Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnemen
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Compatibel
Dag van het liggen
Gaan liggen
In staat samen te gaan
Katalyseren
Scheef liggen van dwarsliggers
Snel voort doen gaan
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «gaan liggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen






compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".

„Der morgige Dialog bietet eine einmalige Gelegenheit, um den Weg für diese Wahlen zu bereiten, indem wir unmittelbar die Probleme erörtern, die den litauischen Bürgerinnen und Bürger besonders am Herzen liegen und die die Zukunft der Europäischen Union bestimmen.“


In hun voorjaarsprognoses 2013 gaan de diensten van de Commissie ervan uit dat het tekort in 2013 en 2014 nog steeds boven de referentiewaarde zal liggen en respectievelijk 3,7 % en 3,6 % van het bbp zal bedragen.

Nach den Projektionen der Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen wird das Defizit in den Jahren 2013 und 2014 weiterhin über dem Referenzwert liegen, und zwar bei 3,7 % bzw. 3,6 % des BIP.


zo lang zijn dat de dieren, indien noodzakelijk, kunnen gaan liggen, eten en drinken.

so beschaffen sein, dass sich die Tiere erforderlichenfalls hinlegen, fressen und trinken können.


Elk dier dient over voldoende ruimte te beschikken om op te kunnen staan, te gaan liggen en, met uitzondering van afzonderlijk gehouden vee, rond te draaien.

Jedes Tier hat genügend Platz, um aufrecht zu stehen, sich hinzulegen und — einzeln gehaltene Rinder ausgenommen — sich zu drehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De missie van FET is om verder te gaan dan de conventionele grenzen van ICT en onontgonnen gebied te betreden waarbij steeds grotere nadruk komt te liggen op samenwerking met andere wetenschappelijke disciplines (zoals biologie, chemie, nanowetenschappen, neuro- en cognitieve wetenschappen, etnologie, sociale wetenschappen, economie) en disciplines uit de geesteswetenschappen.

FET hat die Aufgabe, über die konventionellen Grenzen der IKT hinauszugehen und sich in unkartierte Gebiete vorzuwagen, in denen die Zusammenarbeit verschiedener natur- und geisteswissenschaftlicher Disziplinen (etwa Biologie, Chemie, Nano-, Neuro- und Kognitionswissenschaften, Ethnologie, Sozial- und Wirtschaftswissenschaften) zunehmend an Bedeutung gewinnt.


De beladingsdichtheid moet voldoende hoog zijn om verwondingen bij opstijgen, turbulentie en landen te voorkomen, maar moet elk dier de mogelijkheid bieden te gaan liggen.

Die Ladedichte sollte hoch genug sein, um Verletzungen beim Start, im Falle von Turbulenzen oder bei der Landung zu verhindern; jedes Tier muss allerdings Raum zum Liegen haben.


NB: Tijdens lange transporten moeten veulens en jonge paarden kunnen gaan liggen.

Anmerkung: Bei langen Beförderungen müssen Fohlen und junge Pferde Raum zum Liegen haben.


waarmee de dieren eventueel kunnen gaan liggen, eten en drinken.

so beschaffen sein, damit sich die Tiere erforderlichenfalls hinlegen, fressen und trinken können.


De te ondernemen acties zullen allereerst bestemd zijn voor de werknemers in het MKB voor wie werkloosheid dreigt; deze acties zullen een innovatief karakter en een voorbeeldfunctie hebben en het accent komt op twee gebieden te liggen: de invoering en toepassing van nieuwe produktiesystemen en de ontwikkeling van het management; - acties tot opleiding van opleiders, bestemd voor de personeelsleden van de onderneming die de rol van opleider gaan vervullen.

Die durchzuführenden Maßnahmen sind vor allem für von Arbeitslosigkeit bedrohte Arbeitnehmer der KMU vorgesehen; die Maßnahmen haben Innovations- und Modellcharakter und konzentrieren sich auf zwei Bereiche, nämlich die Einführung und Nutzung neuer Produktionssysteme und die Entwicklung des Managements; - Ausbildungsmaßnahmen für Ausbilder, vorgesehen für Arbeitnehmer in Unternehmen, die als Ausbilder tätig werden sollen.


De kredieten gaan naar die regio's in de drie nieuwe Lid-Staten die buiten de gebieden liggen welke onder doelstelling 1 en/of doelstelling 6 vallen.

Die Mittel sind für die Regionen der drei neuen Mitgliedstaaten bestimmt, die nicht unter Ziel 1 oder Ziel 6 fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan liggen' ->

Date index: 2021-01-06
w