Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten
Arret voor het heffen
Belasten
Belasting
Boeterente heffen
Een belasting heffen
Heffen
Katalyseren
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan heffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

Besteuerung


arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten

Arbeitsmittel zum Heben von Lasten












katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit moet gepaard gaan met de modernisering van de algemene organisatiestructuur om administratieve hinderpalen op te heffen.

Dies sollte mit einer Modernisierung der allgemeinen Organisationsstruktur einhergehen, um verwaltungstechnische Hürden zu beseitigen.


· De genderloonkloof te dichten en andere belemmeringen voor de participatie van vrouwen en andere ondervertegenwoordigde werknemers in de arbeidsmarkt op te heffen, onder meer door werkgevers aan te moedigen discriminatie op het werk tegen te gaan en te voorzien in combineerbaarheidsmaatregelen (zoals kinderopvang), aangepaste werkplekken, met inbegrip van op ICT gebaseerde oplossingen, e‑toegankelijkheid, diversiteitsmanagement, programma's voor opleiding en bijscholing, en voor de erkenning van vaardigheden en kwalificaties, alsook ...[+++]

· das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen abzubauen und die übrigen Hindernisse, die der Erwerbsbeteiligung von Frauen und anderen auf dem Arbeitsmarkt unterrepräsentierten Gruppen entgegenstehen, zu beseitigen. So sollten beispielsweise Arbeitgeber dazu angehalten werden, gegen Diskriminierung am Arbeitsplatz vorzugehen. Weitere wichtige Aspekte sind Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie (z. B. Kinderbetreuungsmöglichkeiten), angepasste Arbeitsplätze (einschließlich IKT-gestützter Lösungen und eAccessibility), Diversity-Management, Programme zur Kompetenzerweiterung und Schulung, Programme zur Anerkennung von Ko ...[+++]


Vanaf het begrotingsjaar 2014 zal het bijgevolg erom gaan een gewestelijke belasting te heffen op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet waarvan de opbrengst, dankzij specifieke dotaties en verhogingen van het Gemeentefonds, gedeeltelijk aan alle gemeenten zal toekomen.

Ab dem Haushaltsjahr 2014 ist somit eine Regionalsteuer auf Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, zu erheben, deren Ertrag teilweise sämtlichen Gemeinden durch spezifische Dotationen und Erhöhungen des Gemeindefonds zugute kommt.


We moeten minder belasting gaan heffen op arbeid en meer op andere zaken, waaronder kapitaal.

Wir müssen die Steuereinnahmen wieder ins Gleichgewicht bringen, weg von dem Arbeitseinkommen und in Richtung anderer Formen der Einnahmen, einschließlich Kapitaleinkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niemand wil gemeenten opleggen tol te gaan heffen of andere regelingen in te gaan stellen, maar als dergelijke middelen daadwerkelijk worden ingezet, dienen ze herkenbaar te zijn voor de burgers.

Niemand will Gemeinden irgendwelche Citymauten oder sonstige Regelungen aufzwingen, aber wenn sie hier tatsächlich eingesetzt werden, dann sollen sie für die Bürger auch in einem erkennbaren Rahmen gemacht werden.


We moeten het CO2-verbruik belasten en we moeten eindelijk kerosinebelasting gaan heffen.

Man muss den CO2-Verbrauch besteuern, man braucht endlich Kerosin-Steuern.


Volgens de informatie waarover de Commissie beschikt, overweegt Duitsland momenteel niet om tol te gaan heffen op personenauto’s.

Nach den Informationen, die der Kommission vorliegen, hat Deutschland gegenwärtig nicht die Absicht, eine Pkw-Maut einzuführen.


Omdat niet kan worden uitgesloten dat andere lidstaten tot 2010 tol gaan heffen op personenauto's, moet ook de particuliere gebruikers de mogelijkheid van een in de gehele EU geldig tolheffingscontract worden geboden.

Da nicht auszuschließen ist, dass weitere Mitgliedstaaten bis 2010 eine PKW-Maut einführen werden, muss auch den privaten Nutzern die Möglichkeit eines EU-weit gültigen Mautvertrages geboten werden.


Dit heeft een aantal lidstaten ertoe gebracht om belastingen op het storten van afvalstoffen te gaan heffen.

Dies hat einige Mitgliedstaaten dazu veranlasst, Deponiesteuern einzuführen.


Uit hoofde van het Verdrag van Amsterdam moet de Gemeenschap het niet bij de garantie van de formele gelijkheid laten, maar in de richting gaan van een pro-actievere benadering bij het streven om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen in alle communautaire beleidsmaatregelen te bevorderen [5].

Mit dem Vertrag von Amsterdam geht die Gemeinschaft über die förmliche Gleichstellung hinaus und verpflichtet sich zu einem aktiveren Ansatz, durch den in allen Gemeinschaftspolitiken Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern beseitigt und die Gleichstellung gefördert werden [5].




Anderen hebben gezocht naar : heffen     arret voor het heffen     belasten     belasting heffen op     belasting     boeterente heffen     een belasting heffen     katalyseren     snel voort doen gaan     verstek laten gaan     vrijheid van komen en gaan     gaan heffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan heffen' ->

Date index: 2021-03-16
w