Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
In staat samen te gaan
Katalyseren
Pediatrische zorgen
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "gaan en zorgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen






compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissie zal het startsein geven voor de tweede fase van het overleg met de sociale partners over maatregelen die ervoor moeten zorgen dat mensen die van baan veranderen en in een andere lidstaat gaan werken (inclusief degenen die voor een ander bedrijf gaan werken) niet onnodig pensioenrechten verliezen.

2. Die Kommission wird die zweite Stufe der Konsultationen der Sozialpartner einleiten, um sicherzustellen, dass Mitarbeiter bei einem Arbeitsplatzwechsel innerhalb der Mitgliedsstaaten (auch bei einem Wechsel des Unternehmens) keine Einbussen bei ihren Ruhegehaltsansprüchen hinnehmen müssen.


-te zorgen voor samenhang tussen de verschillende beleidsmaatregelen en initiatieven ter ondersteuning van het MKB om op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau digitaal te gaan werken; en

-die Konsistenz zwischen den verschiedenen Strategien und Initiativen zur Unterstützung der "Digitalisierung" von KMU auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene sicherzustellen, und


Dit geldt met name voor hen die niet kunnen gaan werken als er geen betaalbare kinderopvang is, maar het betekent bijvoorbeeld ook dat het belastingstelsel en de uitkeringen moeten worden hervormd om ervoor te zorgen dat mensen er ook daadwerkelijk op vooruitgaan wanneer zij gaan werken.

Dies betrifft vor allem diejenigen, die ohne erschwingliche Kinderbetreuung nicht arbeiten können. Dies bedeutet aber beispielsweise auch, die Steuer- und Leistungssysteme so zu gestalten, dass sich Arbeit für die Menschen lohnt.


59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt o ...[+++]

59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um ei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie wil een stap verder gaan en zorgen dat Europa beschikt over alle veiligheidsvermogens die zij nodig heeft, dat deze vermogens op de meest kostenefficiënte wijze worden gebruikt en dat interoperabiliteit tussen militaire en niet-militaire vermogens op de relevante gebieden is verzekerd.

Die Kommission will einen Schritt weiter gehen, um dafür Sorge zu tragen, dass Europa über das gesamte Spektrum der benötigten Sicherheitsfähigkeiten verfügen kann, dass diese möglichst kostenwirksam betrieben werden können und dass in relevanten Bereichen die Interoperabilität zwischen nichtmilitärischen und militärischen Fähigkeiten sichergestellt wird.


44. onderstreept het belang van de strijd tegen belastingontduiking en belastingontwijking op nationaal en Europees niveau en verzoekt de Commissie en de lidstaten om het fiscaal beleid adequaat te coördineren teneinde distorsies in de werking van de interne markt tegen te gaan, te zorgen voor een gelijk speelveld voor bedrijven en burgers en gezonde overheidsfinanciën te garanderen;

44. betont, wie wichtig die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerumgehung auf nationaler und europäischer Ebene ist, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Steuerpolitik entsprechend zu koordinieren, um eine Verzerrung des Binnenmarkts zu verhindern, gleiche Voraussetzungen für Unternehmen und Bürger zu gewährleisten und gesunde öffentliche Finanzen sicherzustellen;


Wij gaan de bescherming tegen deze ziekte verbeteren en we gaan ervoor zorgen dat de dieren gezonder worden.

Wir verbessern den Schutz vor dieser Seuche und tragen zur Verbesserung der Tiergesundheit bei.


Dit proces, dat vergelijkbaar is met de multilaterale inspanningen, dient verder te gaan, te zorgen voor nieuwe invalshoeken en nieuwe richtlijnen op te zetten voor het ontwikkelen van een meer transparante, betrouwbare en rechtvaardige verstandhouding op basis van gemeenschappelijke normen.

Dieser Prozess, der mit den multilateralen Verpflichtungen vereinbar ist, sollte noch weiter gehen, neue Wege eröffnen und neue Leitlinien zur Entwicklung von transparenteren, verlässlicheren und gerechteren Beziehungen unter gemeinsamen Regeln festlegen.


De Commissie zal sectoroverschrijdend te werk gaan en zorgen voor coördinatie met andere instanties waarvan de activiteiten raakvlakken hebben met gezondheid, zoals de Administratieve Commissie en het Comité voor sociale bescherming.

Die Kommission wird sektorübergreifend arbeiten und die Kohärenz mit anderen Gremien sicherstellen, die sich mit Gesundheitsfragen befassen wie die Verwaltungskommission und der Ausschuss für Sozialschutz.


Net als de sprekers die voor mij het woord hebben gevoerd stel ik vast dat er te weinig geld beschikbaar is. We moeten snel van start gaan, en zorgen voor meer middelen voor ons Media-programma.

Ich unterstütze meine Vorrednerinnen und Vorredner in der Feststellung, dass die Kapitalisierung zu gering ist, dass wir einen schnellen Start und eine bessere Finanzausstattung unseres Medienprogramms brauchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan en zorgen' ->

Date index: 2024-12-09
w