Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Gebruikte batterij of gebruikte accu
Gebruikte produktiefactor
Gebruikte produktiefaktor
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
WLTP
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten
Wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen

Vertaling van "gebruikte testprocedures " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wereldwijd geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen | wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen | WLTP [Abbr.]

weltweit harmonisiertes Prüfverfahren für leichte Nutzfahrzeuge | WLTP [Abbr.]


soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Wert gebrauchter Schmuckartikel und Uhren schätzen


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

im Transportwesen verwendete elektrische Systeme


gebruikte produktiefactor | gebruikte produktiefaktor

eingesetzter Produktionsfaktor


gebruikte batterij of gebruikte accu

Altbatterie oder Altakkumulator


bepaling betreffende de gebruikte tak van vervoer

verkehrsträgerbezogene Bestimmung


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

Neuroleptikum | Mittel zur Dämpfung von Erregung + Aggressivität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is verheugd over de inspanningen van de Commissie om emissietests voor reële rijomstandigheden te ontwikkelen en dringt erop aan de werkzaamheden in dit verband te bespoedigen en een ambitieuze flexibiliteitsfactor overeen te komen en einde de aanwending van bovengenoemde tests mogelijk te maken; wijst er echter op dat deze flexibiliteit niet zal worden gebruikt om de inhoud van de bestaande verordening te wijzigen; dringt aan op een snelle herziening van de homologatieprocedure ten einde deze representatief te maken en de ongerechtvaardigde flexibiliteit, zoals het testen bij maximumtemperaturen of het testen van banden bij hoge dr ...[+++]

6. begrüßt die Bemühungen der Kommission, Tests zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb zu entwickeln, und fordert, die Arbeit in diesem Bereich zu beschleunigen und sich auf einen ehrgeizig gestalteten Flexibilitätsfaktor zu einigen, damit die genannten Tests zum Einsatz kommen können; weist jedoch darauf hin, dass diese Flexibilität nicht dafür genutzt werden wird, den Wesensgehalt der geltenden Verordnung zu verändern; fordert eine rasche Überarbeitung des Homologisierungsverfahrens, damit es repräsentativ wird und ungerechtfertigte Flexibilitäten verringert werden, beispielsweise im Hinblick auf den Test bei Höchsttem ...[+++]


I. overwegende dat alle statische testprocedures, gezien de digitalisering van auto's, absurde resultaten opleveren, en dat daarom reële emissies op de weg als uitgangspunt moeten worden gebruikt voor typegoedkeuring;

I. in der Erwägung, dass statische Prüfungsverfahren angesichts des digitalen Wandels im Automobilbereich zu absurden Ergebnissen führen, weshalb Emissionen im praktischen Fahrbetrieb als Ausgangspunkt für die Typgenehmigung dienen sollten;


Beschikbare in de praktijk gebruikte rij-statistieken voor de ontwikkeling van de nieuwe wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen (WLTP) tonen aan dat een acceleratiesnelheid van meer dan 2,0 m/s² niet is gerechtvaardigd.

Die Statistiken zu Fahrzeugen im Normalgebrauch, die für die Entwicklung des neuen weltweiten Prüfverfahrens für leichte Kraftfahrzeuge (WLTP – Worldwide Light Duty Test Procedure) verwendet wurden, machen deutlich, dass eine Beschleunigung von mehr als 2 m/s² nicht gerechtfertigt ist.


33. roept de Raad op de gebruikte testprocedures opnieuw te bekijken, zodat kan worden nagegaan of de geldende productievoorschriften ook daadwerkelijk worden nageleefd en ervoor kan worden gezorgd dat er geen verschillen kunnen bestaan in de manier waarop de gecertificeerde instanties in de diverse lidstaten te werk gaan;

33. fordert den Rat auf, die Testverfahren zu überprüfen, um festzustellen, ob Übereinstimmung mit den Herstellungsvorschriften herrscht, und um sicherzustellen, dass es keine unterschiedliche Herangehensweise der zertifizierten Stellen in verschiedenen Mitgliedstaaten geben kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. roept de Raad op de gebruikte testprocedures opnieuw te bekijken, zodat kan worden nagegaan of de geldende productievoorschriften ook daadwerkelijk worden nageleefd en ervoor kan worden gezorgd dat er geen verschillen kunnen bestaan in de manier waarop de gecertificeerde instanties in de diverse lidstaten te werk gaan;

