Rekening houdend met de aard van de procedure, met de korte termijn en met de gevolgen die a
an de niet-naleving ervan zijn verbonden, beperkt het feit dat die termijn ingaat op een
ogenblik waarop de geadresseerde mogelijk nog geen kennis kan hebben van de inhoud va
n de beslissing, of zelfs kan zijn verstreken vooraleer die geadresseerde de kennisgeving ervan ontvangt, op onevenredige wijze de rechtszekerheid en het recht van de we
...[+++]rkgever op toegang tot een rechter.
Unter Berücksichtigung der Beschaffenheit des Verfahrens, der Kürze der Frist und der Folgen ihrer Nichteinhaltung begrenzt der Umstand, dass diese Frist zu einem Zeitpunkt beginnt, zu dem der Empfänger möglicherweise noch nicht den Inhalt der Entscheidung kennt, oder sogar abgelaufen sein kann, bevor der Empfänger ihre Notifizierung erhält, auf unverhältnismäßige Weise die Rechtssicherheit und das Recht des Arbeitgebers auf gerichtliches Gehör.