Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «gebied wordt uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend in het economisch gebied van het land uitgeoefende activiteit

ausschlieβlich im Wirtschaftsgebiet des betreffenden Landes ausgeübte Tätigkeit


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]










kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebieden met de overdruk "R.M" (hoog risico gebied) zijn uitsluitend bestemd voor bedrijven die zeer schadelijk kunnen zijn voor mens, goederen of milieu.

Das mit dem Überdruck "R.M". versehene Gebiet ist ausschließlich für Industrien bestimmt, die mit schweren Unfallrisiken für Personen, Güter oder Umwelt verbunden sind.


- « Is artikel 35 van het WWROSPE (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie), in zoverre het de mogelijkheid biedt om de modules voor elektriciteits- of warmteproductie die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, voor zover zij de bestemming van het gebied niet onherroepelijk in het gedrang brengen, in landbouwgebied toe te staan, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de ...[+++]

- « Steht Artikel 35 des WGBRSEE (Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie) dadurch, dass er die Möglichkeit bietet, die Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren ausschließliche Energiequelle die Sonne ist und die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der, die bzw. das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen, in Agrargebiet zuzulassen, insofern sie die Zweckbestimmung des Gebiets nicht auf unumkehrbare Weise gefährden, in Übereinstimmung mit den Artikeln 7bis, 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er nicht die Möglichkeit bietet, die Module zur Erzeugung von Strom ...[+++]


- « Is artikel 111, derde lid, van het WWROSPE dat het, met het oog op elektriciteitsproductie, mogelijk maakt af te wijken van het gewestplan in een aangrenzend gebied voor modules die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het een dergelijke afwijking niet mogelijk maakt voor micro- en miniwindmodules waarvan de energiebron uitsluitend w ...[+++]

vom Sektorenplan abzuweichen, in Übereinstimmung mit den Artikeln 7bis, 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er eine solche Abweichung nicht ermöglicht zugunsten der Mikro- und Miniwindradmodule, deren ausschließliche Energiequelle der Wind ist und die dieselben einschränkenden Bedingungen für die Abweichung vom Sektorenplan erfüllen würden wie die in Artikel 111 Absatz 3 erwähnten Bedingungen zugunsten der Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren Energiequelle die Sonne ist?


Door een voor logistiek bestemd gebied in een allround industrieel gebied om te zetten zou de opheffing van het bijkomende voorschrift dat voorzien wordt voor de ten noorden van de spoorweg gelegen industriële bedrijfsruimte een effect kunnen hebben op de samenstelling van het wagenpark, gekenmerkt door verhoudingsgewijs minder vrachtwagens (het gebied zal niet meer uitsluitend door logistieke bedrijven gebruikt worden) maar door m ...[+++]

Durch die Umwandlung eines logistischen Gebiets in ein allgemeines Industriegebiet könnte sich die Aufhebung der mit dem industriellen Gewerbegebiet nördlich der Eisenbahnlinie verbundenen zusätzlichen Vorschrift auf die Zusammensetzung des Verkehrs auswirken, der verhältnismäßig aus weniger LKW (in dem Gebiet werden nicht mehr ausschließlich logistische Unternehmen niedergelassen sein) und mehr PKW (das " allgemeine" Industriegebiet wird wahrscheinlich eine höhere Beschäftigungsdichte als ein ausschließlich logistisches Gebiet aufwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke gebieden dienen duidelijk omschreven aaneengesloten geografische gebieden te zijn met een definieerbare economische en administratieve identiteit en moeten als probleemgebieden zijn aangemerkt aan de hand van neutrale en objectieve criteria die duidelijk zijn vastgelegd in wetten of verordeningen en waaruit blijkt dat de problemen van het gebied niet uitsluitend zijn toe te schrijven aan tijdelijke omstandigheden.

Eine solche Region muss ein eindeutig bezeichnetes zusammenhängendes geographisches Gebiet mit einer definierbaren wirtschaftlichen und verwaltungsmäßigen Identität sein, das aufgrund neutraler und objektiver Kriterien, die in Rechtsvorschriften ausdrücklich festgelegt sind und aus denen hervorgehen muss, dass die Schwierigkeiten der Regionen nicht auf vorübergehende Umstände zurückzuführen sind, als benachteiligt angesehen werden.


