Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele diversiteit
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele verscheidenheid
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "gebleken dat culturele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen


culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

kulturelle Vielfalt


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5% verplicht stelt is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

Durch das im Jahr 2001 eingeführte Erfordernis, wonach alle Mitorganisatoren eine finanziellen Beteiligung von 5 % zu leisten hatten, konnte sichergestellt werden, dass sich alle Kulturakteure aktiv an den Projekten beteiligen, auch wenn dadurch möglicherweise den Aufbau von Partnerschaften ohne vorherige Erfahrung im Bereich der Zusammenarbeit beeinträchtigt und einige Kulturakteure in den assoziierten Staaten davon abgehalten wurden, am Programm teilzunehmen.


Het evaluatiebureau concludeert dat het programma zijn doel heeft bereikt en geschikt is gebleken om zowel de oorspronkelijke als de huidige behoeften op het gebied van culturele samenwerking in Europa in te vullen.

Der Bewerter gelangt zu dem Schluss, dass die Ziele des Programms erreicht wurden und dass das Programm einen angemessenen Mechanismus zur Erfüllung ursprünglicher und aktueller Anforderungen hinsichtlich der kulturellen Zusammenarbeit in Europa darstellte.


Zo is uit een studie gebleken dat het aantal toeristen dat een Culturele Hoofdstad van Europa ten minste één nacht bezoekt, gemiddeld met 12 % is gestegen ten opzichte van het jaar voordat de stad Culturele Hoofdstad was.

So belegt eine Studie, dass die Zahl der Touristen, die mindestens eine Nacht in einer Kulturhauptstadt Europas geblieben sind, im Durchschnitt um 12 % höher war als im Jahr bevor die Stadt den Titel trug.


In het verleden is gebleken dat culturele hoofdsteden van Europa vooral als katalysator kunnen dienen voor plaatselijke ontwikkeling en cultuurtoerisme, zoals benadrukt wordt in de mededeling van de Commissie van 30 juni 2010 over „Europa, toeristische topbestemming in de wereld - een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa”, die de Raad in zijn conclusies van 12 oktober 2012 verwelkomde en waaraan het Europees Parlement in zijn resolutie van 27 september 2011 zijn goedkeuring hechtte.

In der Vergangenheit hat sich insbesondere gezeigt, dass die Kulturhauptstädte Europas der kommunalen Entwicklung und dem Kulturtourismus starke Impulse verleihen können, wie dies in der Mitteilung der Kommission vom 30. Juni 2010 mit dem Titel „Europa – wichtigstes Reiseziel der Welt: ein neuer politischer Rahmen für den europäischen Tourismus“ hervorgehoben wird, die vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Oktober 2010 begrüßt und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 27. September 2011 gebilligt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. verzoekt de Commissie de bestaande Europese maatregelen en programma's te bevorderen, inclusief het Europees Fonds voor strategische investeringen, alsmede de nationale en grensoverschrijdende programma's voor cultuurtoerisme en cultureel erfgoed die doeltreffend zijn gebleken, bijvoorbeeld de Europese culturele hoofdsteden, de Open Monumentendag, de Europese culturele routes, het Europees erfgoedlabel, het programma Creatief Europa en het digitale platform Europeana; verzoekt de Commissie bovendien de haalbaarheid te onderzoeken van de invoering van ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, die bestehenden europäischen Initiativen und Programme, einschließlich des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, sowie nationale und grenzübergreifende Programme im Bereich des Kulturtourismus und des kulturellen Erbes zu stärken, wie etwa die europäischen Kulturhauptstädte, die Tage des offenen Denkmals, die europäischen Kulturwege, das europäische Kulturerbe-Siegel, das Programm „Kreatives Europa“ und die digitale Plattform Europeana; fordert die Kommission ferner auf, die Möglichkeit der Einführung eines „europäischen Kulturausweises“ nach dem Vorbild des von der UNESCO unterstützten Inter ...[+++]


