Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied zullen bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Kwaliteit van het bestaan en beheer van de biologische hulpbronnen

Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet Lebensqualität und Management lebender Ressourcen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de capaciteit van biologisch gehouden herkauwers om de nodige essentiële vitaminen A, D en E uit hun voederrantsoen te halen vanwege de klimatologische omstandigheden en de beschikbare voedselbronnen verschilt van gebied tot gebied en deze verschillen naar verwachting zullen blijven bestaan, moet het gebruik van dergelijke vitaminen bij herkauwers worden toegestaan.

Da die aufgrund des Klimas und der verfügbaren Futterquellen bestehenden regionalen Unterschiede in der Versorgung von ökologischen/biologischen Wiederkäuern mit den essentiellen Vitaminen A, D und E über ihre Futterration fortbestehen, sollte die Verabreichung dieser Vitamine an Wiederkäuer zugelassen werden.


Indien de huidige ontwikkelingstrends op dat gebied zich doorzetten, zullen de verschillen tussen de landen blijven bestaan en mogelijk zelfs toenemen.

Würden sich die derzeitigen Entwicklungstrends auf diesem Gebiet fortsetzen, würden die Unterschiede zwischen Ländern fortbestehen oder sich sogar noch verstärken.


Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, o ...[+++]

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, wurden IVS-Vorhaben auf der Grundlage der in den TEN-V-Leitlinien festgelegten Merkmale flexibel entwickelt. Dieser konzeptionelle Ansatz ermöglic ...[+++]


We willen daarom samenwerken met de internationale organisaties die op dat gebied actief zijn, om de getroffen gebieden op te ruimen, maar ook om ervoor te zorgen dat er in de toekomst geen clusterbommen meer zullen bestaan.

Daher wollen wir nicht nur – in Zusammenarbeit mit einschlägigen internationalen Organisationen – die Räumung der betroffenen Gebiete veranlassen, sondern uns auch für ein künftiges Verbot einsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot hernieuwde en meetbare verplichtingen willen wij voor het einde van het jaar standaard opleidingsonderdelen ontwikkelen op het gebied van gender, mensenrechten en kinderrechten, die zullen worden gebruikt voor de opleiding van het personeel van missies van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid. Ook willen wij voor 2013 lokale strategieën ontwikkelen voor de tenuitvoerlegging van Resolutie 1325 in de ontwikkelingssamenwerking in minstens 60 procent van de landen waarin conflicten ...[+++]

Darüber hinaus planen wir jüngste und verbindliche Zusagen betreffend, bis Ende des Jahres einige Standard-Schulungsmaßnahmen zu Gleichstellungsfragen, Menschenrechten und Kinderrechten zu entwickeln, um das Personal von GSVP-Missionen zu schulen, bis 2013 lokale Strategien zu entwickeln, um Resolution 1325 in der Entwicklungshilfe in mindestens 60 % der Konflikt- und Post-Konflikt-Länder umzusetzen, und schließlich, um regelmäßig über die Umsetzung der Zusagen der EU zur Frauen-, Friedens- und Sicherheitspolitik zu berichten, und zwar anhand der 17 Indikatoren, die im Juli 2010 angenommen wurden.


De mogelijkheden om in de begunstigde landen die niet in 2004 tot de Europese Unie toetreden, namelijk Bulgarije en Roemenië, steun te verlenen voor de voorbereiding van plattelandsgemeenschappen op het uitstippelen en uitvoeren van plaatselijke strategieën voor plattelandsontwikkeling, moeten worden gelijkgetrokken met de mogelijkheden die op dit gebied zullen bestaan voor de begunstigde landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden.

Die Möglichkeiten zur Förderung von Maßnahmen, mit denen die Landbevölkerung in den Empfängerländern, die 2004 nicht der Europäischen Union beitreten, d. h. Bulgarien und Rumänien, in die Lage versetzt werden soll, lokale Strategien zur Entwicklung des ländlichen Raums zu konzipieren und umzusetzen, sollten an die Fördermöglichkeiten in den Empfängerländern angeglichen werden, die der Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind.


Deze betalingen zullen sneller en flexibeler verlopen en ze zullen uit één enkele betaling bestaan, waardoor projecten op het gebied van bijvoorbeeld infrastructuur, energie en het milieu in korte tijd geïmplementeerd kunnen worden.

Diese Zahlungen sind schneller und flexibler, und es handelt sich zudem um Einmalzahlungen, mit denen die erforderlichen Projekte kurzfristig in Bereichen wie Infrastruktur, Energie oder Umwelt umgesetzt werden können.


Zo zullen de huidige handelsverstorende (“oranje box”) interventiemaatregelen worden afgeschaft en in die gevallen waarin maatregelen op het gebied van interne steun blijven bestaan, zal de voorkeur worden gegeven aan maatregelen die onder de “groene box” vallen.

Die derzeitigen handelsverzerrenden Interventionsmaßnahmen („Amber Box“) werden abgeschafft und bei den weiter bestehenden internen Stützungsmaßnahmen wird den „Green-Box“-Maßnahmen der Vorzug gegeben.


40. is ervan overtuigd dat, indien de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus niet wordt uitgebreid tot gevallen die een verzoek om subsidiaire bescherming rechtvaardigen, een niet te rechtvaardigen juridische leemte op het gebied van bescherming blijft bestaan waarvan de gevolgen bovendien ernstiger zullen worden door het feit dat de lidstaten zich bij de toeken ...[+++]

40. ist überzeugt, dass, wenn der Anwendungsbereich der Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft nicht auf die Fälle ausgeweitet würde, die Anträge auf subsidiären Schutz betreffen, im Bereich des Schutzes ein nicht zu rechtfertigendes Rechtsvakuum entstünde, dessen Folgen noch dadurch erschwert würden, dass sich die Mitgliedstaaten bei der Gewährung internationalen Schutzes eher auf die Gründe für subsidiären Schutz als auf diejenigen stützen, welche die Anwendung der Genfer Konvention für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft begründen;


38. is ervan overtuigd dat, indien de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus niet wordt uitgebreid tot gevallen die een verzoek om subsidiaire bescherming rechtvaardigen, een niet te rechtvaardigen juridische leemte op het gebied van bescherming blijft bestaan waarvan de gevolgen bovendien ernstiger zullen worden door het feit dat de lidstaten zich bij de toeken ...[+++]

38. ist überzeugt, dass, wenn der Anwendungsbereich der Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft nicht auf die Fälle ausgeweitet wird, die Anträge auf subsidiären Schutz begründen, im Bereich des Schutzes ein nicht zu rechtfertigendes Rechtsvakuum entstünde, dessen Folgen noch dadurch erschwert würden, dass sich die Mitgliedstaaten bei der Gewährung internationalen Schutzes mehr auf die Gründe für subsidiären Schutz als auf diejenigen stützen, welche die Anwendung der Genfer Konvention für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft begründen;




D'autres ont cherché : gebied zullen bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied zullen bestaan' ->

Date index: 2021-10-10
w