Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT

Vertaling van "gebied van jbz-aangelegenheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.

Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe A des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/149/JI des Rates** genannten Bereich gehören.


interne werkgroep voor de coördinatie van de aangelegenheden op het gebied van het toerisme

dienststellenübergreifende Gruppe für Tourismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn conclusies van 19 november 2002 over de intensivering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het beheer van de migratiestromen, wijst de Raad opnieuw op het politieke belang van de inspanningen om de externe aspecten van de JBZ-aangelegenheden volledig te integreren in de bestaande en toekomstige betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.

Außerdem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 19. November 2002 im Zusammenhang mit der Intensivierung der Zusammenarbeit mit Drittländern bei der Steuerung von Migrationsströmen erneut auf die politische Bedeutung der Anstrengungen hingewiesen, durch die die externe Dimension der JAI-Fragen umfassend in die derzeitigen und künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu den Drittländern einbezogen werden soll.


De samenwerking op het gebied van maritieme aangelegenheden in het kader van de noordelijke dimensie van het beleid inzake buitenlandse betrekkingen zal worden bevorderd en maritieme aangelegenheden zullen op de EU-agenda voor samenwerking met ontwikkelingslanden, inclusief kleine eilandstaten, worden geplaatst.

Sie wird die Zusammenarbeit in meerespolitischen Fragen im Rahmen der Nördlichen Dimension ihrer Außenpolitik fördern und dafür sorgen, dass die Meerespolitik in ihre Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern, einschließlich kleinen Inselstaaten der Dritten Welt, einbezogen wird.


- De Commissie zal de communicatie tussen nationale datacentra stimuleren via regelmatige besprekingen binnen haar deskundigengroepen op het gebied van mariene observatie en gegevens, alsmede haar internetforum op het gebied van maritieme aangelegenheden, om goede praktijken op het gebied van gegevensconservering en –verspreiding te bevorderen.

- Die Kommission wird durch regelmäßige Diskussionsrun den in ihren Expertengruppen für Meeresdaten und Meeresbeobachtung und ihrem maritimen Internet-Forum die Kommunikation zwischen einzelnen nationalen Datenzentren und dadurch bewährte Praktiken der Wiederherstellung und Verbreitung von Daten fördern.


uitstekende algemene ontwikkeling op het gebied van Europese aangelegenheden.

hervorragende Allgemeinbildung in europäischen Angelegenheiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitstekende algemene ontwikkeling op het gebied van Europese aangelegenheden,

hervorragende Allgemeinbildung in europäischen Angelegenheiten,


Sinds 11 september 2001 hebben de EU en de VS onderhandeld over verschillende overeenkomsten op het gebied van JBZ-aangelegenheden.

Seit dem 11. September 2001 haben die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika mehrere Abkommen über Fragen auf dem Gebiet Justiz und Inneres ausgehandelt.


8. is sterk voorstander van partnerschappen met maatschappelijke organisaties en vraagt de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger dan ook hiertoe de nodige mechanismen in het leven te roepen, zoals met name een mechanisme dat het middenveld betrekt bij zowel de vaststelling van doelstellingen en criteria als bij de uitvoering van en het toezicht op alle overeenkomsten met partners, een voortdurende transparante dialoog met democratisch gekozen autoriteiten en nationale parlementen over JBZ-aangelegenheden, en een intensievere controle van het EP op de eerbiediging van de democratie binnen alle mechanismen, dialogen en over ...[+++]

8. unterstützt nachdrücklich den auf eine Partnerschaft mit den Gesellschaften ausgerichteten Ansatz und fordert die Kommission und die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin daher auf, Mechanismen zu konzipieren, mit denen seine umfassende Anwendung gewährleistet wird, insbesondere durch die Einrichtung eines Mechanismus, mit dem die Zivilgesellschaft in die Festlegung von Zielen und Benchmarks und in die Umsetzung und Überwachung aller Abkommen mit den Partnern einbezogen wird, durch einen transparenten Dialog zu Fragen im Bereich Justiz und Inneres mit demokratisch gewählten Staatsorganen und nationalen Parlamenten und durch die Verstärkung ...[+++]


Het Europees Parlement moet in de aanloopperiode tot mei 2004 op de hoogte worden gehouden van de uitkomst van de evaluatie en de praktische uitvoering door de toekomstige lidstaten van het acquis in JBZ-aangelegenheden, alsook van hun vermogen tot naleving van de Schengen-normen en van eventuele beroepen op "vrijwaringsclausules";

Das Europäische Parlament muss vor Mai 2004 über das Ergebnis der Bewertung und praktischen Umsetzung des Besitzstands im JI-Bereich durch die künftigen Mitgliedstaaten unterrichtet werden, einschließlich ihrer Fähigkeit, die Schengen-Standards einzuhalten, und einschließlich jedes Versuchs, sich auf die „Schutzklauseln“ zu berufen.


4. Het Europees Parlement moet in de aanloopperiode tot mei 2004 op de hoogte worden gehouden van de uitkomst van de evaluatie en de praktische uitvoering door de toekomstige lidstaten van het acquis in JBZ-aangelegenheden, alsook van hun vermogen tot naleving van de Schengen-normen en van eventuele beroepen op "vrijwaringsclausules";

4. ist der Ansicht, dass es vor Mai 2004 über das Ergebnis der Bewertung und praktischen Umsetzung des Besitzstands im JI-Bereich durch die künftigen Mitgliedstaaten unterrichtet werden muss, einschließlich ihrer Fähigkeit, die Schengen-Standards einzuhalten, und einschließlich jedes Versuchs, sich auf die "Schutzklauseln" zu berufen;


gezien de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen waarin de weg werd vrijgemaakt voor de ondertekening van de toetredingsverdragen van de kandidaatlanden in de Europese Raad van Athene in april 2003, en nota nemende van de aanvaarding door de kandidaatlanden van het acquis communautaire, ook in JBZ-aangelegenheden,

unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen, mit denen der Weg für die Unterzeichnung der Beitrittsverträge der Beitrittsländer auf der Tagung des Europäischen Rates in Athen im April 2003 geöffnet wird, und in der Erwägung, dass die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Besitzstand unter Einbeziehung des Bereichs Justiz und Inneres akzeptiert haben,




Anderen hebben gezocht naar : instrument     wat zwitserland betreft vormt deze dit     gebied van jbz-aangelegenheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van jbz-aangelegenheden' ->

Date index: 2023-05-26
w