Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Moederschapsrichtlijn
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Richtlijn moederschapsverlof
Tijdens zijn leven
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Traduction de «gebeurtenissen die tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Uit de gebeurtenissen die tijdens de financiële crisis plaatsvonden, is gebleken dat MMF's een aantal kenmerken bezitten die hen kwetsbaar maken wanneer de financiële markten in moeilijkheden zijn en daardoor kunnen zij risico's in het financiële stelsel verspreiden of versterken.

(3) Während der Finanzkrise hat sich gezeigt, dass bestimmte Merkmale von Geldmarktfonds deren Anfälligkeit bei Schwierigkeiten an den Finanzmärkten erhöhen und sie deshalb Risiken über das Finanzsystem verbreiten oder verstärken können.


(3) Uit de gebeurtenissen die tijdens de financiële crisis plaatsvonden, is gebleken dat MMF's een aantal kenmerken bezitten die hen kwetsbaar maken wanneer de financiële markten in moeilijkheden zijn en daardoor kunnen zij risico's in het financiële stelsel verspreiden of versterken.

(3) Während der Finanzkrise hat sich gezeigt, dass bestimmte Merkmale von Geldmarktfonds deren Anfälligkeit bei Schwierigkeiten an den Finanzmärkten erhöhen und sie deshalb Risiken über das Finanzsystem verbreiten oder verstärken können.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 15 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de tegemoetkoming als waarborg door het betaalorgaan tijdens uitzonderlijke gebeurtenissen

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 15. DEZEMBER 2016 - Ministerieller Erlass über die Beteiligung als Bürgschaft durch die Zahlstelle bei außergewöhnlichen Ereignissen


Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 december 2016 betreffende de tegemoetkoming als waarborg door het betaalorgaan tijdens uitzonderlijke gebeurtenissen.

Gesehen, um dem ministeriellen Erlass vom 15. Dezember 2016 über die Beteiligung als Bürgschaft durch die Zahlstelle bei außergewöhnlichen Ereignissen als Anhang beigefügt zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de vermelding van en een toelichting bij oordelen over tijdens de controle vastgestelde gebeurtenissen of omstandigheden die aanzienlijke twijfel kunnen doen rijzen over het vermogen van de entiteit om haar continuïteit te handhaven, en over de vraag of deze gebeurtenissen of omstandigheden als materiële onzekerheid aan te merken zijn, en een samenvatting van alle garanties, comfort letters, gevallen van publieke interventie en andere steunmaatregelen ...[+++]

die Angabe und Erläuterung von Einschätzungen zu bestimmten im Laufe der Prüfung festgestellten Ereignissen oder Gegebenheiten, die erhebliche Zweifel an der Fähigkeit des Unternehmens zur Fortführung der Unternehmenstätigkeit aufwerfen können, sowie die Angabe und Erläuterung von Einschätzungen dazu, ob diese Ereignisse oder Gegebenheiten eine wesentliche Unsicherheit darstellen; ferner eine Zusammenfassung aller Garantien, Prüfbescheinigungen (Comfort Letters), Hilfszusagen der öffentlichen Hand und anderer unterstützender Maßnahme ...[+++]


i)de vermelding van en een toelichting bij oordelen over tijdens de controle vastgestelde gebeurtenissen of omstandigheden die aanzienlijke twijfel kunnen doen rijzen over het vermogen van de entiteit om haar continuïteit te handhaven, en over de vraag of deze gebeurtenissen of omstandigheden als materiële onzekerheid aan te merken zijn, en een samenvatting van alle garanties, comfort letters, gevallen van publieke interventie en andere steunmaatregele ...[+++]

i)die Angabe und Erläuterung von Einschätzungen zu bestimmten im Laufe der Prüfung festgestellten Ereignissen oder Gegebenheiten, die erhebliche Zweifel an der Fähigkeit des Unternehmens zur Fortführung der Unternehmenstätigkeit aufwerfen können, sowie die Angabe und Erläuterung von Einschätzungen dazu, ob diese Ereignisse oder Gegebenheiten eine wesentliche Unsicherheit darstellen; ferner eine Zusammenfassung aller Garantien, Prüfbescheinigungen (Comfort Letters), Hilfszusagen der öffentlichen Hand und anderer unterstützender Maßnahmen, die bei der Beurteilung der Fähigkeit ...[+++]


Noorwegen, Zwitserland en Canada hebben ook met de EU samengewerkt bij specifieke gebeurtenissen, bijvoorbeeld tijdens de crises in Libanon, Tsjaad en Mumbai.

Norwegen, die Schweiz und Kanada haben ebenfalls mit der EU bezüglich bestimmter Vorfälle zusammengearbeitet, beispielsweise während der Krise im Libanon, im Tschad und in Mumbai.


"(m bis) 'werkdag' omvat afwikkeling overdag en 's nachts en behelst alle gebeurtenissen die tijdens de bedrijfsvoering van het systeem plaatsvinden".

„ma) „Geschäftstag“ umfasst Tag- und Nachtverarbeitungen und beinhaltet alle Ereignisse im Geschäftszyklus des Systems.“


6. verwelkomt het besluit van de OVSE van 19 augustus 2008 om voor zes maanden het aantal militaire waarnemers met 20 uit te breiden tot 100 om bij te dragen aan de volledige naleving van de zes beginselen van het bestand, maar is van mening dat dit aantal nog ontoereikend is om de huidige situatie het hoofd te bieden en verzoekt om voldoende mankracht voor deze missie; roept de EU-lidstaten op actief mee te werken aan het opzetten van de missie; verzoekt de OVSE een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek in te stellen naar de gebeurtenissen die tijdens de crisis hebben plaatsgevonden;

6. begrüßt die Entscheidung der OSZE vom 19. August 2008, während sechs Monaten die Zahl der militärischen Beobachter auf 20 bis höchstens 100 zu erhöhen, um zur vollen Verwirklichung der sechs Grundsätze der Waffenstillstandsvereinbarung beizutragen, betrachtet dies jedoch als nicht ausreichend, um die gegenwärtige Lage zu bewältigen, und verlangt die angemessene personelle Ausstattung der Mission; legt den Mitgliedstaaten dringend nahe, aktiv zur Einsetzung der Mission beizutragen; fordert die OSZE auf, eine unabhängige und neutrale Untersuchung der während der Krise eingetretenen Ereignisse einzuleiten;


De Commissie geeft voorrang aan haar aanwezigheid, wanneer hierom wordt verzocht, tijdens de plenaire vergaderingen of vergaderingen van andere organen van het Parlement, boven andere onverenigbare gebeurtenissen of uitnodigingen.

Die Kommission räumt ihrer Anwesenheit in den Plenartagungen oder bei Sitzungen anderer Gremien des Parlaments, wenn diese angefragt worden ist, im Vergleich zu anderen gleichzeitig stattfindenden Veranstaltungen oder Einladungen Vorrang ein.


w