Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden waarop wellicht " (Nederlands → Duits) :

De beschikbare informatie zou wellicht niet in alle lidstaten exact hetzelfde zijn wegens de verschillende gedrags- en beroepscodes, maar idealiter zouden de rechterlijke instanties worden vermeld waarvoor de advocaat mag pleiten, de gebieden waarop hij deskundig is en ervaring heeft, de talen die hij voldoende of vloeiend spreekt en of hij (vrijwillig of verplicht) zaken op basis van rechtsbijstand aanneemt.

Die auf den einzelnen Datenbanken gespeicherten Informationen könnten zwar je nach Land kleine Unterschiede entsprechend den anwendbaren Berufsregeln aufweisen, sollten jedoch die Gerichte, vor denen der Rechtsanwalt vertretungsbefugt ist, seine Spezialgebiete und Erfahrungsbereiche, seine Sprachkenntnisse und seine Verfügbarkeit (auf freiwilliger Basis oder automatisch) für Verfahren im Rahmen der Prozeßkostenhilfe anführen.


De Commissie noemt nog een aantal gebieden waarop wellicht maatregelen moeten worden genomen om burgers, consumenten en bedrijven in staat te stellen optimaal van de Europese rechtsruimte te profiteren wanneer zij met hun gezin naar een andere lidstaat verhuizen of ten volle gebruik willen maken van de eengemaakte markt.

Im Papier der Kommission sind weitere Bereiche aufgeführt, in denen möglicherweise Maßnahmen zu ergreifen sind, damit die Bürger, Verbraucher und Unternehmen den europäischen Rechtsraum und die Vorteile des Binnenmarkts uneingeschränkt nutzen können.


In het verslag wordt uiteengezet hoe de taskforce het verlenen van technische bijstand organiseert en coördineert en bijkomende gebieden aanwijst waarop in de toekomst technische bijstand wellicht noodzakelijk zal zijn.

In dem Bericht wird dargelegt, wie die Task Force die technische Hilfe organisiert und koordiniert. Außerdem werden zusätzliche Bereiche genannt, in denen künftig Bedarf an technischer Hilfe entstehen kann.


Woningrenovatie en -verbouw, energiebesparende verbeteringen, wellicht tuin- en landschapsonderhoud en, zoals Olle Schmidt zei, ouderenzorg en kinderopvang, dat zijn onder meer de gebieden waarop meer mensen aan de slag kunnen en misschien de belastingopbrengst kan worden verhoogd, omdat deze mensen ook belasting zouden betalen over hun inkomsten.

In Bereichen wie der Renovierung und Erweiterung von Gebäuden, bei Modernisierungsmaßnahmen zur Energieeinsparung, möglicherweise auch im Gartenbau und in der Landschaftsgestaltung sowie, wie Olle Schmidt sagte, bei der Betreuung von alten Menschen und Kindern würden Arbeitsplätze geschaffen und die Steuereinnahmen vielleicht sogar noch erhöht.


In het verslag worden de belangrijkste gebieden vermeld waarop de Raad een grote mate van overeenstemming heeft bereikt, en wordt gewezen op een aantal punten waarvoor er een beginselakkoord is maar die wellicht nog verder moeten worden besproken, zowel binnen de Raad als in het kader van de komende onderhandelingen met het Europees Parlement, dat begin mei 2011 zijn standpunt in eerste lezing heeft aangenomen.

In dem Bericht werden die wichtigsten Bereiche genannt, in denen der Rat ein hohes Maß an Einvernehmen erzielt hat, und es wird dargelegt, dass es einige Punkte gibt, bei denen grundsätzlich Einvernehmen besteht, die aber voraussichtlich weiter erörtert werden, sowohl im Rat als auch in den anstehenden Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, das seinen Standpunkt in erster Lesung Anfang Mai 2011 festgelegt hat.


Het CEIES zal eveneens tot taak hebben de Commissie te wijzen op gebieden waarin wellicht nieuwe statistische activiteiten moeten worden ontplooid en het adviseert de Commissie over de wijze waarop beter kan worden voldaan aan de kwaliteitseisen van gebruikers van informatie.

Der CEIES wird auch die Aufgabe haben, die Kommission auf Bereiche aufmerksam zu machen, in denen unter Umständen neue statistische Arbeiten erforderlich sind, und wird die Kommission in der Frage beraten, wie dem Qualitätsbedarf der Informationsnutzer besser entsprochen werden kann.