33. fordert den Rat auf, die Testverfahren zu überprüfen, um festzustellen, ob Übereinstimmung mit den Herstellungsvorschriften herrscht, und um sicherzustellen, dass es keine unterschiedliche Herangehensweise der zertifizierten Stellen in verschiedenen Mitgliedstaaten geben kann;


Weefselinstellingen mogen weefsels en cellen van donors met een plasmaverdunning van meer dan 50% uitsluitend toelaten als de gebruikte testprocedures voor dergelijk plasma gevalideerd zijn of als er een vóór transfusie afgenomen bloedmonster beschikbaar is.

►C1 Gewebeeinrichtungen ◄ dürfen Gewebe und Zellen von Spendern mit mehr als 50-prozentiger Plasmaverdünnung nur annehmen, wenn die angewendeten Testmethoden für solches Plasma validiert sind oder wenn eine Prätransfusionsprobe vorliegt.


In het kader van deze testprocedure dient de snelheid van het product die wordt gebruikt om de omvang van de opdracht voor de test te bepalen, gelijk te zijn aan de door de fabrikant opgegeven maximumsnelheid voor het maken van enkelzijdige, monochrome afbeeldingen op papier met standaardafmetingen (8,5 x 11 inch of A4), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal.

Für die Zwecke dieses Prüfverfahrens wird jene Produktgeschwindigkeit zur Ermittlung der Auftragsgröße herangezogen, die der Hersteller für die Erstellung von einfarbigen Bildern im Simplex-Modus auf Papier im Standardformat (8,5" × 11" oder A4) als Maximalgeschwindigkeit angibt.


De resultaten van deze testprocedures dienen te worden gebruikt als het voornaamste uitgangspunt voor het bepalen of apparatuur in aanmerking komt voor het ENERGY STAR-logo.

Die anhand dieser Verfahren erzielten Prüfergebnisse dienen als primäre Grundlage zur Feststellung, ob ein Produkt für die ENERGY STAR-Kennzeichnung in Frage kommt.


- ontwikkeling van een samenhangend systeem, op basis van een gedifferentieerde aanpak, dat niet van toepassing is op chemische stoffen die in zeer geringe hoeveelheden worden gebruikt, voor het testen, de risicobeoordeling en de risicobeheersing van nieuwe en bestaande stoffen, met testprocedures die de noodzaak van dierproeven tot een minimum beperken en alternatieve testmethoden ontwikkelen.

- Aufbau eines kohärenten Systems - das auf einem mehrstufigen Ansatz beruht, wobei in sehr geringen Mengen verwendete chemische Substanzen ausgeschlossen sind - für Tests, Risikobewertung und -management für neue Stoffe und Altstoffe mit Testverfahren, die nur ein Mindestmaß an Tierversuchen erfordern, sowie die Entwicklung von alternativen Testmethoden.


Wanneer een grondstof noch in de Europese Farmacopee noch in de farmacopee van een lidstaat wordt beschreven, kan het aanvaardbaar zijn dat de monografie van een farmacopee van een derde land wordt gebruikt; in dat geval overlegt de aanvrager een exemplaar van de monografie, zo nodig vergezeld van de validatie van de testprocedures in de monografie, en, indien van toepassing, van een vertaling.

Ist ein Ausgangsstoff weder im Europäischen Arzneibuch noch im Arzneibuch eines Mitgliedstaats beschrieben, kann die Übereinstimmung mit der Monografie des Arzneibuchs eines Drittlandes akzeptiert werden; in solchen Fällen muss der Antragsteller eine Kopie der Monografie vorlegen, wenn nötig zusammen mit der Validierung der in der Monografie enthaltenen Prüfverfahren und gegebenenfalls einer Übersetzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikte testprocedures' ->

Date index: 2022-01-24
w