Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurd en kwamen " (Nederlands → Duits) :

Bij de onderhandelingen hielden beide partijen nadrukkelijk rekening met wat er in het EP was gebeurd en kwamen zij overeen dat de nieuwe tekst een antwoord moest proberen te geven op de kritiek en de aanbevelingen die in het verslag van de Commissie visserij waren geformuleerd, alsook in de parallel daaraan goedgekeurde resolutie, waarin om waarborgen werd verzocht dat het nieuwe protocol voor beide partijen voordelen zou opleveren, en bewijs dat het gebaseerd zou zijn op economische, sociale en ecologische duurzaamheid.

Beide Parteien haben bei den Verhandlungen nicht außer Acht gelassen, was im EP geschehen ist, und stimmten darüber überein, dass in dem neuen Text versucht werden sollte, auf die in dem Bericht des Fischereiausschusses geäußerten kritischen Anmerkungen und Leitlinien zu reagieren sowie die parallel dazu angenommene Entschließung zu beachten, in der Garantien und Beweise gefordert werden, dass das Fischereiprotokoll für beide Seiten vorteilhaft ist und das Protokoll auf wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Nachhaltigkeit basiert.


Zij deden onderzoek naar wat er in Gaza is gebeurd en kwamen met conclusies die op zijn zachtst gezegd verontrustend zijn.

Sie haben Untersuchungen darüber durchgeführt, was in Gaza passiert ist und kamen zu Schlussfolgerungen, die gelinde gesagt beunruhigend sind.


Zij deden onderzoek naar wat er in Gaza is gebeurd en kwamen met conclusies die op zijn zachtst gezegd verontrustend zijn.

Sie haben Untersuchungen darüber durchgeführt, was in Gaza passiert ist und kamen zu Schlussfolgerungen, die gelinde gesagt beunruhigend sind.


Sedert begin 2005 zijn er 6 ongelukken in de wereld gebeurd. Daarbij kwamen meer dan 625 mensen om het leven.

Seit Anfang 2005 kam es weltweit zu sechs Flugzeugunglücken, bei denen ungefähr 625 Menschen ums Leben gekommen sind.


Aangezien in de Energiefondsregeling zoals aangemeld niet duidelijk werd vermeld welke kosten voor steun in aanmerking kwamen, bestond het gevaar dat ook steun zou worden toegekend voor niet-subsidiabele kosten. Dit is ook inderdaad gebeurd.

Da der Energiefonds in der angemeldeten Form keine eindeutigen Bestimmungen darüber enthielt, welche Kosten beihilfefähig sind, ergab sich in der Tat die Gefahr, dass nicht beihilfefähige Kosten mit berücksichtigt wurden.


7. betreurt dat de overeenkomst met de Raad slechts twee maanden voor het einde van de zittingsperiode werd bereikt, waardoor er minder ruimte overbleef voor onderhandelingen, en betreurt dat de instellingen hierdoor onder druk kwamen te staan, hoewel dit gebeurde in de gebruikelijke sfeer van loyale samenwerking;

7. bedauert, dass die Einigung mit dem Rat erst zwei Monate vor Ende der Wahlperiode erzielt wurde, wodurch weniger Raum für die Verhandlungen blieb, und bedauert, dass die Organe trotz der traditionell loyalen Zusammenarbeit dadurch unter Druck gerieten;




Anderen hebben gezocht naar : gebeurd en kwamen     gaza is gebeurd en kwamen     wereld gebeurd     gebeurd daarbij kwamen     inderdaad gebeurd     aanmerking kwamen     hoewel dit gebeurde     onder druk kwamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurd en kwamen' ->

Date index: 2023-01-22
w