Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve fondsen
Beheerde fondsen onderzoeken
Coördinatie van financieringen
Coördinatie van fondsen
Druk verhandelde fondsen
EG-fondsen
EU-fonds
Eigen gebrek
Fondsen EG
Fondsen werven
Gebrek aan overeenstemming
Gebrekkig product
Gebrekkig produkt
Latent gebrek
Makelaar in beleggingsfondsen
Openbare fondsen
Overbrenging van fondsen
Overheidsfonds
Overheidsfondsen
Overheidspapier
Overheidspapieren
Product met fabricagefout
Publieke fondsen
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Trusts onderzoeken
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verkoopster beleggingsfondsen
Verkoopster van fondsen
Verkoper van fondsen
Vice propre

Traduction de «gebrek aan fondsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

latenter Fehler | latenter Mangel | verborgener Fehler | verborgener Mangel


verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen

Fondsmaklerin | Investmentfondskauffrau | Fondsmakler | Investmentfondskaufmann/Investmentfondskauffrau


EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]

Fonds (EU) [ EG-Fonds | Fonds EG ]


openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen

öffentliche Titel | öffentliche Wertpapiere | Wertpapiere des öffentlichen Sektors


actieve fondsen | druk verhandelde fondsen

lebhaft gehandelte Titel


gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]

mangelhaftes Produkt [ nicht konformes Produkt | versteckter Defekt ]




fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten


beheerde fondsen onderzoeken | trusts onderzoeken

Treuhandverhältnisse prüfen


coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]

Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geringe werving van nieuwe fondsen voor durfkapitaalinvesteringen in 2002 ging gepaard met de annulering door 26 durfkapitaalfondsen van ongeveer 5 miljard USD aan toezeggingen bij gebreke van aantrekkelijke investeringen.

Parallel zu der geringen Aufnahme neuen Kapitals für Wagniskapitalinvestitionen im Jahr 2002 strichen 26 Wagniskapitalfonds Zusagen im Umfang von rund 5 Mrd. USD, weil es an attraktiven Anlagemöglichkeiten fehlte.


Uit de informatie over de toepassing van deze instrumenten blijkt dat er over het algemeen geen gebrek bestaat aan beschikbare fondsen ter onderbouwing van de veelbelovende beleidsmaatregelen en programma's.

Die Informationen über die Nutzung dieser Instrumente zeigen, dass es im Allgemeinen nicht an Mitteln mangelt, um erfolgversprechende politische Maßnahmen und Programme durchzuführen.


Het EFSI moet deze entiteiten helpen om een gebrek aan kapitaal, marktfalen en financiële versnippering die resulteren in een oneerlijk speelveld in de Unie, te boven te komen door de EIB en het Europees Investeringsfonds (EIF) en nationale stimuleringsbanken of -instellingen, investeringsplatformen of fondsen toe te staan zowel directe als indirecte injecties in eigen vermogen te geven, als garanties te verlenen voor de hoogwaardige securitisatie van leningen en andere producten die met het oog op de verwezenlijking van de doelstelli ...[+++]

Diesen Unternehmen sollte der EFSI bei der Überwindung von Kapitalengpässen, Marktversagen und finanzieller Fragmentierung, aus denen sich ungleiche Ausgangsbedingungen in der Union ergeben, helfen, indem er der EIB und dem Europäischen Investitionsfonds (EIF) sowie nationalen Förderbanken oder -instituten, Investitionsplattformen oder -fonds direkte und indirekte Eigenkapitalzuführungen ermöglicht und die Bereitstellung von Garantien für erstklassige Kreditverbriefungen sowie anderer Produkte, die bei der Verfolgung der Ziele des EFSI zur Verfügung gestellt werden, gestattet.


Het EFSI moet deze entiteiten helpen om een gebrek aan kapitaal, marktfalen en financiële versnippering die resulteren in een oneerlijk speelveld in de Unie, te boven te komen door de EIB en het Europees Investeringsfonds (EIF) en nationale stimuleringsbanken of -instellingen, investeringsplatformen of fondsen toe te staan zowel directe als indirecte injecties in eigen vermogen te geven, als garanties te verlenen voor de hoogwaardige securitisatie van leningen en andere producten die met het oog op de verwezenlijking van de doelstelli ...[+++]

