Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconcipieerd » (Néerlandais → Allemand) :

Dit duidt erop dat behoorlijk geconcipieerde schuldtitels, zoals obligaties en leningen in de vorm van schuldbewijzen, een significante financieringsbron zouden kunnen worden voor middelgrote bedrijven en andere organisaties die in OO en innovatie investeren.

Dies ist ein Zeichen dafür, dass sinnvoll gestaltete Kreditinstrumente, wie Anleihen und verbriefte Kredite, zu einer wichtigen Finanzierungsquelle für mittlere Unternehmen und andere Organisationen werden könnten, die in FE und Innovation investieren.


Aldus wordt in de mededeling erkend dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de reeds bestaande beleidsmaatregelen in de EU als geheel vrucht beginnen af te werpen, en dat nieuwe acties moeten worden geconcipieerd waardoor de Unie dichter tot haar doel kan geraken, wil deze onderneming met succes kunnen worden bekroond.

Damit wird anerkannt, dass der Erfolg zum einen von den Mitgliedstaaten abhängt, die dafür sorgen müssen, dass die bereits getroffenen Maßnahmen in der gesamten EU Wirkung zeigen, und zum anderen von der Konzeption neuer Initiativen, die die Union ihrem Ziel näher bringen können.


Behoorlijk geconcipieerde fiscale prikkels zijn bevorderlijk voor een flexibele toewijzing van OO-investeringen aan concurrerende technologieën en sectoren en werken minder marktverstorend.

Entsprechend konzipierte steuerliche Anreize fördern eine flexible und reagible Marktallokation von FE-Investitionen in konkurrierende Technologien und Sektoren und erfordern so weniger Eingriffe in den Markt.


Eerder dan een sui generis gezondheidszorgberoep, wordt de psychotherapie geconcipieerd als een behandelingsvorm die wordt beoefend door een arts, een klinisch psycholoog of een klinisch orthopedagoog in navolging van het advies nr. 7855 van de Hoge Gezondheidsraad.

Die Psychotherapie ist nicht als Gesundheitspflegeberuf an sich zu verstehen, sondern als eine Form der Behandlung, die durch einen Arzt, einen klinischen Psychologen oder einen klinischen Heilpädagogen ausgeübt wird, dies entsprechend der Stellungnahme Nr. 7855 des Hohen Gesundheitsrates.


De maatregelen in dit omvattende pakket dat de Commissie als reactie op de recente marktontwikkelingen heeft samengesteld, zijn zo geconcipieerd dat zij naar onze mening optimaal zijn toegesneden op de situatie, de producenten maximaal zullen steunen, en inspelen op de urgente behoeften van de landbouwers.

Angesichts der jüngsten Marktentwicklungen hat die Kommission ein umfassendes Maßnahmenpaket geschnürt, mit dem die Probleme nach unserer Auffassung am besten angegangen und die Landwirte am wirksamsten unterstützt werden können.


Over dit verslag zei Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en belast met administratieve hervormingen: "De Commissie heeft de grondige hervormingen die we hebben beloofd geconcipieerd, uitgewerkt en in de praktijk omgezet.

Neil Kinnock, Vizepräsident und für die Verwaltungsreform zuständiges Mitglied der Kommission, erklärte zu dem heute angenommenen Bericht: „Die Kommission hat die von uns versprochenen einschneidenden Reformen konzipiert, entwickelt und in wesentlichen Punkten umgesetzt.


De nieuwe constitutionele fase die wij binnenkort zullen binnentreden moet worden geconcipieerd als een breed politiek proces dat zich in alle openheid voltrekt en tot doel heeft een antwoord te bieden op de fundamentele vragen over de doelstellingen, het project en de betekenis van de opbouw van Europa vandaag.

Die neue konstitutionelle Phase, die wir nunmehr einleiten, muss als ein umfassender und offener politischer Prozess angelegt werden, der darauf ausgerichtet ist, Antworten auf die grundlegenden Fragen, die Ziele, das Projekt und die heutige Bedeutung des europäischen Aufbauwerks zu geben.


- Er is thans een nieuw communautair kaderprogramma voor onderzoek goedgekeurd [4], dat specifiek is geconcipieerd om de Unie te helpen de Europese onderzoekruimte te realiseren en bestemd is om hierbij een belangrijke rol te vervullen.

- Das neue EU-Rahmenprogramm für Forschung wurde verabschiedet [4]; es ist speziell auf die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums angelegt und soll eines seiner Hauptinstrumente werden.


IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat de nationale en regionale programma's en de sectoriële beleidsmaatregelen die deze ondersteunen, worden vastgesteld ; in deze context beveelt de Raad aan dat in de nota's van de strategie-per-land die de Commissie in samenwerking met de Lid-Staten opstelt in het kader van ...[+++]

IV. EMPFEHLUNGEN Die nachstehenden Empfehlungen sollen zu größerer Kohärenz und Wirksamkeit der von der Gemeinschaft unterstützten Aktionen der dezentralisierten Zusammenarbeit führen: a) Dezentralisierte Zusammenarbeit bei den Zusammenarbeitsprogrammen im allgemeinen - Schon ab der Definition der Strategien und dann bei der Definition der nationalen und regionalen Programme sowie der sektoriellen Politiken, die diesen Programmen zugrunde liegen, sollten die vorrangig für diese Konzepte in Frage kommenden Bereiche eindeutig ermittelt und als Zielbereiche ins Auge gefaßt werden; hierzu empfiehlt der Rat, daß in den länderspezifischen Strategiepapieren, die die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemein- schaf ...[+++]


Dat was ook het geval te Madrid, waar men de lange-termijnstrategie die te Essen werd geconcipieerd en te Cannes bevestigd, verder ontwikkelde.

So ist es auch in Madrid geschehen, nachdem eine langfristige Strategie schon in Essen beschlossen und in Cannes bestätigt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconcipieerd' ->

Date index: 2022-09-25
w