Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Locatie die toeristen aantrekt
Niet-meewerkende landen en gebieden
Onherroepelijke beslissing
Opheffing met terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Toeristische gebieden
Trekkromme
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "gebieden van kracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete




Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

rückwirkende Aufhebung


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
maatregelen tegen plaagorganismen die zijn vermeld ingevolge de in die gebieden van kracht zijnde regelgeving inzake plaagorganismen van planten.

Maßnahmen gegen Schädlinge, die gemäß den in diesen Regionen geltenden Vorschriften über Pflanzenschädlinge aufgeführt sind.


—maatregelen tegen plaagorganismen die zijn vermeld ingevolge de in die gebieden van kracht zijnde regelgeving inzake plaagorganismen van planten.

—Maßnahmen gegen Schädlinge, die gemäß den in diesen Regionen geltenden Vorschriften über Pflanzenschädlinge aufgeführt sind.


maatregelen tegen plaagorganismen die zijn vermeld ingevolge de in die gebieden van kracht zijnde regelgeving inzake plaagorganismen van planten.

Maßnahmen gegen Schädlinge, die gemäß den in diesen Regionen geltenden Vorschriften über Pflanzenschädlinge aufgeführt sind.


Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op het grondgebied van Japan waarop diens douanewetgeving van kracht is en, anderzijds, in de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van kracht is, op de daarin vastgestelde voorwaarden.

Dieses Abkommen gilt für das Zollgebiet Japans einerseits und andererseits für die Gebiete, in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft angewandt wird, sowie nach Maßgabe dieses Vertrags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term "onderdanen", met dien verstande dat het begrip "burgers van Britse afhankelijke gebieden" gelezen moet worden als "burgers van Britse overzeese gebieden".

In Bezug auf die Verträge und den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft sowie alle Rechtsakte, die aus diesen Verträgen abgeleitet werden oder durch diese Verträge weiter in Kraft bleiben, bekräftigt das Vereinigte Königreich seine Erklärung vom 31. Dezember 1982 über die Definition des Begriffs "Staatsangehöriger" mit der Ausnahme, dass die "Bürger der "British Dependent Territories"" als "Bürger der "British overseas territories"" zu verstehen sind.


Voor regelmatige lijndiensten per veerboot in het binnenverkeer in de gebieden die onder art. 299 § 2 van het Verdrag vallen, is deze verordening van kracht vier jaar na [de datum van haar inwerkingtreding, of de datum dat het verdrag van Athene van 2002 in de Gemeenschap van kracht wordt, naargelang van de datum die het laatst valt].

Für die inländische Beförderung durch Linienfährdienste in den in Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags genannten Regionen gilt sie ab vier Jahre nach dem [Datum ihres Inkrafttretens, frühestens jedoch ab dem Datum des Inkrafttretens des Athener Übereinkommens in der Gemeinschaft].


48. roept opnieuw op tot een sterkere ondersteuning van stedelijke gebieden; acht het in dit verband nodig dat de regio's zich flexibel opstellen bij de ontwikkeling van projecten, aangezien aan het begin van de programmaperiode nog niet met zekerheid vaststaat, welke stedelijke gebieden in de loop van de programmaperiode subsidies voor hun projecten nodig hebben; beklemtoont de belangrijke rol die steden en hun onmiddellijke omgeving spelen bij het behalen van de doelstellingen van het regionaal beleid van de Europese Unie, waaronder hun functie als drijvende kracht van de ec ...[+++]

48. fordert zum wiederholten Mal eine Stärkung der Förderung des städtischen Raums; unterstützt dabei die Notwendigkeit der Flexibilität der Regionen bei der Entwicklung von Projekten, da zu Beginn der Förderperiode nicht zwingend absehbar ist, welche städtischen Räume im Verlauf der Förderperiode Unterstützung ihrer Projekte benötigen; betont die wichtige Rolle, die Städte und das sie umgebende Gebiet bei der Umsetzung der Ziele der Regionalpolitik der Europäischen Union spielen, einschließlich ihrer Funktion als Motor der wirtschaftlichen Entwicklung in Europa; fordert die Mitgliedstaaten auf, durch die Einbeziehung der Städte, ihrer funktionalen st ...[+++]


48. roept opnieuw op tot een sterkere ondersteuning van stedelijke gebieden; acht het in dit verband nodig dat de regio's zich flexibel opstellen bij de ontwikkeling van projecten, aangezien aan het begin van de programmaperiode nog niet met zekerheid vaststaat, welke stedelijke gebieden in de loop van de programmaperiode subsidies voor hun projecten nodig hebben; beklemtoont de belangrijke rol die steden en hun onmiddellijke omgeving spelen bij het behalen van de doelstellingen van het regionaal beleid van de Europese Unie, waaronder hun functie als drijvende kracht van de ec ...[+++]

48. fordert zum wiederholten Mal eine Stärkung der Förderung des städtischen Raums; unterstützt dabei die Notwendigkeit der Flexibilität der Regionen bei der Entwicklung von Projekten, da zu Beginn der Förderperiode nicht zwingend absehbar ist, welche städtischen Räume im Verlauf der Förderperiode Unterstützung ihrer Projekte benötigen; betont die wichtige Rolle, die Städte und das sie umgebende Gebiet bei der Umsetzung der Ziele der Regionalpolitik der Europäischen Union spielen, einschließlich ihrer Funktion als Motor der wirtschaftlichen Entwicklung in Europa; fordert die Mitgliedstaaten auf, durch die Einbeziehung der Städte, ihrer funktionalen st ...[+++]


38. stelt vast dat de voorbereidende acties op een aantal gebieden waaraan het belang hecht (steun voor regionale en minderheidstalen, sport, culturele samenwerking) nu aflopen; stelt voorts vast dat de ontwerp-Grondwet voor de EU op enkele van deze gebieden een verdragsbasis zal verschaffen voor toekomstige communautaire acties; verzoekt de Commissie mede te delen welke acties zij op deze gebieden voornemens is uit te voeren voordat de Grondwet van kracht wordt;

38. stellt fest, dass vorbereitende Maßnahmen in einer Reihe von Bereichen, die es für wichtig hält (Unterstützung von Regional- und Minderheitensprachen, Sport, Zusammenarbeit im Kulturbereich) nun auslaufen; stellt ferner fest, dass der Entwurf einer Verfassung der für Europa in einigen dieser Bereiche eine Vertragsgrundlage für künftige Maßnahmen der Gemeinschaft bieten wird; ersucht die Kommission, zu erläutern, welche Maßnahmen sie vor dem Inkrafttreten der Verfassung in diesen Bereichen plant;


ii)alle overeenkomsten of andere regelingen van kracht zijn waarin wordt bepaald dat alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied) vanaf diezelfde datum automatische uitwisseling van informatie toepassen zoals voorgeschreven in hoofdstuk II van deze richtlijn (of tijdens de in artikel 10 bepaalde overgangsperiode een bronbela ...[+++]

ii)alle Abkommen oder sonstigen Regelungen bestehen, die vorsehen, dass alle relevanten abhängigen oder assoziierten Gebiete (Kanalinseln, Isle of Man und abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) ab dem gleichen Zeitpunkt die automatische Auskunftserteilung in der in Kapitel II dieser Richtlinie vorgesehenen Weise anwenden (oder während des Übergangszeitraums nach Artikel 10 eine Quellensteuer in Übereinstimmung mit den Vorschriften der Artikel 11 und 12 erheben).


w