Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied maar vooral » (Néerlandais → Allemand) :

De uitbreiding van de ruimtevaartactiviteiten en vooral de groeiende markt voor ruimtevaartproducten en -diensten gaan gepaard met nieuwe juridische kwesties die niet volledig worden aangepakt op Europees niveau, maar slechts gedeeltelijk in nationale wetgeving worden aangepakt door de lidstaten die het meest actief zijn op dit gebied.

Die Ausweitung der Raumfahrtaktivitäten und insbesondere der wachsende Markt für Raumfahrtprodukte und weltraumgestützte Dienstleistungen werfen rechtliche Fragen auf, die auf europäischer Ebene nicht in vollem Umfang geregelt sind und die auch von den Rechtsvorschriften der in diesem Bereich aktiven Mitgliedstaaten nur teilweise erfasst werden.


Criminaliteit is niet alleen beangstigend voor de slachtoffers ervan, maar kan ook bijdragen tot een neergaande spiraal in het gebied doordat bedrijven en bewoners (vooral de meest welgestelden en de meest ondernemenden onder hen) wegtrekken.

Die Kriminalität ist nicht nur eine Belastung für die unmittelbaren Opfer, sondern kann auch zur Verstärkung der Spirale des Niedergangs in einem Gebiet beitragen, da Unternehmen und Privatpersonen (besonders die wohlhabenderen und unternehmerisch tätigen) wegziehen.


De Europese Commissie moet niet alleen rekening houden met de mogelijkheden, maar ook met de potentiële risico’s en consequenties van nieuwe economische modellen, vooral op het gebied van sociale kwesties, arbeidswetgeving en oneerlijke belastingconcurrentie.

Die Kommission muss nicht nur die Chancen, sondern auch die möglichen Risiken und Folgen bestimmter neuer Wirtschaftsmodelle berücksichtigen, insbesondere in Bezug auf soziale Fragen, die Regulierung der Arbeit und unlauteren Steuerwettbewerb.


We moeten daarom ook wijzen op de goede ontwikkelingen en duidelijk maken dat de deur naar Europa openstaat, niet alleen op economisch gebied, maar ook op politiek gebied en vooral voor alle Oekraïners. Het is goed dat deze week op de top EU-Oekraïne een vergelijkbaar signaal te horen viel.

Lassen Sie uns deshalb die guten Dinge nennen, die in der Ukraine passiert sind, und zwar nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik. Und lassen Sie uns erneut sagen, dass das Tor nach Europa allen Ukrainern offen steht und dass es gut ist, dass der Gipfel Europäische Union-Ukraine diese Woche ein solches Signal gesendet hat.


Dit vertegenwoordigt een kritieke dimensie van het ontwikkelingsbeleid, maar de capaciteit op dit gebied is vooral geconcentreerd in DG Handel.

Dies sei ein kritischer Aspekt der Entwicklungspolitik, doch seien die Kapazitäten in diesem Bereich in der GD Handel konzentriert.


90. verzoekt de Commissie, de lidstaten en het lokale en regionale bestuursniveau hun inspanningen op te voeren voor een verbetering van het onderwijs en de opleiding van alle soorten van energie-efficiëntiedeskundigen, maar vooral van technici die een tussenpositie bekleden, in alle sectoren, maar vooral in de hele waardeketen van gebouwen en in kmo's, om de vaardigheden van vaklui uit de bouwsector te vergroten; zodat groene lokale banen worden gecreëerd, terwijl de uitvoering van een ambitieuze wetgeving op het gebied van energ ...[+++]

90. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften auf, sich stärker dafür einzusetzen, dass das Bildungs- und Schulungsangebot für alle Arten von Fachkräften im Bereich Energieeffizienz, vor allem aber für zwischengeschaltete Techniker, und in allen Branchen, insbesondere aber für die gesamte Wertschöpfungskette im Bausektor und für KMU mit Blick auf die Verbesserung der Kompetenzen im Baugewerbe auszubauen und auf diese Weise für die Schaffung grüner Arbeitsplätze vor Ort und die Verwirklichung ambitionierter Rechtsvorschriften im Bereich Energieeffizienz zu sorgen; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Mittel aus den Struktur- und Kohäsionsfonds für Fortbildungszwecke ...[+++]


Op het gebied van bestaat het doel er vooral in structuren op te zetten die concurrerender, zekerder maar ook groener zijn.

Im Bereich Verkehr ist das wichtigste Ziel, wettbewerbsfähigere, sicherere und gleichzeitig umweltfreundlichere Strukturen zu schaffen.


Een evenwichtig Europees beleid is mijns inziens zeer zeker een open beleid in de richting van het Midden-Oosten, in de richting van alle landen in dit gebied, maar vooral ook een beleid dat gericht is op handhaving van de associatieovereenkomst met Israël. Deze overeenkomst wordt elke dag weer opnieuw ondermijnd door allerlei initiatieven, initiatieven die met name een wetenschappelijke boycot beogen.

Meiner Meinung nach müsste eine ausgewogene europäische Politik selbstverständlich offen gegenüber den Ländern des Nahen Ostens sein, offen gegenüber allen Ländern der Region, doch in erster Linie den Assoziationsvertrag mit Israel aufrechterhalten, das – wie man sieht – tagtäglich durch die verschiedensten Initiativen bedroht ist, insbesondere durch schändliche Versuche eines wissenschaftlichen Boykotts, die zu verurteilen sind.


Het beste dat de Raad kan doen is volgens mij een einde maken aan de bezetting van dit gedeelte van Joegoslavië en een voor alle partijen aanvaardbare oplossing te zoeken, een oplossing waarmee de etnische bijzonderheden van dit gebied maar vooral ook het beginsel van niet-inmenging in de interne aangelegenheden van een onafhankelijk land kunnen worden geëerbiedigd.

Am besten wäre es meines Erachtens, der Rat beendete die Besetzung dieses Teils Jugoslawiens und suchte eine für alle Seiten akzeptable Lösung, die die ethnischen Besonderheiten der Region, vor allem aber das Prinzip der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten eines unabhängigen Landes respektiert.


Het midden- en kleinbedrijf ondervindt echter nog steeds problemen, vooral wat de toegang tot financiering betreft, maar ook op het gebied van innovatieontwikkeling, technologieoverdracht, toegang tot informatie en management.

Trotzdem haben die KMU noch immer, hauptsächlich beim Zugang zu Finanzmitteln, aber auch in den Bereichen Innovationsentwicklung, Technologietransfer, Zugang zu Informationen und Unter nehmensleitung, mit Schwierigkeiten zu kämpfen.




D'autres ont cherché : dit gebied     europees niveau     gebied     slachtoffers ervan     bewoners vooral     maar     economische modellen vooral     economisch gebied     gebied en vooral     ontwikkelingsbeleid     gebied is vooral     vooral     zekerder     doel er vooral     dit gebied maar vooral     financiering betreft     steeds problemen vooral     gebied maar vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied maar vooral' ->

Date index: 2021-06-30
w