Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Ieder wat hem betreft
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen

Vertaling van "gebouwen betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

Elektroinstallateurin | Elektroinstallationstechnikerin | Bauelektriker | Bauelektriker/Bauelektrikerin


gebouwen en groepen van gebouwen

Gebäude oder Gebäudegruppen


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

kleine Reparaturen an Gebäudeanlagen durchführen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

auf Wandkonsolen hochgeständerte Fahrbahn


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

Seismisches Ingenieurwesen


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los daarvan heeft de Europese Commissie een klacht ontvangen dat het Verenigd Koninkrijk mogelijk niet aan de richtlijn voldoet wat de afgifte en het afficheren van energieprestatiecertificaten voor openbare gebouwen betreft.

Die Kommission hat außerdem eine Beschwerde über einen möglichen Verstoß des Vereinigten Königreichs bezüglich der Ausstellung und des Aushangs von Ausweisen über die Gesamtenergieeffizienz in öffentlichen Gebäuden erhalten.


55. wijst erop dat het energieverbruik in gebouwen in 2010 het grootste aandeel vormde van het totale eindenergieverbruik in de EU – 40%, waarvan 26,7% huishoudelijk verbruik – en dat dit verbruik goed was voor 36% van de CO2 -uitstoot van de Unie; betreurt het feit dat de meeste lidstaten tekortschieten wat de volledige benutting van het energiebesparingspotentieel in gebouwen betreft; verzoekt de Commissie manieren te vinden om de inspanningen aan te moedigen om ervoor te zorgen dat het grootste energiebesparingspotentieel niet onbenut blijft, door voorstellen in te dienen met duidelijke doelstellingen wat het energieverbruik van geb ...[+++]

55. weist darauf hin, dass der Energieverbrauch von Gebäuden den größten Anteil – 40 % – am Endenergieverbrauch in der EU hat, wobei der Anteil der Haushalte 26.7 % beträgt und dieser Anteil für 36 % des CO2 -Ausstoßes der Union verantwortlich ist; bedauert, dass die meisten Mitgliedstaaten das Energieeinsparpotenzial von Gebäuden nicht voll auszunutzen; fordert die Kommission auf, Mittel zu suchen um zu fördern, dass das größte Energiesparpotenzial nicht ungenutzt bleibt und deshalb Vorschläge mit klaren Zielvorgaben in Bezug auf d ...[+++]


55. wijst erop dat het energieverbruik in gebouwen in 2010 het grootste aandeel vormde van het totale eindenergieverbruik in de EU – 40%, waarvan 26,7% huishoudelijk verbruik – en dat dit verbruik goed was voor 36% van de CO2-uitstoot van de Unie; betreurt het feit dat de meeste lidstaten tekortschieten wat de volledige benutting van het energiebesparingspotentieel in gebouwen betreft; verzoekt de Commissie manieren te vinden om de inspanningen aan te moedigen om ervoor te zorgen dat het grootste energiebesparingspotentieel niet onbenut blijft, door voorstellen in te dienen met duidelijke doelstellingen wat het energieverbruik van gebo ...[+++]

55. weist darauf hin, dass der Energieverbrauch von Gebäuden den größten Anteil – 40 % – am Endenergieverbrauch in der EU hat, wobei der Anteil der Haushalte 26.7 % beträgt und dieser Anteil für 36 % des CO2-Ausstoßes der Union verantwortlich ist; bedauert, dass die meisten Mitgliedstaaten das Energieeinsparpotenzial von Gebäuden nicht voll auszunutzen; fordert die Kommission auf, Mittel zu suchen um zu fördern, dass das größte Energiesparpotenzial nicht ungenutzt bleibt und deshalb Vorschläge mit klaren Zielvorgaben in Bezug auf de ...[+++]


Uit een uitvoerig onderzoek van de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn zijn in de eerste plaats een aantal tekortkomingen gebleken wat de definitie van de normen voor "bijna energieneutrale" gebouwen en de toepassing ervan in de tijd betreft.

Eine eingehende Prüfung der nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung zur Richtlinie hat einige Mängel in Bezug auf die Definition der Normen für Niedrigstenergiegebäude und ihre Anwendung aufgezeigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere vereisten zijn onder meer vierjaarlijkse energie-audits voor grote ondernemingen, meer rechten voor de consument wat meteropneming en facturatie van zijn energieverbruik betreft, renovatie van jaarlijks minstens 3 % van de gebouwen van de centrale overheid en energie-efficiënte overheidsaankopen.

