Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief gebruik van een landbouwproduct
Alternatief gebruik van een landbouwprodukt
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Legitiem aanwenden van geweld
Motie van afkeuring
Motie van het Parlement
Motie van vertrouwen
Motie van wantrouwen
Niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "gebruik van moties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

Misstrauensantrag [ Mißtrauensantrag | Misstrauensvotum ]


Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

IKT-Zielgruppenanalyse durchführen | Techniken zur Ermittlung des IKT-Anwenderbedarfs einsetzen | IKT-Anwenderbedarf ermitteln | Verfahren zur Identifizierung des IKT-Anwenderbedarfs anwenden






alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]

alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben gewoon, in overeenstemming met onze regels, bevestigd dat artikel 19 van ons Reglement de Voorzitter van het Parlement al het recht geeft om het herhaaldelijke gebruik van beroepen op het Reglement, moties van orde, enzovoort een halt toe te roepen, “wanneer de Voorzitter ervan overtuigd is dat deze moties duidelijk bedoeld zijn om de procedures in het Parlement langdurig en ernstig te verstoren of afbreuk te doen aan de rechten van andere leden”.

Wir haben lediglich bestätigt, und zwar im Einklang mit unseren Regeln, dass Artikel 19 unserer Geschäftsordnung dem Präsidenten des Parlaments bereits das Recht einräumt, den fortlaufenden Gebrauch von Anträgen zur Geschäftsordnung, Verfahrensanträgen usw. zu unterbinden, „wenn diese nach Überzeugung des Präsidenten offensichtlich eine dauerhafte und ernsthafte Obstruktion der Verfahren im Plenum oder der Rechte anderer Mitglieder bezwecken und bewirken.“


De Raad herhaalt dat hij sterk gekant is tegen het toenemende gebruik van 'no-action'-moties en acht het uiterst belangrijk dat de leden van de VN de kans krijgen om alle initiatieven inhoudelijk te bespreken.

Der Rat bekräftigt, dass er den zunehmenden Rückgriff auf Stillhalteanträge entschieden ablehnt, denn er erachtet es als äußerst wichtig, dass den VN-Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben wird, eine inhaltliche Debatte über alle vorgelegten Initiativen zu führen.


H. overwegende dat de Raad van Europa thans een motie behandelt waarin wordt opgeroepen de invoer en het gebruik van zeehonden en delen van zeehonden te verbieden,

H. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit über den Antrag berät, die Einfuhr und Verwendung von Robben und Robbenteilen unter Verbot zu stellen,


H. overwegende dat de Raad van Europa thans een motie behandelt waarin wordt opgeroepen de invoer en het gebruik van zeehonden en delen van zeehonden te verbieden,

H. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit über den Antrag berät, die Einfuhr und Verwendung von Robben und Robbenteilen unter Verbot zu stellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij beklemtoonde dat het zaak is de op de agenda van de CHR geplaatste resoluties over de mensenrechtensituatie in specifieke landen te handhaven en herhaalde dat hij gekant is tegen het gebruik van moties om geen actie te ondernemen, dat hij strijdig acht met de bereidheid tot dialoog die in de CHR zou moeten heersen.

Der Rat betonte dabei, wie wichtig es ist, dass Resolutionen über die Menschenrechtslage in bestimmten Ländern auch weiterhin auf der Tagesordnung stehen, und bekräftigte, dass er die Praxis der Stillhalte-Anträge ablehnt, die im Widerspruch zum Geist des Dialogs steht, von dem die Arbeit der Menschenrechtskommission geprägt sein sollte.


Deze ironie wordt weerspiegeld in de no-action -moties die zijn aangenomen met betrekking tot Zimbabwe en China, waardoor deze landen de dans ontspringen. En dat terwijl er, wat China betreft, toch sprake is van wijdverbreid gebruik van de doodstraf, zelfs voor strafbare feiten als corruptie, souteneren, drugsovertredingen en belastingfraude, dissidenten er systematisch worden gefolterd en er beperkingen zijn ten aanzien van de vri ...[+++]

Das zeigt sich im Stillhalten gegenüber Simbabwe und China, wo die Todesstrafe in großem Maße angewendet wird, selbst bei solchen Straftaten wie Korruption, Zuhälterei, Drogendelikten und Steuerbetrug, wo Dissidenten systematisch gefoltert werden und sowohl Redefreiheit, einschließlich des Internets, als auch Religionsausübung eingeschränkt sind – und die damit aus dem Schneider sind.


Deze ironie wordt weerspiegeld in de no-action-moties die zijn aangenomen met betrekking tot Zimbabwe en China, waardoor deze landen de dans ontspringen. En dat terwijl er, wat China betreft, toch sprake is van wijdverbreid gebruik van de doodstraf, zelfs voor strafbare feiten als corruptie, souteneren, drugsovertredingen en belastingfraude, dissidenten er systematisch worden gefolterd en er beperkingen zijn ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van internet, en de vrijheid van godsdienst.

Das zeigt sich im Stillhalten gegenüber Simbabwe und China, wo die Todesstrafe in großem Maße angewendet wird, selbst bei solchen Straftaten wie Korruption, Zuhälterei, Drogendelikten und Steuerbetrug, wo Dissidenten systematisch gefoltert werden und sowohl Redefreiheit, einschließlich des Internets, als auch Religionsausübung eingeschränkt sind – und die damit aus dem Schneider sind.


In dit verband herhaalde de Raad dat de EU al lang gekant is tegen het gebruik van moties om geen actie te ondernemen, die de Raad strijdig acht met de bereidheid tot dialoog die in de CHR zou moeten heersen.

In diesem Zusammenhang verwies der Rat erneut darauf, dass die EU die Praxis der Stillhalteanträge seit langem ablehnt, die ihres Erachtens im Widerspruch zu dem Geist des Dialogs steht, von dem die Arbeit der Menschenrechtskommission geprägt sein sollte.


w