Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van werkgelegenheid moet aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

Voor een aantal lidstaten zal het aanpakken van de situatie van de Roma met betrekking tot werkgelegenheid, armoede en onderwijs er ook toe bijdragen dat zij de doelstellingen van Europa 2020 op het gebied van werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs sneller kunnen behalen.

In einigen Mitgliedstaaten werden Maßnahmen zur Verbesserung der Armuts-, Beschäftigungs- und Bildungssituation der Roma auch dazu beitragen, die Ziele von Europa 2020 in den Bereichen Beschäftigung, soziale Integration und Bildung zu erreichen.


STERKE PUNTEN er is zeer veel steun voor een EU-brede strategie voor groei en banen de gebieden die door Europa 2020 worden bestreken, stemmen overeen met de aan te pakken problemen de doelstellingen zijn relevant en versterken elkaar er is concrete vooruitgang: de EU is goed op weg om de doelstellingen op het gebied van onderwijs, klimaat en energie (bijna) te bereiken || ZWAKKE PUNTEN de kerninitiatieven zijn onvoldoende zichtbaar de verwezenlijking en de uitvoering van de strategie moet ...[+++]

STÄRKEN nachdrückliche Befürwortung einer EU-weiten Strategie für Beschäftigung und Wachstum Übereinstimmung der von der Strategie Europa 2020 abgedeckten Bereiche mit den sich stellenden Herausforderungen relevante und sich gegenseitig verstärkende Ziele einige bereits spürbare Fortschritte: die EU ist auf dem richtigen Weg, ihre Ziele in den Bereichen Bildung, Klima und Energie zu erreichen bzw. annähernd zu erreichen || SCHWÄCHEN mangelnde Sichtbarkeit der Leitinitiativen Verwirklichung und Umsetzung der Strategie bedürfen einer Verbesserung unzureichende Einbeziehung der Interessenträger Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Forschun ...[+++]


Voor de detachering van werknemers moet een onderscheid worden gemaakt tussen deze vrijheid en het vrije verkeer van werknemers, dat alle burgers het recht geeft naar een andere lidstaat te reizen om er te wonen en te werken, en waarborgt dat zij in vergelijking met onderdanen van die lidstaat niet het slachtoffer worden van discriminatie op het gebied van werkgelegenheid, beloning en andere arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.

Zum Zwecke der Entsendung von Arbeitnehmern muss die Dienstleistungsfreiheit von der Freizügigkeit der Arbeitnehmer unterschieden werden, die allen Bürgern das Recht gibt, sich frei in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben, um dort zu arbeiten oder zu leben, und sie vor Diskriminierung bezüglich Beschäftigung, Entlohnung und anderen Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen im Vergleich zu Angehörigen des betreffenden Staates schützt.


5. benadrukt dat het industriebeleid alle beleidsdomeinen integreert die een impact hebben op de industrie; erkent dat het industriebeleid de voornaamste maatschappelijke en milieu-uitdagingen van de Europa 2020-strategie en de bijbehorende doelstellingen en streefdoelen, waaronder toekomstige doelen op het gebied van energie, hulpbronnen, werkgelegenheid, de industrie en het klimaat, moet aanpakken en doeltreffend in het Europees semester en de natio ...[+++]

5. betont, dass die Industriepolitik alle politischen Bereiche umfasst, die Auswirkungen auf die Industrie haben; erkennt an, dass die IP den großen, in der Strategie Europa 2020 dargelegten gesellschaftlichen und ökologischen Herausforderungen, Absichten und Zielsetzungen, darunter den künftigen Energie-, Ressourcen-, Beschäftigungs-, Industrie- und Klimazielen, begegnen und wirksam in den Prozess des Europäischen Semesters und in die nationalen Reformprogramme eingebunden werden muss, um die erforderlichen Bedingungen für Investitionen und gute Arbeitsplätze, insbesondere für junge Menschen, zu schaffen; fordert die Kommission auf, i ...[+++]


Met het oog op een doeltreffende toewijzing van middelen uit de algemene begroting van de Unie, moet worden gestreefd naar samenhang, complementariteit en synergie met financieringsprogramma's ter ondersteuning van sterk met elkaar verbonden beleidsterreinen, meer bepaald met het programma "Justitie", dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1382/2013 van het Europees Parlement en de Raad , het programma „Europa voor de burger”, het Europees Programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie, dat is vastgesteld bij Verordening (EU ...[+++]

Um eine effiziente Zuweisung der Mittel aus dem Gesamthaushaltsplan der Union zu gewährleisten, sollten Kohärenz, Komplementarität und Synergieeffekte mit Finanzierungsprogrammen angestrebt werden, die Politikbereiche fördern, zu denen ein enger Bezug besteht, insbesondere zwischen diesem Programm und dem mit der Verordnung (EU) Nr. 1382/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“, eingerichteten Programm "Justiz", dem mit der Verordnung (EU) Nr. 1296/2013 des Rates eingerichteten Programm des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Europäischen Programm für Beschäftigung und soziale Innovation sowie mit and ...[+++]


