Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gearresteerd bij demonstraties waarin democratie » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat de grondrechten van de mens er voortdurend worden geschonden, dat leiders van democratische partijen worden opgejaagd, personen die zich inzetten voor politieke en mensenrechten gevangen worden gezet, 140 journalisten zijn gearresteerd bij demonstraties waarin democratie werd geëist en de vrijheid van meningsuiting voor vakbondsleiders wordt beknot,

I. in der Erwägung, dass nach wie vor eine Missachtung der grundlegenden Menschenrechte zu verzeichnen ist, z.B. die Belästigung von Vorsitzenden demokratischer Parteien, die Inhaftierung von politischen Aktivisten und Menschenrechtlern, die Festnahme von 140 Journalisten im Verlauf von Demonstrationen für die Demokratie sowie die Einschränkung der Meinungsfreiheit für Gewerkschaftler,


H. overwegende dat de rechten van de mens er voortdurend worden geschonden, dat leiders van democratische partijen worden opgejaagd, personen die zich inzetten voor politieke en mensenrechten gevangen worden gezet, 140 journalisten zijn gearresteerd bij demonstraties waarin democratie werd geëist en de vrijheid van meningsuiting voor vakbondsleiders wordt beknot,

H. in der Erwägung, dass nach wie vor eine Missachtung der grundlegenden Menschenrechte zu verzeichnen ist, z.B. die Belästigung von Vorsitzenden demokratischer Parteien, die Inhaftierung von politischen Aktivisten und Menschenrechtlern, die Festnahme von 140 Journalisten im Verlauf von Demonstrationen für die Demokratie sowie die Einschränkung der Meinungsfreiheit für Gewerkschaftler,


6. dringt aan op onmiddellijke invrijheidstelling van alle personen die tijdens de demonstraties gearresteerd werden en nog steeds in hechtenis worden gehouden en dringt aan op een diepgaand, onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen, waarin ook aandacht moet worden geschonken aan de verantwoordelijkheid van de politie;

6. fordert die sofortige Freilassung aller Personen, die während Demonstrationen festgenommen wurden und immer noch in Haft sind, und eine umfassende und unabhängige Untersuchung dieser Vorfälle, einschließlich der Verantwortlichkeit der Polizei;


A. overwegende dat de Laotiaanse autoriteiten Europarlementslid Olivier Dupuis, Silvja Manzi, Bruno Mellano, Massimo Lensi en Nikolai Khramov op 26 oktober 2001 in Vientiane hebben gearresteerd tijdens een vreedzame demonstratie voor democratie en verzoening in Laos ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de "Beweging van 26 oktober 1999", waarvan de belangrijkste leiders, Bouavanh CHANMANIVONG, Khamphouvieng SISA-AT, Thongpaseuth KEUAKOUN, Seng- ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Olivier Dupuis, Mitglied des Europäischen Parlaments, am 26. Oktober 2001 in Vientiane von den laotischen Behörden verhaftet wurde, ebenso wie Silvja Manzi, Bruno Mellano, Massimo Lensi und Nikolai Khramov, Mitglieder der Transnationalen Radikalen Partei, die anlässlich des zweiten Jahrestages der "Bewegung des 26. Oktober 1999“, deren wichtigste Vertreter, Bouavanh Chanmanivong, Khamphouvieng, Sisa-At, Thongpaseuth Keuakoun, Seng-Aloun Phengphanh und Keochay seither verschwunden sind, friedlich für die Demokratie und die Versöhnun ...[+++]


A. overwegende dat de Laotiaanse autoriteiten Europarlementslid Olivier Dupuis, Silvja Manzi, Bruno Mellano, Massimo Lensi en Nikolai Khramov op 26 oktober 2001 in Vientiane hebben gearresteerd tijdens een vreedzame demonstratie voor democratie en verzoening in Laos ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de "Beweging van 26 oktober 1999", waarvan de belangrijkste leiders, Bouavanh CHANMANIVONG, Khamphouvieng SISA-AT, Thongpaseuth KEUAKOUN, Seng- ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der europäische Abgeordnete Olivier Dupuis am 26. Oktober 2001 in Vientiane von den laotischen Behörden verhaftet wurde, ebenso wie Silvja Manzi, Bruno Mellano, Massimo Lensi und Nikolai Khramov, Mitglieder der Transnationalen Radikalen Partei, die anlässlich des zweiten Jahrestages der „Bewegung des 26. Oktober 1999“, deren wichtigste Vertreter, Bouavanh CHANMANIVONG, Khamphouvieng, SISA-AT, Thongpaseuth KEUAKOUN, Seng-Aloun PHENGPHANH und KEOCHAY seither verschwunden sind, friedlich für die Demokratie und die Versöhnun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearresteerd bij demonstraties waarin democratie' ->

Date index: 2021-12-28
w