Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaapt een steeds diepere kloof » (Néerlandais → Allemand) :

Over het algemeen gaapt er nog steeds een kloof tussen de ambities op het gebied van milderingsplannen enerzijds en de maatregelen die nodig zijn om de globale temperatuurstijging onder 2°C te houden[21].

Zwischen den geplanten Klimaschutzmaßnahmen und dem, was notwendig ist, um den weltweiten Temperaturanstieg auf unter 2° C zu halten, besteht insgesamt nach wie vor eine gewaltige Kluft[21].


Helaas vertalen hogere voedselprijzen zich niet automatisch in inkomensverbetering voor de boeren en er gaapt een steeds diepere kloof tussen producenten- en consumentenprijs.

Höhere Nahrungsmittelpreise schlagen sich nicht automatisch in höheren Einkommen der Landwirte nieder; es gibt eine steigende Kluft zwischen Erzeuger- und Verbraucherpreisen.


In verband met de politieke en burgerrechten gaapt er nog steeds een brede kloof tussen de algemeen aanvaarde internationale normen en de mensenrechtensituatie ter plaatse.

Was die bürgerlichen und politischen Rechte anlangt, so klafft zwischen generell anerkannten internationalen Standards und der Menschenrechtssituation vor Ort noch eine breite Lücke.


N. overwegende dat de regering in haar economisch beleid neo-liberale doelen nastreeft die ertoe leiden dat de kloof tussen arm en rijk steeds dieper wordt en er steeds meer mensen tot armoede vervallen;

N. in der Erwägung, dass die Regierung eine neoliberale Wirtschaftspolitik verfolgt, in deren Folge die Unterschiede der Lebensstandards größer werden und mehr Menschen verarmen;


Hoewel de participatiegraad van vrouwen is toegenomen, gaapt er nog steeds een aanzienlijke kloof tussen mannen en vrouwen: 11,7 procentpunten in het eerste kwartaal van 2014 (de percentages voor mannen en vrouwen bedroegen respectievelijk 77,9 % en 66,2 %).

Die Frauenerwerbsquote hat sich zwar im Zeitverlauf verbessert, doch besteht immer noch eine deutliche Kluft zur Männererwerbsquote: Im ersten Quartal 2014 betrug dieser Abstand 11,7 Prozentpunkte (bei einer Männererwerbsquote von 77,9 % und einer Frauenerwerbsquote von 66,2 %).


Tijdens onze diverse werkzaamheden, en ondanks de goedkeuring van de eerste fase van het Europese asielstelsel, hebben we kunnen constateren dat er nog steeds een kloof gaapt gapen tussen de lidstaten als het gaat om de erkenning van de vluchtelingenstatus.

Durch unsere verschiedenen Anstrengungen und trotz der Annahme der ersten Phase des Europäischen Asylsystems sind uns die anhaltenden Unterschiede zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten bewusst geworden, wenn es um die Anerkennung des Flüchtlingsstatus geht.


De wilde liberalisering van de internationale handel in landbouwproducten maakt de kloof tussen de ontwikkelde en de ontwikkelingslanden steeds dieper.

Die anarchistische Liberalisierung des internationalen Handels mit Agrarerzeugnissen vertieft die Kluft zwischen den entwickelten und den Entwicklungsländern.


Het verslag concludeert dat tien jaar nadat de interne markt voltooid had dienen te zijn, nog steeds een diepe kloof gaapt tussen de visie van een geïntegreerde economie voor de Europese Unie en de dagelijkse werkelijkheid voor de Europese burgers en dienstverrichters.

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass ein Jahrzehnt nach der beabsichtigten Vollendung des Binnenmarktes noch immer eine breite Kluft zwischen der Vision einer wirtschaftlich integrierten Europäischen Union und der Wirklichkeit besteht, die die europäischen Bürger und Dienstleistungserbringer erleben.


4. benadrukt het belang van de bevordering van investeringen in competitieve OO, kennis en innovatie en van de goedkeuring van het communautaire octrooi en de bevordering van de toegang tot en het gebruik van de informatie- en computertechnologie, welke het bedrijfsleven nieuwe kansen bieden en helpen de kloof in productiviteitsgroei tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten te overbruggen, een kloof die volgens sommige bronnen nog steeds dieper zou worden;

4. unterstreicht, wie wichtig die Förderung von Investitionen in wettbewerbsfähige Forschung und Entwicklung, Wissen und Innovation sowie die Genehmigung des Gemeinschaftspatentes und die Förderung des Zugangs zu den Informations- und Kommunikationstechnologien und ihrer Verwendung ist, da dadurch neue Geschäftsmöglichkeiten geschaffen und die Kluft zwischen dem Produktivitätszuwachs in der Europäischen Union und in den USA, die sich laut einiger Produktivitätsdaten möglicherweise noch verschärfen könnte, verringert werden können;


Producten en diensten zijn nog moeilijk te gebruiken en zijn voor velen ontoegankelijk; de "digitale kloof" wordt zowel in Europa als in de rest van de wereld steeds dieper.

Produkte und Dienste sind immer noch nur schwer nutzbar und vielen Menschen unzugänglich, und die "digitale Kluft" wird in Europa wie auch in der ganzen Welt immer breiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaapt een steeds diepere kloof' ->

Date index: 2022-12-06
w