Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan nu alleen " (Nederlands → Duits) :

Het is nu mogelijk om de discussie aan te gaan over duurzame regionale ontwikkeling en niet te blijven steken bij alleen maar economische ontwikkeling.

Deswegen kann nun von nachhaltiger Regionalentwicklung die Rede sein statt wie bisher nur von einer rein wirtschaftlichen Entwicklung.


Commissaris Elżbieta Bieńkowska, belast met Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, voegde hieraan toe: "Ook de digitale wereld valt nu onder de eengemaakte EU-markt: de consumenten krijgen toegang tot het breedst mogelijke aanbod, niet alleen als zij in een ander land naar een winkel gaan, maar ook als zij winkelen.

Elżbieta Bieńkowska, die für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU verantwortliche Kommissarin, fügte hinzu: „Wir bringen den EU-Binnenmarkt auf den neuesten Stand der digitalen Welt und geben den Verbrauchern dieselben Möglichkeiten, aus der größtmöglichen Angebotspalette zu wählen, egal ob sie in einem anderen Land persönlich in ein Ladengeschäft gehen oder in einem anderen Land online einkaufen.


Bovendien moet de gedetailleerde uitvoering van dit besluit met minder bureaucratische rompslomp gepaard gaan, aangezien de toegang nu alleen in de gebouwen van de agentschappen kan plaatsvinden hetgeen de daadwerkelijke uitoefening van dit recht bemoeilijkt.

Auch ist es vonnöten, dass die praktische Umsetzung dieses Beschlusses mit weniger bürokratischen Aufwand verbunden ist, da der Zugang nur in den Räumlichkeiten der Organisationen gewährt wird, was eine Wahrnehmung dieses Rechts erheblich erschwert.


11. is verheugd over het besluit van de Commissie om de mogelijkheid na te gaan van invoering van een algemene meldingsplicht voor inbreuken op persoonsgegevens, zoals die nu alleen nog voor de telecommunicatiesector geldt;

11. begrüßt den Beschluss der Kommission, die Modalitäten für die Einführung einer allgemeinen Notifizierungspflicht im Falle von Verstößen gegen den Schutz personenbezogener Daten zu prüfen, die derzeit allein auf den Telekommunikationssektor beschränkt ist;


Dus er zijn geen twijfels, en we gaan nu alleen stemmen over wat de heer Andersson heeft gezegd, namelijk over de zin: “er geen familieleden van leden van de Instelling in dienst mogen worden genomen; ”.

Um Zweifel auszuräumen, werden wir jetzt nur darüber abstimmen, was Herr Andersson sagte, das heißt, „keine Verwandten von Mitgliedern beschäftigt werden“.


Nu is het zo dat de EU-subsidies een vergoeding vormen van een deel van de daadwerkelijk door de begunstigde gemaakte kosten en gepaard gaan met tijdrovende formaliteiten voor zowel de begunstigde, die alle uitgaven moet documenteren, als de Commissie, die niet alleen de projectresultaten, maar ook de subsidiabiliteit van alle gedeclareerde kosten moet verifiëren.

In den meisten Fällen wird mit den EU-Finanzhilfen dem Empfänger ein Teil der ihm tatsächlich entstandenen Kosten erstattet. Damit sind zeitraubende Verwaltungsverfahren verbunden, sowohl für den Empfänger, der alle Ausgaben einzeln auflisten muss, als auch für die Kommission, die das jeweilige Projekt nicht nur hinsichtlich der Erzielung der Ergebnisse, sondern auch hinsichtlich der Zulässigkeit der geltend gemachten Kosten prüfen muss.


De tekst van het kaderbesluit heeft nu alleen betrekking op de grensoverschrijdende uitwisseling van persoonsgegevens en daarom hadden wij verder willen gaan.

Der Text des Rahmenbeschlusses regelt lediglich den grenzüberschreitenden Austausch von personenbezogenen Daten, daher wollten wir noch weiter gehen.


Ik ben van mening dat de Europese Unie nu, door zich te verbinden aan dit proces, zoals het hoort verder kan gaan dan alleen intentieverklaringen en beloften, naar praktische maatregelen en acties.

Durch ihr Engagement für diesen Prozess kann die Europäische Union jetzt wie vorgesehen von reinen Absichtserklärungen und Versprechungen zu praktischen Schritten und Maßnahmen übergehen.


Niet alleen moet het Comité vaker worden geraadpleegd over nieuwe EU-wetgeving, het heeft nu ook het recht om bij het Hof van Justitie in beroep te gaan: dat kan als zijn institutionele prerogatieven in het gedrang komen, maar ook om nieuwe EU-wetgeving op de beleidsgebieden waarover het Comité volgens het EU-Verdrag moet worden geraadpleegd, ongeldig te laten verklaren als die in tegenspraak is met het subsidiariteitsbeginsel.

Neben der Ausweitung der obligatorischen Konsultation des Ausschusses bei der Verabschiedung von EU-Rechtsvorschriften wird dem AdR nun auch in zwei spezifischen Fällen ein Klagerecht vor dem Europäischen Gerichtshof eingeräumt: Erstens zur Wahrung seiner eigenen institutionellen Befugnisse und zweitens, um eine Nichtigkeitsklage gegen Rechtsakte zu erheben, die in Politikbereichen, in denen der AdR laut EU-Vertrag angehört werden muss.


De heer Manuel Marin en Sir Leon Brittan, de twee Europese commissarissen die nauw betrokken zijn bij het nieuwe beleid in Azië, waarschuwden afgevaardigden vanmorgen dat de gehele EU zich nu snel moet gaan concentreren op een omvangrijker handel met de Aziatische markten : tegen het jaar 2000 zal naar schatting de helft van de groei van de wereldeconomie voor rekening komen van Oost en Zuidoost Azië alleen.

Manuel Marin und Sir Leon Brittan, die mit der neuen Politik für Asien eng befaßten europäischen Kommissare, wiesen heute vormittag die Delegierten warnend darauf hin, daß die ganze EU sich unverzüglich auf verstärkte Handelsbeziehungen mit den asiatischen Märkten umorientieren muß: Bis zum Jahr 2000 wird wahrscheinlich die Hälfte des weltweiten Wirtschaftswachstums allein von Ostasien und Südostasien erwirtschaftet.




Anderen hebben gezocht naar : aan te gaan     steken bij alleen     winkel gaan     niet alleen     rompslomp gepaard gaan     toegang nu alleen     gaan     nu alleen     gaan nu alleen     gepaard gaan     verder willen gaan     heeft nu alleen     verder kan gaan     gaan dan alleen     snel moet gaan     commissarissen die nauw     zuidoost azië alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan nu alleen' ->

Date index: 2021-05-06
w