8. In deze mededeling worden aanbevelingen voor een meer concrete verwezenlijking van het mandaat van Thessaloniki gedaan, maar een dergelijke ambitieuze onderneming bestrijkt onvermijdelijk een ruimer gebied dan uitsluitend immigratie- en asielkwesties.

8. In der vorliegenden Mitteilung werden Empfehlungen für die praktische Verwirklichung der Aufgaben von Thessaloniki gegeben, doch lässt sich ein derart ehrgeiziges Unterfangen natürlich nicht auf reine Zuwanderungs- und Asylfragen beschränken.


De naamloze vennootschap Gralex heeft de Raad van State verzocht om de schorsing en de nietigverklaring van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 1999 houdende definitieve vaststelling van de wijziging van de kaarten 47/4 en 47/8 van het gewestplan van Namen met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeente Namen, in de wijk « Carrière des Grands Malades », van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afval ...[+++]

Die Aktiengesellschaft Gralex hat bei dem Staatsrat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. April 1999 zur endgültigen Festlegung der Anderung der Karten 47/4 und 47/8 des Sektorenplans Namur zwecks Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinde Namur, am Ort genannt « Carrière des Grands Malades », eines Gebiets, das ausschliesslich dazu bestimmt ist, die Ansiedlung und den Betrieb eines in der Gesetzgebung über die Abfälle genannten technischen Vergrabungszentrums sowie die diesem Betrieb vorangehenden Einrichtungen zur Zusammenstellung von Abfällen aufzunehmen, beantragt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 17 september 1998 wordt de wijziging van blad 54/6 van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort voorlopig bepaald met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeente Ciney (Leignon), in de wijk " Happe-Chapois" , van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afvalstoffen, alsmede ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 17hhhhqSeptember 1998 wird die Abänderung der Karte 54/6 des Sektorenplans Dinant-Ciney-Rochefort vorläufig beschlossen, zwecks Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinde Ciney (Leignon), am Ort genannt « Happe-Chapois », eines Gebiets, das ausschliesslich dazu bestimmt ist, die Ansiedlung und den Betrieb eines in der Gesetzgebung über die Abfälle genannten technischen Vergrabungszentrums sowie die diesem Betrieb vorangehenden Einrichtungen zur Zusammenstellung von Abfällen aufzunehmen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 wordt de wijziging van blad 38/2 van het gewestplan Aat-Lessen-Edingen voorlopig bepaald met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeente Lessen (Wannebecq), in de wijk " Long Borne" , van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afvalstoffen, alsmede de insta ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30hhhhqApril 1998 wird die Abänderung der Karte 38/2 des Sektorenplans Ath-Lessines-Enghien vorläufig beschlossen, zwecks Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinde Lessines (Wannebecq), am Ort genannt « Long Borne », eines Gebiets, das ausschliesslich dazu bestimmt ist, die Ansiedlung und den Betrieb eines in der Gesetzgebung über die Abfälle genannten technischen Vergrabungszentrums sowie die diesem Betrieb vorangehenden Einrichtungen zur Zusammenstellung von Abfällen aufzunehmen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 wordt de wijziging van blad 38/3 van het gewestplan Aat-Lessen-Edingen voorlopig bepaald met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeenten Opzullik (Hellebecq) en Edingen, in de wijk " Moulin Duquesne" , van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afvalstoffe ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30hhhhqApril 1998 wird die Abänderung der Karte 38/3 des Sektorenplans Ath-Lessines-Enghien vorläufig beschlossen, zwecks Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinden Silly (Hellebecq) und Enghien, am Ort genannt « Moulin Duquesne », eines Gebiets, das ausschliesslich dazu bestimmt ist, die Ansiedlung und den Betrieb eines in der Gesetzgebung über die Abfälle genannten technischen Vergrabungszentrums sowie die diesem Betrieb vorangehenden Einrichtungen zur Zusammenstellung von Abfällen aufzunehme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied wordt uitsluitend' ->

Date index: 2023-06-12
w