Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden moeten versterken » (Néerlandais → Allemand) :

Wij denken daarom dat een specifiek beleid voor de gebieden met bijzondere eigenschappen niet nodig is, maar dat we juist het integrale aspect van ons beleid door dwarsverbindingen met andere beleidsterreinen zouden moeten versterken en de regio’s er nog meer van moeten zien te overtuigen programma’s te ontwikkelen die naadloos op de eigen behoeften aansluiten.

Wir denken daher, dass es keiner speziellen Politik für die Gebiete mit besonderen Gegebenheiten bedarf, sondern dass wir im Gegenteil auch gemeinsam mit anderen Politiken den integrierten Ansatz unserer Politik stärken müssen und die Regionen noch stärker dafür gewinnen müssen, maßgeschneiderte Programme für ihre jeweiligen Bedürfnisse zu schaffen.


We moeten erkennen dat deze gebieden veel kwetsbaarder zijn voor rampen en dat we de preventie van rampen moeten versterken, zoals trouwens in het verslag staat dat we hier vandaag hebben goedgekeurd.

Wir müssen die Tatsache anerkennen, dass diese Regionen Katastrophen in besonderer Weise ausgesetzt sind und dass der Katastrophenschutz verstärkt werden muss, wie das der von uns heute angenommene Bericht betont.


33. is van mening dat de Unie haar aandacht moet richten op de ontwikkeling van economische samenwerking, politieke stabiliteit en democratie in de drie sleutelregio's voor regionale samenwerking, namelijk de gebieden rond de Middellandse Zee, de Oostzee en de Zwarte Zee, door gebruik te maken van de bestaande samenwerkingsstructuren in die gebieden, de synergieën tussen de institutionele en regionale beleidsvormen in die gebieden te versterken, en die landen te ondersteunen bij hun integratie; is verheugd over het tijdens de Europes ...[+++]

33. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihr Augenmerk darauf richten sollte, die wirtschaftliche Zusammenarbeit, die politische Stabilität und die Demokratie in den drei Hauptbereichen der regionalen Kooperation, nämlich der Mittelmeerraum, die Ostsee und das Schwarze Meer, auszubauen, indem sie die dort vorhandenen Kooperationsmöglichkeiten nutzt, die Synergie zwischen den institutionellen und regionalpolitischen Maßnahmen konsolidiert und die Länder in diesen Regionen in ihren Integrationsprozessen unterstützt; begrüßt, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 13. und 14. März 2007 seine Absicht bekundet hat, dem B ...[+++]


33. is van mening dat de Unie haar aandacht moet richten op de ontwikkeling van economische samenwerking, politieke stabiliteit en democratie in de drie sleutelregio's voor regionale samenwerking, namelijk de gebieden rond de Middellandse Zee, de Oostzee en de Zwarte Zee, door gebruik te maken van de bestaande samenwerkingsstructuren in die gebieden, de synergieën tussen de institutionele en regionale beleidsvormen in die gebieden te versterken, en die landen te ondersteunen bij hun integratie; is verheugd over het tijdens de Europes ...[+++]

33. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihr Augenmerk darauf richten sollte, die wirtschaftliche Zusammenarbeit, die politische Stabilität und die Demokratie in den drei Hauptbereichen der regionalen Kooperation, nämlich der Mittelmeerraum, die Ostsee und das Schwarze Meer, auszubauen, indem sie die dort vorhandenen Kooperationsmöglichkeiten nutzt, die Synergie zwischen den institutionellen und regionalpolitischen Maßnahmen konsolidiert und die Länder in diesen Regionen in ihren Integrationsprozessen unterstützt; begrüßt, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 13. und 14. März 2007 seine Absicht bekundet hat, dem B ...[+++]


33. is in deze context van mening dat de Europese Unie haar aandacht moet richten op de ontwikkeling van economische samenwerking, politieke stabiliteit en democratie in de drie sleutelregio's voor regionale samenwerking, namelijk de gebieden rond de Middellandse Zee, de Oostzee en de Zwarte Zee, door gebruik te maken van de bestaande samenwerkingsstructuren in die gebieden, de synergieën tussen de institutionele en regionale beleidsvormen in die gebieden te versterken, en die landen te ondersteunen bij hun integratie; is verheugd ov ...[+++]

