Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden vrijheid » (Néerlandais → Allemand) :

Geachte afgevaardigden, vrijheid staat mede symbool voor de Europese identiteit, en daartoe behoort ook de vrijheid van godsdienst, die tot de wezenlijke kern van de mensenrechten behoort.

Meine Damen und Herren, Baroness Ashton, die Freiheit ist ein Symbol der europäischen Identität und das umfasst die Religionsfreiheit, die ein Teil des Grundkerns der Menschenrechte ist.


Geachte afgevaardigden, ik ben vastbesloten om de vrijheid van godsdienst of geloof hoog op de agenda te houden.

Meine Damen und Herren Abgeordneten, ich setze mich voll und ganz dafür ein, Religions- oder Glaubensfreiheit ganz oben auf unserer Tagesordnung zu halten.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, ik denk dat de burgers die luisteren naar dit debat over passagiersrechten en de nieuwe regels waarmee wij de voor de EU kenmerkende vrijheidsrechten willen versterken, zich vandaag zullen realiseren dat de Commissie, de Raad en het Parlement en hun diensten geen gesloten bolwerken zijn waarin men zich buigt over zaken die met de burgers niets te maken hebben of die het leven van de burgers negatief beïnvloeden, maar instellingen die het belang ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, Herr Svoboda, Damen und Herren Abgeordnete, den Bürgerinnen und Bürgern, die diese Debatte über die Fahrgastrechte und die neuen Gesetze verfolgen, die wir hoffen zu übernehmen, um ein System der Freiheit zu stärken, das für die Europäische Union charakteristisch ist, wird meiner Meinung nach klar werden, dass die Kommission, der Rat und das Parlament und ihre jeweiligen Mitarbeiter nicht in Elfenbeintürmen wohnen, wo bürgerferne Fragen diskutiert werden oder dass sie versuchen negativ in ihr Leben eindringen, s ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie zet zich natuurlijk met volle overtuiging in voor het bevorderen van een reële en effectieve Europese ruimte van rechtvaardigheid, veiligheid en vrijheid.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten! Selbstverständlich setzt sich die Kommission aus tiefster Überzeugung dafür ein, einen wirklichen, effektiven europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts voranzubringen.


Vitorino, Commissie. - (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil u om te beginnen bedanken voor deze laatste gelegenheid om ten overstaan van dit Parlement iets te zeggen over de ontwikkeling van de Europese ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in een uitgebreid Europa.

Vitorino, Kommission (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Zunächst möchte ich mich für diese letzte Gelegenheit bedanken, vor dem Parlament über die Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in einem erweiterten Europa zu sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden vrijheid' ->

Date index: 2024-11-05
w