Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene migratie
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
ITrace
Illegaal werk
Illegale alcohol-productie
Illegale behandeling
Illegale bouw
Illegale constructie
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale immigrant
Illegale immigratie
Illegale migratie
Illegale tabakshandel
Illegale tewerkstelling
Illegale wapenhandel
Zwartwerk

Vertaling van "gaat om illegale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt


mondiaal rapportagemechanisme inzake conventionele wapens | mondiaal rapportagemechanisme inzake illegale handvuurwapens en lichte wapens en andere illegale conventionele wapens en illegale munitie | iTrace [Abbr.]

globaler Berichterstattungsmechanismus für illegale Kleinwaffen und leichte Waffen und andere illegale konventionelle Waffen und Munition | globaler Berichterstattungsmechanismus für SALW und andere konventionelle Waffen | iTrace [Abbr.]


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

unerlaubter Handel mit Tabakerzeugnissen


illegale constructie [ illegale bouw ]

nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

illegale Zuwanderung [ Menschenschmuggel ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]








illegale wapenhandel

illegaler Waffenhandel (1) | Waffenschiebung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behalve om samenwerking met het onmiddellijke doel illegale immigratie te beperken en te voorkomen, gaat het hier ook om maatregelen om de landen van herkomst te helpen de diepere oorzaken van illegale migratiestromen en de factoren waardoor deze worden gestimuleerd, aan te pakken.

Neben dem unmittelbaren Ziel, die illegale Einwanderung einzudämmen und zu verhindern, gehören dazu auch Maßnahmen, um die Herkunftsländer dabei zu unterstützen, die Ursachen und Push-Faktoren der illegalen Migration anzugehen.


Veiligheidsunie: Commissie gaat illegale inhoud op het internet harder aanpakken // Brussel, 28 september 2017

Sicherheitsunion: Kommission verstärkt Bemühungen im Kampf gegen illegale Online-Inhalte // Brüssel, 28. September 2017


Een van de primaire inkomstenbronnen van terroristische organisaties is momenteel de illegale handel uit bezette gebieden. Daarbij gaat het onder meer om de illegale handel in cultuurgoederen en wilde dieren. Ook aan bonafide handel verdienen zij.

Eine der Haupteinnahmequellen terroristischer Organisationen ist derzeit der illegale Handel aus besetzten Gebieten, unter anderem der Handel mit Kulturgütern und der illegale Handel mit wild lebenden Tieren und Pflanzen.


Wij zijn met Turkije overeengekomen het menselijk leed waarmee illegale migratie gepaard gaat, gezamenlijk te verzachten en de migratiestromen naar de Europese Unie in goede banen te leiden".

Wir haben mit der Türkei vereinbart, gemeinsam das menschliche Leid zu verringern, das mit irregulärer Migration einhergeht, und die Migrationsströme in die Europäische Union zu ordnen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat gaat de Commissie doen om de illegale overbrenging van afval naar landen buiten de EU te stoppen?

Wie wird die Kommission die illegale Verbringung von Abfällen nach Nicht-EU-Ländern unterbinden?


In 2002 heeft de EU regels vastgesteld om migrantensmokkel aan te pakken. Het gaat om een pakket dat bestaat uit Richtlijn 2002/90/EG tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf, en Kaderbesluit 2002/946/JBZ tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf.

Im Jahr 2002 verabschiedete die EU einschlägige Vorschriften zur Bekämpfung der Schleuserkriminalität (Richtlinie 2002/90/EG des Rates vom 28. November 2002 zur Definition der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt und Rahmenbeschluss 2002/946/JI des Rates vom 28. November 2002 betreffend die Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt).


Het project gaat een openbaar toegankelijk onlinesysteem opzetten dat illegale SALW en andere illegale conventionele lichte wapens en munitie traceert, en specifieke wapentypes, leveranciers, transportroutes en illegale ontvangers in kaart brengt.

Im Rahmen des Projekts wird ein öffentlich zugängliches Online-System eingerichtet, das illegale SALW und andere illegale konventionelle Waffen und Munition - unter Angabe der jeweiligen Waffentypen, der Lieferanten, der Transferrouten und der unbefugten Empfänger - verfolgt.


a) Herinnerend aan de noodzaak voort te bouwen op de reeds genomen maatregelen ter versterking van de zuidelijke zeegrenzen van de Europese Unie, teneinde de illegale migratie efficiënter te bestrijden en een antwoord te geven op de menselijke tragedies waarmee illegale migratie over zee gepaard gaat;

a) unter Verweis auf die Notwendigkeit, auf den bisherigen Maßnahmen zur Verstärkung der südlichen Seegrenzen der Europäischen Union aufzubauen, um die illegale Einwanderung wirksamer zu bekämpfen und auf die menschlichen Tragödien zu reagieren, die mit der illegalen Einwanderung auf dem Seeweg verbunden sind;


Wat betreft de illegale vangst van kabeljauw in de internationale wateren waar de kabeljauwbestanden door Rusland en Noorwegen tezamen worden beheerd, wees hij er op dat het om zeer veel kabeljauw gaat (100.000 ton), en benadrukte hij dat het moeilijk is onderscheid te maken tussen onbedoelde bijvangst en illegale vangst.

Bezüglich der illegalen Fänge von Kabeljau in internationalen Gewässern, in denen die Kabeljaubestände gemeinsam von Russland und Norwegen bewirtschaftet werden, wies er auf die sehr hohe Menge betroffenen Kabeljaus hin (100 000 t) und betonte, dass es schwierig sei, zwischen unbeabsichtigten Beifängen und illegalen Fängen zu unterscheiden.


De Commissie gaat de mogelijkheid na van oprichting van een Europese Observatorium voor migratie, dat zowel de legale als de illegale migratiestromen zou kunnen volgen en vergelijkende analyses kunnen uitvoeren.

Die Kommission prüft gegenwärtig die Möglichkeit der Einrichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Wanderungsbewegungen zur Überwachung und vergleichenden Analyse legaler und illegaler Einwanderungsbewegungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om illegale' ->

Date index: 2022-10-18
w