Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «gebruik maken mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

Lernmöglichkeiten in der Tiermedizin nutzen | Lernmöglichkeiten in der Veterinärmedizin nutzen




van een recht gebruik maken

von einem Recht Gebrauch machen


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

sich der Benutzung des älteren Rechts widersetzen


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen


gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Neelie Kroes, Europees commissaris voor de digitale agenda, verklaarde: " Bescherming tegen torenhoge facturen voor dataroaming is een belangrijke stap bij de opbouw van het vertrouwen van klanten om gebruik te maken van mobiele netwerken om op het internet te surfen wanneer zij in Europa reizen.

Die für die digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin Neelie Kroes sagte dazu: „Der Schutz vor Horror-Rechnungen für Daten-Roamingdienste ist ein sinnvoller Schritt, um bei den Kunden Vertrauen in die Nutzung der Mobilfunknetze zum Internetsurfen auf Reisen in Europa zu schaffen.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, het is niet eenvoudig om in vijf minuten tijd het antwoord van de Commissie te geven op zeven uitstekende verslagen, maar ik wil niet nalaten van deze gelegenheid gebruik te maken om alle rapporteurs te bedanken: mevrouw Morgan, mevrouw Ţicău, de heer Chichester, de heer Vidal-Quadras, de heer Mussa, de heer Paparizov en de heer Belet – en alle schaduwrapporteurs.

− Frau Präsidentin! Es ist nicht leicht, in fünf Minuten die Antwort der Kommission auf sieben hervorragende Berichte zu formulieren, aber ich möchte diese Gelegenheit nicht verpassen, allen Berichterstattern zu danken, Frau Morgan, Frau Ţicău, Herrn Chichester, Herrn Vidal-Quadras, Herrn Mussa, Herrn Paparizov und Herrn Belet und natürlich auch allen Schattenberichterstattern.


De heer Henry Kuningas van de afdeling Cultureel erfgoed van de stad Tallinn in Estland zal laten zien dat het regeneratieve gebruik van industrieel cultureel erfgoed in Europa steden aantrekkelijker voor kleine en middelgrote ondernemingen en gezinnen kan maken en de economische ontwikkeling en het welzijn van de inwoners ten goede kan komen; De heer Serge Grappin, educatief adviseur van het Maison du Patrimoine in Saint Romain (Frankrijk), zal aantonen hoe het cultureel erfgoed kan worden gebruikt om jonge misdadigers opnieuw in de ...[+++]

Henry Kuningas von der Abteilung Kulturerbe der Stadt Tallinn in Estland wird aufzeigen, dass die Umwidmung von industriellem Kulturerbe in Europa dazu beitragen kann, das Potenzial von Städten besser auszuschöpfen und so neue kleine und mittlere Unternehmen anzuziehen. Ferner können dadurch die Städte als Wohnort an Attraktivität gewinnen, ihre wirtschaftliche Entwicklung dürfte vorangetrieben und so der Wohlstand der Bürger erhöht werden. Serge Grappin, Erziehungsberater im Haus des Kulturerbes (Maison du Patrimoine) in Saint Romain in Frankreich, wird an einem Beispiel verdeutlichen, wie Kulturerbe dazu beitragen kann, junge Straftäter zu rehabilitieren, indem sie die Chance erhalten, mit ihrem alten Umfeld zu brechen, sich auf geschicht ...[+++]


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik zou graag van de gelegenheid gebruik willen maken om u, mevrouw de Voorzitter, te feliciteren met uw functie van ondervoorzitter, waarin u de regio Oostwestfalen-Lippe vertegenwoordigt waar wij beiden vandaan komen, en dat is iets om trots op te zijn.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident! Ihnen, Frau Präsidentin, möchte ich an dieser Stelle meine Glückwünsche zu Ihrem Amt aussprechen. Sie vertreten nun als Vizepräsidentin unsere gemeinsame Region aus Ostwestfalen-Lippe, und darauf sind wir stolz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik zou graag van de gelegenheid gebruik willen maken om u, mevrouw de Voorzitter, te feliciteren met uw functie van ondervoorzitter, waarin u de regio Oostwestfalen-Lippe vertegenwoordigt waar wij beiden vandaan komen, en dat is iets om trots op te zijn.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident! Ihnen, Frau Präsidentin, möchte ich an dieser Stelle meine Glückwünsche zu Ihrem Amt aussprechen. Sie vertreten nun als Vizepräsidentin unsere gemeinsame Region aus Ostwestfalen-Lippe, und darauf sind wir stolz.


Als u het mij toestaat, mijnheer de voorzitter, een laatste woord van dank uit te spreken, dan wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken mevrouw Theato te bedanken voor de uitstekende wijze waarop zij leiding heeft gegeven aan de commissie.

Wenn Sie mir ein letztes Wort des Dankes gestatten wollen, möchte ich die Gelegenheit nutzen, mich bei Frau Theato für ihre hervorragende Arbeit als Ausschussvorsitzende zu bedanken.


- Aan de orde is het verslag (A5-0125/2004) van mevrouw Maes, namens de delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité, over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen die gebruik maken van luchthavens in de Gemeenschap.

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0125/2004) von Frau Maes im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Sicherheit von Luftfahrzeugen aus Drittstaaten, die Flughäfen in der Gemeinschaft anfliegen.


Mevrouw Schreyer zal ook van de eerste gelegenheid gebruik maken om een snel optreden op dit gebied te stimuleren door het indienen van een desbetreffend verslag op de volgende ECOFIN-vergadering.

Frau Schreyer wird sich ebenfalls so schnell wie möglich um rasche Maßnahmen in diesem Bereich bemühen und bei der nächsten Ecofin-Tagung einen entsprechenden Bericht vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik maken mevrouw' ->

Date index: 2021-05-14
w