33. vertritt die Ansicht, dass die EU ihr Augenmerk darauf richten sollte, die wirtschaftliche Zusammenarbeit, die politische Stabilität und die Demokratie in den drei Hauptbereichen der regionalen Kooperation, nämlich den Mittelmeerraum, die Ostsee und das Schwarze Meer auszubauen, indem sie die dort vorhandenen Kooperationsmöglichkeiten nutzt, die Synergie zwischen den institutionellen und regionalpolitischen Maßnahmen konsolidiert und diese Länder in ihren Integrationsprozessen unterstützt; begrüßt, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 13./14. März 2007 seine Absicht bekundet hat, dem Barcelona-Prozess neue Impulse zu verleihen; betont, dass es w ...[+++]


De Raad meent dat de partijen uit de geïndustrialiseerde landen hun samenwerking met de ontwikkelingslanden op deze gebieden moeten versterken en zich meer moeten inspannen om na te gaan welke technologieën nodig zijn voor duurzame ontwikkeling.

Nach Ansicht des Rates müssen die Parteien, die zu den Industrieländern gehören, ihre Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in diesen Bereichen intensivieren und ihre Bemühungen, die Identifizierung der technologischen Erfordernisse einer nachhaltigen Entwicklung zu erleichtern, verstärken.


Wat de doelstellingen betreft, zou de Gemeenschap de onderlinge koppeling, de interoperabiliteit en de ontwikkeling van de transeuropese energienetwerken alsmede de toegang tot die netwerken moeten bevorderen, overeenkomstig het bestaande Gemeenschapsrecht, ten einde : - de daadwerkelijke totstandbrenging van de interne markt in het algemeen, en van de interne markt voor energie in het bijzonder, mogelijk te maken, en tevens de rationele produktie en distributie en het rationele gebruik van energiebronnen en de exploitatie van hernieuwbare bronnen aan te moedigen, om de kosten van energie voor de consument te beperken en het concurrentie ...[+++]

Was die Ziele anbelangt, so müßte die Gemeinschaft den Verbund, die Interoperabilität und den Ausbau der transeuropäischen Energienetze und den Zugang zu diesen Netzen im Einklang mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht mit dem Ziel fördern, - den Binnenmarkt und speziell den Energiebinnenmarkt tatsächlich zu vollenden; gleichzeitig soll die rationelle Erzeugung, Verteilung und Nutzung von Energie sowie die Erschließung erneuerbarer Energiequellen gefördert werden, um so die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und die Wettbewerb ...[+++]


de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consume ...[+++]

Beibehaltung der Leitlinien für den 2002 angenommenen Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation; Konzentration auf Bereiche, in denen Verbesserungen erforderlich sind; die neuen Regelungen sollten so abgefasst werden, dass künftig keine weiteren Änderungen notwendig sind, und sie sollten auf mehr Wettbewerb sowie Förderung von Neuinvestitionen und Innovation bei gleichzeitiger Stärkung der Verbraucherinteressen abzielen; weitere Flexibilisierung bei der Frequenzz ...[+++]


BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemeinschaft Re ...[+++]


De nieuwe overeenkomst zal in de lijn moeten liggen van de tot op heden ondernomen actie en moet tegelijkertijd de samenwerking versterken en deze concentreren op gebieden van gemeenschappelijk belang, die vastgesteld worden naar gelang van de nieuwe mogelijkheden die ze aan de Europese marktdeelnemers bieden.

Das neue Abkommen sollte an die bisherigen Aktionen anknüpfen, doch gleichzeitig eine Intensivierung der Zusammenarbeit und ihre Ausrichtung auf Bereiche von gemeinsamem Interesse bewirken, die danach auszuwählen sind, ob sie den europäischen Wirtschaftsteilnehmern neue Chancen bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden moeten versterken' ->

Date index: 2024-10-30
w