Zu den weiteren Anforderungen gehören Energieaudits für große Firmen (alle vier Jahre), mehr Rechte für die Verbraucher in Bezug auf Messung und Abrechnung ihres Energieverbrauchs, die Renovierung von jährlich mindestens 3 % der Gebäude der Zentralregierung und eine Berücksichtigung der Energieeffizienz bei der öffentlichen Beschaffung.


Wat gebouwen betreft (gebouwen zijn goed voor 40% van het energieverbruik), worden strenge normen voor nieuwe gebouwen aangevuld met maatregelen voor het verbeteren van de energie-efficiëntie van bestaande gebouwen (waarvan 75% in 2050 nog in gebruik zullen zijn).

Im Gebäudebereich, in dem mehr als 40 % der Energie verbraucht werden, sollen strenge Normen für Neubauten mit Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Altbauten – die 2050 noch zu 75 % stehen werden – flankiert werden.


De openbare sector moet in alle lidstaten het voortouw nemen wat de energieprestaties van gebouwen betreft, en daartoe moeten in de nationale plannen ambitieuzere streefcijfers worden bepaald voor overheidsgebouwen.

Der öffentliche Sektor in den Mitgliedstaaten sollte auf dem Gebiet der Energieeffizienz von Gebäuden eine Vorreiterrolle übernehmen, und die nationalen Pläne sollten daher für Gebäude, die von Behörden genutzt werden, ehrgeizigere Ziele beinhalten.


Wij moeten hier in Brussel de laatste hand leggen aan nieuwe gebouwen, ruimten kopen in het zogeheten banaangebouw hier vlakbij, het Sport Center opleveren.De lijst is nog veel langer en hieruit blijkt alleen maar dat deze projecten misschien niet allemaal in 2008 kunnen beginnen of kunnen worden gerealiseerd. Er moet ook wat de gebouwen betreft een prioriteitenlijst worden opgesteld op basis waarvan wij verder kunnen gaan.

Hier in Brüssel haben wir abschließende Arbeiten an den neuen Gebäuden zu erledigen, wir haben Räumlichkeiten hier ganz in der Nähe, im so genannten Bananen-Gebäude erworben, das Sportzentrum ist zu vollenden.Die Liste könnte noch weiter fortgeführt werden, aber all das soll nur zeigen, dass nicht alles im Jahr 2008 begonnen oder umgesetzt werden kann; vielmehr sollte eine Prioritätenliste für Gebäude aufgestellt werden und wir sollten dann nach dieser Liste vorgehen.


De Raad verzoekt de instellingen het potentieel te onderzoeken van verdere interinstitutionele samenwerking, onder meer wat betreft het delen van gebouwen, het gezamenlijk beheer van gebouwen en de eventuele mogelijkheid een interinstitutionele gebouwen­dienst op te richten.

Der Rat ersucht die Organe, die Möglichkeiten einer weiteren interinstitutionellen Zusammenarbeit, die sich unter anderem auf die gemeinsame Nutzung und Verwaltung von Gebäuden erstrecken könnte, und die Option eines interinstitutionellen Büros für Gebäudeverwaltung auszuloten.


Met name is de Commissie niet formeel in kennis gesteld van de maatregelen die in België zijn genomen voor de tenuitvoerlegging 1) van volledig gespecificeerde energieprestatie-eisen voor gebouwen en van inspectie-eisen voor verwarmingsketels en airconditioningsystemen (voor de regio Wallonië) en 2) van een methodologie ter berekening van de energieprestaties van gebouwen in de woonsector en van de minimumenergieprestatie-eisen voor bestaande gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd (voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest). Wat het VK betreft is de Commissie nie ...[+++]

Insbesondere liegt der Kommission keine offizielle Mitteilung Belgiens in Bezug auf folgende Umsetzungsmaßnahmen vor: (i) spezifizierte Anforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und für die Inspektion von Heizkesseln und Klimaanlagen (für die Region Wallonien), sowie (ii) eine Methode zur Berechnung der Gesamtenergieeffizienz von Nutzgebäuden und vollständige Einzelangaben zu den Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz bestehender Gebäude, an denen größere Renovierungen vorgenommen wurden (für die Region Brüssel-Hauptstadt). Für das Vereinigte Königreich fehlen Miteilungen über: (i) die Umsetzung der Richtlinie ...[+++]


w