53. looft het werk van het EDA dat de basis heeft gelegd voor het bundelen en delen door de vereisten en projecten op het gebied van de opleiding en de logistiek van de marines te harmoniseren; is verheugd over de studie van 2012 van Wise Pens over de maritieme vereisten en capaciteiten; dringt er, gezien het mandaat en de deskundigheid van het EDA, bij de lidstaten op aan het agentschap om advies en technische bijstand te vragen wanneer op de defensiebegroting moet worden be ...[+++]

53. würdigt die Arbeit der EVA, die durch eine Harmonisierung der Anforderungen und Projekte im Bereich der Flottenausbildung und Flottenlogistik den Grundstock für die Umsetzung des „Pooling and Sharing“ geschaffen hat; begrüßt die 2012 vom „Wise Pen“-Team erstellte Studie über maritime Anforderungen und Ressourcen; fordert die Mitgliedstaaten angesichts des Mandats und des Fachwissens der EVA dringend auf, bei notwendigen Kürzungen des Verteidigungsbudgets auf deren Rat und technische Unterstützung zurückzugreifen, um die Entwicklung von strategischen Ressourcen in der EU nicht zu gefährden, bei der Lücken und Mängel in Abstimmung untereinander behoben werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Ermittlung von notwendigen R ...[+++]


9. merkt op dat er aanzienlijke ongelijkheden bestaan op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, zowel tussen als binnen regio's, die niet altijd weerspiegeld worden door de bestaande indicatoren; is van mening dat als armoede zich vooral op microregionaal niveau voordoet dit probleem daar moet worden aangepakt; vindt dat programma's moeten worden afgestemd op regionale en subregionale behoeften en gericht moeten zijn op prioriteiten die aansluiten op specifieke uitdagingen; is van mening dat het ESF en de andere EU-fondse ...[+++]

9. weist darauf hin, dass es erhebliche Ungleichgewichte im Beschäftigungsbereich und soziale Ungleichheiten sowohl zwischen als auch innerhalb von Regionen gibt, die sich nicht immer mit den vorhandenen Indikatoren wiedergeben lassen; ist der Ansicht, dass Armut dort, wo sie vor allem auf mikroregionaler Ebene konzentriert ist, entsprechend in Angriff zu nehmen ist; ist der Ansicht, dass Programme auf regionale und subregionale Bedürfnisse zugeschnitten werden müssen und sich auf Prioritäten gemäß den spezifischen Herausforderungen konzentrieren sollten; ist der Auffassung, dass der ESF und die anderen EU-Fonds als die wichtigsten In ...[+++]


Het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid moet op een gecoördineerde manier de stappen aangeven die jongeren moeten zetten bij de overgang van onderwijs naar werk. Het werkgelegenheidsbeleid moet bijdragen tot het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en het verbeteren van de vooruitzichten van jongeren op een ...[+++]

Mit den bildungs-, jugend- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten in abgestimmter Weise alle Etappen abgedeckt werden, die junge Menschen auf ihrem Weg von der Ausbildung in die Arbeitswelt durchlaufen müssen. Die beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten helfen, die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Beschäftigungsaussichten junger Menschen zu verbessern und damit einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass das in der Strategie für Beschäftigung und Wachstum „Europa 2020“ festgelegte Ziel einer Beschäftigungsquote von 75 % erreicht wird.


3. bekrachtigt dat de crisis rond medisch personeel een vraagstuk van fundamenteel belang is dat de Europese Unie, gezien haar zowel intern als internationaal vooraanstaande rol en betrokkenheid op dit prioritaire gebied, met spoed moet aanpakken;

3. bekräftigt, dass der akute Personalmangel im Gesundheitswesen ein Problem von grundlegender Bedeutung ist, das die Europäische Union aufgrund ihrer herausragenden Rolle und ihres Engagements auf diesem vorrangigen Gebiet auf europäischer und internationaler Ebene umgehend angehen muss;


In de agenda van het sociaal beleid, een lijst van de beleidsprioriteiten van de EU op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, wordt uiteengezet hoe de lidstaten door wederzijdse versterking van de werkgelegenheid, de sociale bescherming en het economisch beleid de algemene gevolgen van de vergrijzing voor het sociale en het beroepsleven kunnen aanpakken.

Die sozialpolitische Agenda, Katalog der Prioritäten der EU in den Bereichen Beschäftigung und Soziales, skizziert, auf welche Weise die Mitgliedstaaten durch eine sich gegenseitig stärkende Beschäftigungs-, Sozialschutz- und Wirtschaftspolitik auf die umfassenderen sozialen und das Arbeitsleben betreffenden Auswirkungen der Bevölkerungsalterung reagieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van werkgelegenheid moet aanpakken' ->

Date index: 2025-02-19
w