In oktober 2004 werden in een door DG Ondernemingen in opdracht gegeven onderzoek naar de gevolgen van de herziening van Richtlijn 88/378/EEG van de Raad inzake de veiligheid van speelgoed de volgende gebieden benoemd waarop de RVS haar doel wellicht niet heeft bereikt: de definitie van speelgoed; in verband hiermee, de etikettering van speelgoed; de mate van toereikendheid van geharmoniseerde normen en leemten in wezenlijke eisen, alsook handhaving.

Im Oktober 2004 wurde in einer von der GD Unternehmen in Auftrag gegebenen Studie über die Auswirkungen der Überarbeitung der Richtlinie des Rates 88/378/EWG über die Sicherheit von Spielzeug folgende Bereiche hervorgehoben, in denen die Spielzeugrichtlinie ihre Ziele nicht erreicht haben dürfte: die Begriffsbestimmung von Spielzeug; im Zusammenhang damit die Etikettierung von Spielzeug; die Angemessenheit vereinheitlichter Standards und die Lücken in wesentlichen Anforderungen; und die Durchsetzung.


3. stelt vast dat de Commissie in haar Witboek en haar mededeling de basisvoorwaarden voor de gebruikmaking van de oprichting van regelgevende agentschappen heeft geformuleerd waarbij er met name op wordt gewezen dat deze geen beslissingsbevoegdheid mogen krijgen welke het Verdrag rechtstreeks aan de Commissie verleent of een taak op gebieden waarop zij politieke beoordelingsbevoegdheid moeten uitoefenen; wijst er verder op dat de Commissie uitgaat van het beginsel dat "de regelgevende agentschappen alleen in het kader van specifieke communautaire wetgeving zelf besluiten [mogen] nemen. Zij mogen geen algemeen toepa ...[+++]

3. stellt fest, dass die Kommission in ihrem Weißbuch und ihrer Mitteilung die grundlegenden Bedingungen für die Errichtung von Regulierungsagenturen formuliert hat, und hält dabei insbesondere fest, dass diesen keine Entscheidungsbefugnisse, die vom Vertrag der Kommission direkt übertragen wurden, oder Zuständigkeiten in den Bereichen, in denen sie eine politische Ermessensbefugnis wahrnehmen könnten, übertragen werden dürfen, und betont im Übrigen, dass die Kommission von dem Grundsatz ausgeht, dass diese Agenturen "lediglich dazu befugt sind, Einzelfallentscheidungen im Rahmen genau abgesteckter gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zu erlassen, mithin also nicht ermächtig ...[+++]


De beschikbare informatie zou wellicht niet in alle lidstaten exact hetzelfde zijn wegens de verschillende gedrags- en beroepscodes, maar idealiter zouden de rechterlijke instanties worden vermeld waarvoor de advocaat mag pleiten, de gebieden waarop hij deskundig is en ervaring heeft, de talen die hij voldoende of vloeiend spreekt en of hij (vrijwillig of verplicht) zaken op basis van rechtsbijstand aanneemt.

Die auf den einzelnen Datenbanken gespeicherten Informationen könnten zwar je nach Land kleine Unterschiede entsprechend den anwendbaren Berufsregeln aufweisen, sollten jedoch die Gerichte, vor denen der Rechtsanwalt vertretungsbefugt ist, seine Spezialgebiete und Erfahrungsbereiche, seine Sprachkenntnisse und seine Verfügbarkeit (auf freiwilliger Basis oder automatisch) für Verfahren im Rahmen der Prozeßkostenhilfe anführen.


Er moet worden benadrukt dat er bij volledig spontane beslissingen op initiatief van stakeholders op gebieden waarop de Commissie geen voorstellen voor wetgeving heeft gedaan of voornemens in die zin heeft aangekondigd, wellicht geen actie door de Commissie behoeft te worden ondernomen.

Es muss darauf hingewiesen werden, dass die Kommission bei rein spontanen Entscheidungen, die Interessenvertreter auf Gebieten treffen, auf denen die Kommission weder eine Rechtsvorschrift vorgeschlagen noch eine entsprechende Absicht verkündet hat, möglicher weise gar nicht tätig zu werden braucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waarop wellicht' ->

Date index: 2022-03-02
w