Diesen Unternehmen sollte der EFSI bei der Überwindung von Kapitalengpässen, Marktversagen und finanzieller Fragmentierung, aus denen sich ungleiche Ausgangsbedingungen in der Union ergeben, helfen, indem er der EIB und dem Europäischen Investitionsfonds (EIF) sowie nationalen Förderbanken oder -instituten, Investitionsplattformen oder -fonds direkte und indirekte Eigenkapitalzuführungen ermöglicht und die Bereitstellung von Garantien für erstklassige Kreditverbriefungen sowie anderer Produkte, die bei der Verfolgung der Ziele des EFSI zur Verfügung gestellt werden, gestattet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de aanpassingen die dienen te worden gedaan om rekening te houden met het gebrek aan overdraagbaarheid van die eigenvermogensbestanddelen die enkel kunnen worden gebruikt ter dekking van verliezen in verband met een bepaald onderdeel van de verplichtingen of bepaalde risico's (afgezonderde fondsen)”.

die Anpassungen, die vorgenommen werden sollten, um der Nichttransferierbarkeit von Eigenmittelbestandteilen Rechnung zu tragen, die nur zur Abdeckung von Verlusten verwendet werden können, die aus einem bestimmten Segment von Verbindlichkeiten herrühren oder sich aus bestimmten Risiken ergeben (Sonderverband).“


Er zijn diverse redenen: het was moeilijk nationale medefinanciers te vinden, en fondsen te combineren; al te ingewikkelde administratieve structuren, gebrek aan administratieve slagkracht en expertise, te weinig gebruik van technische assistentie voor de besteding van EU-fondsen en gebrekkige samenwerking tussen overheden en Roma.

Dafür gibt es verschiedene Gründe: Schwierigkeiten bei der nationalen Kofinanzierung und der Bündelung finanzieller Mittel, übermäßig komplexe Verwaltungsstrukturen, fehlende Verwaltungskapazitäten und unzureichendes Fachwissen, ungenügende Nutzung fachlicher Unterstützung bei der Verwendung von EU-Mitteln und mangelnde Zusammenarbeit zwischen Behörden und Roma.


Er zijn diverse redenen: het was moeilijk nationale medefinanciers te vinden, en fondsen te combineren; al te ingewikkelde administratieve structuren, gebrek aan administratieve slagkracht en expertise, te weinig gebruik van technische assistentie voor de besteding van EU-fondsen en gebrekkige samenwerking tussen overheden en Roma.

Dafür gibt es verschiedene Gründe: Schwierigkeiten bei der nationalen Kofinanzierung und der Bündelung finanzieller Mittel, übermäßig komplexe Verwaltungsstrukturen, fehlende Verwaltungskapazitäten und unzureichendes Fachwissen, ungenügende Nutzung fachlicher Unterstützung bei der Verwendung von EU-Mitteln und mangelnde Zusammenarbeit zwischen Behörden und Roma.


Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale huisvesting in diverse ...[+++]

Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerliche Inanspruchnahme von verfügbaren EU-Mitteln trotz Anleitung der Kommission[26] sowie einen in mehreren Mitgliedstaaten unterentwickelten sozialen Wohnungsbau.


De geringe werving van nieuwe fondsen voor durfkapitaalinvesteringen in 2002 ging gepaard met de annulering door 26 durfkapitaalfondsen van ongeveer 5 miljard USD aan toezeggingen bij gebreke van aantrekkelijke investeringen.

Parallel zu der geringen Aufnahme neuen Kapitals für Wagniskapitalinvestitionen im Jahr 2002 strichen 26 Wagniskapitalfonds Zusagen im Umfang von rund 5 Mrd. USD, weil es an attraktiven Anlagemöglichkeiten fehlte.


Overwegende dat in de artikelen 8 tot en met 11 van bovengenoemde verordening is bepaald dat de in artikel 130 E van het Verdrag bedoelde voorschriften in de toepassingsbesluiten van de eerstgenoemde artikelen zullen voorzien; dat de criteria dienen te worden omschreven die door de Commissie zullen worden gehanteerd bij de keuze van de plattelandsgebieden die buiten de voor bijstand van de Fondsen in het kader van doelstelling 1 aangewezen regio's zijn gelegen maar die in aanmerking kunnen komen voor bijstand in het kader van de in a ...[+++]

Die Artikel 8, 9, 10 und 11 der genannten Verordnung sehen vor, daß die Vorschriften zu ihrer Durchführung in den in Artikel 130 e des Vertrages genannten Durchführungsbeschlüssen erlassen werden . Die Kriterien, nach denen die Kommission die ausserhalb der im Rahmen des Ziels Nr . 1 förderungswürdigen Regionen gelegenen ländlichen Gebiete auswählt, die im Rahmen des in Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2052/88 definierten Ziels Nr . 5 b ) unterstützt werden können, müssen festgelegt werden . Diese Kriterien müssen eine wirksame Konzentration auf die Gebiete ermöglichen, die unter den schwersten Entwicklungsproblemen leiden; dabei sind die Probleme in anderen ländlichen Gebieten in den Regionen der Mitgliedstaaten, die durch sozio-ökon ...[+++]


w