijst er met klem op dat politieke oplossingen voor de wederopbouw van Mali gepaard moeten gaan met een duidelijke strategie voor duurzame economische ontwikkeling ter bestrijding van de werkeloosheid opdat de bevolking in haar levensonderhoud kan voorzien, en benadrukt dat de verstrekking van basisdiensten zoals gezondheidszorg, onderwijs, water- en sanitaire voorzieningen moet worden hervat als essentiële voorwaarde voor het herstel van de stabiliteit in het land; is van mening dat institutionele hervormingen noodzakelijk zijn o ...[+++]

7. weist darauf hin, dass jegliche politische Lösung für den Wiederaufbau Malis mit einer klaren und nachhaltigen Strategie für die wirtschaftliche Entwicklung einhergehen muss, die das Problem der Arbeitslosigkeit angeht, um so die Existenzgrundlage der Bevölkerung zu verbessern, und betont, dass die grundlegenden Dienste wie Gesundheitsversorgung, Bildung, Wasserversorgung und sanitäre Versorgung wiederaufgenommen werden müssen, weil sie für die Stabilität des Landes unerlässlich sind; ist überzeugt, dass institutionelle Reformen notwendig sind, um politische Stabilität zu gewährleisten und es der malischen Volksgemeinschaft insgesamt ...[+++]


7. verwelkomt een dialoog die ondernemingen aanmoedigt een redelijk evenwicht te vinden tussen ethische overwegingen, het maken van winst en concurrentievermogen; verwerpt de idee dat inspanningen om de winst te vergroten niet verenigbaar zouden zijn met ethisch gedrag, en erkent de voordelen voor de welvaart en de duurzaamheid die open, competitieve markten brengen; benadrukt dat alle Europese ondernemingen bij hun activiteiten in derde landen de ethische en commerciële verantwoordelijkheid zouden moeten dragen om nooit de fundamentele mensenrechten of vrijheden te schenden; wijst eveneens op het positieve effect dat Europese onderne ...[+++]

7. begrüßt einen Dialog, der die Unternehmen zur Herstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen ethischen Überlegungen, Gewinnstreben und Wettbewerbsfähigkeit veranlasst; weist die Vorstellung zurück, dass Bestrebungen zur Steigerung der Gewinne mit ethischem Verhalten unvereinbar sind, und würdigt den Beitrag offener und wettbewerbsfähiger Märkte zu Wohlstand und Nachhaltigkeit; unterstreicht die ethische und kommerzielle Verantwortung für die jederzeitige Achtung grundlegender Menschenrechte oder Freiheiten, die alle europäischen Unternehmen bei ihrer Tätigkeit in Drittländern übernehmen sollten; verweist ferner auf die potenziellen positiven Auswirkungen europäischer Unternehmen auf die Arbeitsbedingungen vor Ort und die Umwel ...[+++]


11. benadrukt dat de Verdragsbepalingen, met inbegrip van de specifieke bepalingen inzake diensten van algemeen economisch belang en de jurisprudentie van het Hof van Justitie, van toepassing zijn op gezondheidsdiensten, en dat zorgverleners volledig het recht hebben om zich overeenkomstig nationale en EU-regels in een lidstaat te vestigen en diensten te verlenen; benadrukt tevens dat patiënten volledig gerechtigd zijn om voor medische hulp naar ongeacht welke lidstaat te gaan; ...[+++]

11. unterstreicht, dass die Vorschriften des Vertrags einschließlich der spezifischen Vorschriften über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und die Rechtsprechung des Gerichtshofs auf Gesundheitsdienstleistungen Anwendung finden, und unterstreicht, dass die Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen das uneingeschränkte Recht haben, sich in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften und EU-Bestimmungen in jedem beliebigen Mitgliedstaat niederzulassen und dort Dienstleistungen zu erbringen; unterstreicht gleichermaßen, dass die Patienten das uneingeschränkte Recht haben, in jedwedem Mitgliedstaat medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen;