B. overwegende dat cultuur en scheppende activiteiten onlosmakelijk deel uitmaken van de digitale economie; overwegende dat de uiting van zowel hoogstaande als alledaagse culturele inhoud op gelijke toegang tot de digitale groei van Europa berust; overwegende dat uit de raadplegingen is gebleken dat op de Europese digitale markt nog niets in huis is gekomen van de beloften inzake een doeltreffende verdeling, een billijke compensatie voor scheppende kunstenaars en een rechtvaardige en daadwerkelijke inkomstenverdeling in de culturel ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Kultur und künstlerisches Schaffen zentrale Bestandteile der Digitalwirtschaft sind und dass der gleichberechtigte Zugang zum digitalen Wachstum Europas eine Voraussetzung dafür ist, dass sowohl hochwertige als auch triviale kulturelle Inhalte zum Ausdruck kommen können; in der Erwägung, dass aus Konsultationen hervorgeht, dass sich die Hoffnungen, die in den digitalen Binnenmarkt gesetzt wurden, immer noch nicht erfüllt haben, was den eigentlichen Vertrieb, ein gerechtes Entgelt für die Urheber und generell ...[+++]


(2) Uit een onderzoek van de resultaten van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa" tot 2004 is gebleken dat dit evenement een positief effect heeft wat de aandacht in de media betreft, alsook wat de ontwikkeling van cultuur en toerisme en wat de erkenning door de inwoners van het belang van de aanwijzing van hun stad betreft; het evenement is evenwel nog voor verbetering vatbaar, met name wat betreft de langetermijneffecten op de culturele ontwikkeling van de betrokken stad en regio.

(2) Einer Studie über die Ergebnisse der Veranstaltung "Kulturhauptstadt Europas" bis 2004 zufolge hat diese positive Auswirkungen hinsichtlich der Medienresonanz, der kulturellen und touristischen Entwicklung sowie der Sensibilisierung der Einwohner für die Bedeutung der Wahl ihrer Stadt; dennoch muss die Maßnahme insbesondere in ihrer nachhaltigen Wirkung auf die kulturpolitische Entwicklung der jeweiligen Stadt und Region weiter verbessert werden.


C. overwegende dat de Universele Verklaring van de UNESCO betreffende culturele verscheidenheid, goedgekeurd in november 2001, een verheugende stap is in de richting van internationale samenwerking, maar naar gebleken niet toereikend als reactie op de bedreiging van de culturele verscheidenheid in een globaliserende wereld,

C. in der Erwägung, dass die im November 2001 angenommene Allgemeine Erklärung der UNESCO über die kulturelle Vielfalt ein begrüßenswerter Schritt in Richtung der internationalen Zusammenarbeit war, der sich jedoch als unzureichende Reaktion auf die Gefährdung der kulturellen Vielfalt in einer durch Globalisierung gekennzeichneten Welt erwiesen hat,


De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

Durch das im Jahr 2001 eingeführte Erfordernis, wonach alle Mitorganisatoren einen finanzielle Beteiligung von 5 % zu leisten hatten, konnte sichergestellt werden, dass sich alle Kulturakteure konstruktiv an den Projekten beteiligen, auch wenn dadurch möglicherweise das Zustandekommen von Partnerschaften ohne vorherige Erfahrung im Bereich der Zusammenarbeit erschwert wurde und manche Kulturakteure in den assoziierten Ländern davon abgehalten wurden, an dem Programm teilzunehmen.


De conclusie van deze externe evaluatie is positief: het evaluatiebureau concludeert dat het programma zijn doel heeft bereikt en geschikt is gebleken om de culturele samenwerking in Europa in te vullen.

Das Fazit der externen Zwischenbewertung fällt positiv aus, da der Bewerter zu dem Schluss gelangt, dass die Ziele des Programms erreicht wurden. Kultur 2000 stellt einen angemessenen Mechanismus zur Förderung der kulturellen Zusammenarbeit in Europa dar.


w