11. benadrukt dat de Verdragsbepalingen, met inbegrip van de specifieke bepalingen inzake diensten van algemeen economisch belang en de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie, van toepassing zijn op gezondheidsdiensten, en dat zorgverleners volledig het recht hebben om zich overeenkomstig nationale en EU-regels in een lidstaat te vestigen en diensten te verlenen; benadrukt tevens dat patiënten volledig gerechtigd zijn om voor medische hulp naar ongeacht welke lidstaat te gaan; ...[+++]

11. unterstreicht, dass die Vorschriften des Vertrags einschließlich der spezifischen Vorschriften über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und die Rechtsprechung des EuGH auf Gesundheitsdienstleistungen Anwendung finden, und unterstreicht, dass die Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen das uneingeschränkte Recht haben, sich in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften und EU-Bestimmungen in jedem beliebigen Mitgliedstaat niederzulassen und dort Dienstleistungen zu erbringen; unterstreicht gleichermaßen, dass die Patienten das uneingeschränkte Recht haben, in jedwedem Mitgliedstaat nach medizinischer Versorgung zu suchen;


Tevens kondigde hij aan dat hij binnenkort naar Moskou zal gaan om deze zaak te regelen en benadrukte hij dat onderhandelen met de Russische Federatie moeilijk is omdat het land geen lid is van de WTO.

Kyprianou kündigte ferner an, dass er demnächst nach Moskau reisen werde, um diese Frage zu regeln; allerdings seien Verhandlungen mit der Russischen Föderation schwierig, weil diese nicht der WTO angehöre.


30. is van mening dat door de EU gefinancierde programma's uit moeten blijven gaan van de cohesiedoelstelling, wat inhoudt dat de minder ontwikkelde regio's en de regio's die zwaar te lijden hebben van de teloorgang van de industrie, gesteund moeten worden ter bestrijding van de werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling van het platteland, maar dat de Gemeenschap tevens steun moet verlenen aan samenwerking van het type Four Motors for Europe; is van mening dat de economische "motoren" in Europa aangespoord moeten worden tot ...[+++]

30. ist der Auffassung, daß durch die EU finanzierte Programme auch zukünftig auf Kohäsions ziele konzentriert werden müssen, also auf die Unterstützung schwächer entwickelter Regionen und solcher Regionen, die besonders schwer vom industriellen Niedergang betroffen sind, sowie auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und die Förderung der ländlichen Entwicklung, daß aber auch für Zusammenarbeitsprojekte nach Art der "Four Motors for Europe" die Unterstützung der Gemeinschaft benötigt wird; ist der Auffassung, daß zwecks Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit Europas auf dem Weltmarkt zur Vernetzung der entwickelten "Lokomotiven" der Wirtschaft ermutigt werden muß; betont außerdem die zunehmende Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den St ...[+++]


De Samenwerkingsraad benadrukte het vitale belang van continue structurele hervormingen in Oekraïne en toonde zich ingenomen met de overeenstemming die het IMF en Oekraïne hebben bereikt en die de EG tevens in staat stelt over te gaan tot uitbetaling van de nieuwe lening ter ondersteuning van de betalingsbalans, waarover in oktober vorig jaar overeenstemming is bereikt.

Der Kooperationsrat wies darauf hin, wie wichtig anhaltende Strukturreformen in der Ukraine sind und begrüßte das Einvernehmen, das zwischen der Ukraine und dem IWF erzielt wurde und durch das es der EG möglich wird, die Auszahlung des letzten Oktober vereinbarten neuen Darlehens zur Stützung der Zahlungsbilanz einzuleiten.


Z oals de Rekenkamer ook heeft benadrukt, zou bij de wijziging of hervorming van EU‑uitgavenregelingen, vereenvoudiging tevens gepaard moeten gaan met de beginselen van duidelijke doelstellingen, realisme, doorzichtigheid en verantwoordingsplicht.

Ferner hat der Hof betont, dass im Zuge von Vereinfachungen auch die Grundsätze Klarheit der Ziele, Realismus, Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Überprüfung oder Reform von EU‑Ausgabenregelungen zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan benadrukt tevens' ->

Date index: 2024-04-06
w